"not transfer any cluster munition" - Translation from English to Arabic

    • يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية
        
    • عدم نقل أي ذخيرة عنقودية
        
    • نقل أية ذخيرة عنقودية
        
    (b) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 5 of this Article; UN (ب) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 5 من هذه المادة؛
    (c) not transfer any cluster munition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; UN (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (b) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 5 of this Article; UN (ب) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 5 من هذه المادة؛
    (c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; UN (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (a) not transfer any cluster munition manufactured before 1990 except pursuant to security cooperation agreements or arrangements existing at the time of the entry into force of this Protocol; UN (أ) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية مصنعة قبل عام 1990 إلا إذا كان ذلك عملاً باتفاقات أو ترتيبات التعاون الأمني القائمة عند بدء نفاذ هذا البروتوكول؛
    4. A High Contracting Party that has deferred the application of paragraph 1 shall, during the period of deferral, not transfer any cluster munition or submunition that does not meet the requirements of Article 4 (2), unless the recipient State agrees to apply this Protocol with respect to the transferred items. UN 4- يمتنع الطرف المتعاقد السامي الذي يؤجل تطبيق الفقرة 1، خلال فترة التأجيل، عن نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية لا تستوفي شروط المادة 4(2)، إلا أن توافق الدولة المتلقية على تطبيق هذا البروتوكول فيما يتعلق بالمواد المنقولة.
    (b) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 5 of this Article; UN (ب) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 5 من هذه المادة؛
    (c) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 6 of this Article; UN (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 6 من هذه المادة؛
    (b) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 5 of this Article; UN (ب) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 6 من هذه المادة؛
    (b) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 5 of this Article; UN (ب) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 5 من هذه المادة؛
    (c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; UN (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; UN (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (a) not transfer any cluster munition produced before 1 January 1990 except pursuant to security cooperation agreements or arrangements existing at the time of the entry into force of this Protocol; UN (أ) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية منتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1990 إلا إذا كان ذلك عملاً باتفاقات أو ترتيبات التعاون الأمني القائمة عند بدء نفاذ هذا البروتوكول؛
    (d) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; UN (د) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfer; UN (ج) يمتنع عن نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (c) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 10 of this article; UN (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 10 من هذه المادة؛
    (d) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; UN (د) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛
    (a) not transfer any cluster munition manufactured before 1990 except pursuant to security cooperation agreements or arrangements existing at the time of the entry into force of this Protocol; UN (أ) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية مصنعة قبل 1990 إلا إذا كان ذلك عملاً باتفاقات أو ترتيبات التعاون الأمني القائمة عند بدء سريان هذا البروتوكول؛
    4. A High Contracting Party that has deferred the application of paragraph 1 shall, during the period of deferral, not transfer any cluster munition or submunition that does not meet the requirements of Article 4 (2), unless the recipient State agrees to apply this Protocol with respect to the transferred items. UN 4- يمتنع الطرف المتعاقد السامي الذي يؤجل تطبيق الفقرة 1، خلال فترة التأجيل، عن نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية لا تستوفي شروط المادة 4(2)، إلا إذا وافقت الدولة المتلقية على تطبيق هذا البروتوكول فيما يتعلق بالمواد المنقولة.
    4. A High Contracting Party that has deferred the application of paragraph 1 shall, during the period of deferral, not transfer any cluster munition or submunition that does not meet the requirements of Article 4 (2), unless the recipient State agrees to apply this Protocol with respect to the transferred items. UN 4- يمتنع الطرف المتعاقد السامي الذي يؤجل تطبيق الفقرة 1، خلال فترة التأجيل، عن نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية لا تستوفي شروط المادة 4(2)، إلا إذا وافقت الدولة المتلقية على تطبيق هذا البروتوكول فيما يتعلق بالمواد المنقولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more