"not what i meant" - Translation from English to Arabic

    • ليس ما قصدته
        
    • ليس ما عنيته
        
    • لم أقصد ذلك
        
    • ليس ما قصدت
        
    • لم أقصد هذا
        
    • ليس الذي عنيت
        
    • ليس ما قصدتُه
        
    • ليس ما كنتُ أقصده
        
    • ليس ماعنيته
        
    • لَيسَ الذي عَنيتُ
        
    • أنا لم أقصد
        
    • لم أعن ذلك
        
    • لم أكن أقصد
        
    • لم يكن ما أعنيه
        
    • لم يكن ما عنيته
        
    That's not what I meant. Open Subtitles وتقومون بما تريدون طوال اليوم هذا ليس ما قصدته
    No, I didn't, I didn't, that's not what I meant. Open Subtitles لا، لم أكن، لم أكن، وهذا ليس ما قصدته.
    That's not what I meant Are you sure you want to be a hatter? Open Subtitles هذا ليس ما قصدته هل أنت متأكدة انك تريدين أن تكوني صانعة قبعات
    That's not what I meant. Forget I said that. Open Subtitles هذا ليس ما عنيته انسي أنني قلت هذا
    I did get knocked down a lot. See, it's a pattern. No, that's not what I meant at all. Open Subtitles أرايتِ أنه نمط لا لم أقصد ذلك على الإطلاق إلى أبن أنت ذاهب؟
    Oh, God, okay, th-that's not what I meant to say. Open Subtitles يا إلهي، حسناً ذلك ليس ما قصدت قوله
    Karma, you know that's not what I meant. Open Subtitles كارما، كما تعلمون هذا ليس ما قصدته.
    Well, maybe that's not what I meant. Open Subtitles حسنًا، ربّما هذا ليس ما قصدته.
    You'll have helped me. That's not what I meant and you know it. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته, وأنت تعرف ذلك
    You know that's not what I meant. Open Subtitles انتي تعلمين أن هذا ليس ما قصدته.
    But that's not what I meant when I said "natural child." Open Subtitles لكن هذا ليس ما قصدته عندما قلت "أولاد حقيقيين"
    Oh, christ, that's not what I meant. Open Subtitles أوه ، يا إلهي ، هذا ليس ما قصدته
    - I'm feeling kind of vulnerable and... - No, that's not what I meant. Open Subtitles أشعر بنوع ما من الوهن و أنت لا هذا ليس ما عنيته
    That's not what I meant. He's gotta work for his grades. Open Subtitles هذا ليس ما عنيته يجب أن يعمل من أجل تحسين درجاته
    That's really not what I meant. You misunderstood, honestly. Open Subtitles ذلك ليس ما عنيته أسأتي فهمي، بأمانة.
    No. That's not what I meant at all. You couldn't have gotten it more wrong. Open Subtitles كلا ، لم أقصد ذلك على الإطلاق لقد أسأت فهمها تماماً
    That's not what I meant. Open Subtitles هذا ليس ما قصدت
    Now that's... You... You're twisting my words around and that's not what I meant. Open Subtitles الآن هذا ، أنت فهمتي كلامي بالشكل الخاطئ ، لم أقصد هذا
    Guys, this is not what I meant by "cashing out." Hey! Open Subtitles الرجال، هذا ليس الذي عنيت من قبل "تصريف خارج." يا!
    That's not... that's not what I meant. Open Subtitles هذا ليس... هذا ليس... هذا ليس ما قصدتُه.
    that's not what I meant. Open Subtitles الرجال كمنافسين لكِ كما قلت، ذلك ليس ما كنتُ أقصده.
    - That's not what I meant. Open Subtitles لا لا لا لا هذا ليس ماعنيته
    No, that's not what I meant. Open Subtitles لا، ذلك لَيسَ الذي عَنيتُ.
    That's not what I meant. Open Subtitles أنا لم أقصد هذا
    No, that's not what I meant. Open Subtitles لا، لم أعن ذلك.
    That's not what I meant... I know what you meant! Open Subtitles أنا لم أكن أقصد ذلك أعلم ما الذي كنت تقصده
    That's not what I meant. Open Subtitles هذا لم يكن ما أعنيه
    That's not what I meant, and you know it. Open Subtitles هذا لم يكن ما عنيته وأنت تعرف هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more