"not tomorrow" - Translation from English to Arabic

    • ليس غداً
        
    • ليس غدا
        
    • ليس الغد
        
    • وليس غداً
        
    • وليس غدا
        
    • ليس غدًا
        
    • ولا الغد
        
    • ليست غداً
        
    • لَيسَ غداً
        
    • لا غداً
        
    • غداً ولا
        
    • وليس الغد
        
    • ولا غداً
        
    Because you're gonna hurt her. Maybe Not tomorrow. Open Subtitles لأنّكَ ستؤذيها, ربّما ليس غداً و لكن بعد ذلك
    Not tomorrow, not in a year, but this afternoon. Open Subtitles ليس غداً , ليس العام القادم , بل هذه الظهيرة
    I plan to complete my bilateral discussions next Friday, Not tomorrow but the following week. UN أنوي إنهاء مناقشاتي الثنائية يوم الجمعة المقبل، ليس غدا وإنما في الأسبوع القادم.
    Maybe not today, maybe Not tomorrow, but as sure as your speedometer could use a Handi Wipe, it will happen. Open Subtitles ربما ليس اليوم , ربما ليس غدا , لكن من المؤكد كذلك عداد السرعة الخاص يمكن ان تستخدم مسح يدوي , سيحدث ذلك.
    But for those who are listening... maybe not today... Not tomorrow in five, ten, maybe fifteen years... Open Subtitles ولكن بالنسبة لأولئك الذين يستمعون. ربما ليس اليوم. ليس الغد.
    I don't care, it all has to be working today, Not tomorrow. Open Subtitles لا يهمني، يجب أن يتم الأمر اليوم، وليس غداً.
    The time for the United Nations and the international community to act on the crisis in Gaza and to find a solution to the Palestinian question is now, Not tomorrow. UN وآن الوقت الآن وليس غدا لتعمل الأمم المتحدة ومجلس الأمن بشأن الأزمة في غزة ولإيجاد حل للقضية الفلسطينية.
    Not today, Not tomorrow, not while I'm breathing God's sweet air. Open Subtitles ليس اليوم ليس غداً ليس طالما انا اتنفس هواء الله الجميل
    Not tomorrow, not next week... now. Today. Open Subtitles ليس غداً ولا الاسبوع القادم، بل الآن، اليوم.
    Maybe Not tomorrow or the next day, but six months from now, or a year. Open Subtitles ربّما ليس غداً أو بعد غد ، لكن بعد ستّ شهور من الآن أو سنة
    Not now, Not tomorrow, but soon enough. Open Subtitles ليس الآن ، ليس غداً ولكن قريباً بما فيه الكفاية
    Kevin, you'll still get to go to hawaii, just Not tomorrow. Open Subtitles -كيفن" لازال بإمكانك الذهاب إلى هاواي . فقط ليس غداً"
    Not tomorrow, or the next day, but before this hand gets here. Open Subtitles ليس غدا , وليس ما بعد غد بل قبل أن يصل عقرب الساعة إلى هنا
    The deadline has been changed. It's Not tomorrow, it's tonight. Open Subtitles .الموعد النهائى تغير .انه ليس غدا, انه الليلة
    Not tomorrow, sire. Your majesty may not witness the establishment of his kingdom. Open Subtitles ليس غدا يامولاي , جلالتك قد لاتكون محظوظا جدا لتشاهد تاسيس مملكته
    We should act Not tomorrow but today, while there may still be time, before other countries join the group of Powers that have the capability to trigger the detonators of a universal holocaust. UN وينبغــي أن نعمــل ليس غدا بل اليوم، في حين قد لا يزال يوجد لدينا وقت قبل أن تنضم بلدان أخرى الى جماعــة الدول العظمــى التي تمتلك القدرة على إشعال فتيل محرقة عالمية.
    You're confused. My birthday's Not tomorrow. Open Subtitles لقد تم الخلط عليك عيد ميلادي ليس غدا
    Okay, maybe Not tomorrow. But today. I'm fine. Open Subtitles حسناً، ربّما ليس الغد لكن اليوم، أنا بخير
    Not tonight, Not tomorrow, not after this cup of tea, we'll start right now. Open Subtitles ليس اليوم وليس غداً ليس بعد هذا الكأس من الشاي نحن سنبدأ الآن
    Let us make this a reality by pooling our efforts and contributing to this cause today, Not tomorrow. UN فلنجعل هذا واقعا بضم جهودنا والإسهام في هذه القضية، اليوم وليس غدا.
    Well, Not tomorrow'cause I have something, but the next day, for sure. Open Subtitles ليس غدًا لأني مشغولة لكن اليوم التالي بكل تأكيد
    Well, it's all about now, 2008, not next week, Not tomorrow. Open Subtitles هذا يعنى التوقيت الحالى, عام 2008 ليس الاسبوع المقبل ولا الغد
    And your dentist appointment is Not tomorrow, it's the day after. Open Subtitles وموعد مقابلة طبيب اسنانك ليست غداً .انها بعد غد.
    No, no, Not tomorrow. Open Subtitles لا، لا، لَيسَ غداً.
    Not tomorrow either. I have to leave. Open Subtitles لا غداً أيضاً، إني مضطر للرحيل
    "Tectonophysics is the science of now, Not tomorrow." Open Subtitles "التكتونوفيزيقيا هي علم اللحظة وليس الغد"
    - ♪ I don't got to pay no more ♪ - Not tomorrow! Open Subtitles ♪ ليس عليّ أن أدفع بعد الآن ♪ ولا غداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more