"not who you" - Translation from English to Arabic

    • لست من
        
    • لست كما
        
    • ليست كما
        
    • لست الشخص الذي
        
    • ليس الشخص الذي
        
    • لست الذي
        
    • لست الشخص الذى
        
    • ليس طبيعتك
        
    • ليس من أنت
        
    • ليس من شيمك
        
    • ليست حقيقتك
        
    • ليست شخصيتك
        
    • ليست ما
        
    • ليسوا كما
        
    I'm not who you think I am, I'm just a paper salesman. Open Subtitles , أنا لست من تظن أنا فقط أعمل في مصنع ورق
    I can see why you would think that, but you're wrong, because I'm not who you think I am. Open Subtitles أستطيع أن أرى لماذا كنت أعتقد أنه، ولكن كنت على خطأ، لأنني لست من تعتقد أنا.
    A warning to you. You are not who you once were. This body's all too vulnerable. Open Subtitles تحذير لك، إنّك لست كما كنت سابقًا، فهذا الجسد ضعيف جدًّا.
    You're not who you say you are, and there's obviously a reason. Open Subtitles انت لست كما تدعي بنفسك وهناك من الواضح سبب
    or your health and fitness isn't up to par, that's not who you are. Open Subtitles أو أن صحتك ولياقتك ليست كما يلزم فإن هذا ليس من هو أنت
    If he senses you're not who you say you are, he'll dispose of you. Open Subtitles ، إذا شعر بأنك لست الشخص الذي تدعيه فسوف يتخلص منك
    I am not who you were expecting, I know. Open Subtitles انا لست من تتوقع ان تراه اعرف ذلك
    I'm not who you thought I was, and you can't forgive that. Open Subtitles أنا لست من تعتقد قبل, ولايمكنك أن تغفر هذا
    I got to tell you, a lot of friends would let their friend go alone, but that's not who you are. Open Subtitles يجب أن أخبركم الكثير من الأصدقاء يتركون أصدقائهم يذهبون لوحدهم لكنك لست من هذا النوع
    You're right, I lied. I'm not who you think I am. Go! Open Subtitles أنت محقة.لقد كذبت عليك أنا لست من تظنينه
    Everything is what it is, but you're not who you think you are. Open Subtitles كل شيء على ماهو عليه ولكنك لست من تعتقد نفسك أنك عليه
    I don't know who you are, but I know you're not who you say you are. Open Subtitles أنا لا أعلم من تكون ولكنني متأكدا من أنك لست كما تبدو
    I mean, you're not who you used to be. Open Subtitles أعني أنكِ لست كما كنتِ من قبل.
    You know, you're not who you think you are. Open Subtitles أتعلمين , أنت لست كما تظنين نفسك
    No, she's not who you think. Look, she's a thief. Open Subtitles لا , هي ليست كما تعتقد إنها لِصة
    She's not who you think she is. Open Subtitles إنها ليست كما تظن
    Your job was to get into his world, and within two minutes he clocks you're not who you say you are? Open Subtitles وظيفتك كانت أن تدخل إلى عالمه وفي خلال دقيقتين إكتشف أنك لست الشخص الذي تدعيه ؟
    Uh, I don't know you, and I'm definitely not who you think I am, so... Open Subtitles انا لا أعرفك, وانا بالتأكيد ليس الشخص الذي تعتقدينه, لذا... جي.
    Come on, I'm not who you think I am. Open Subtitles هيا، أنا لست الذي كنت أعتقد أنني.
    I'm not who you think I am, Aeon. Open Subtitles انا لست الشخص الذى تعتقدينه, ايون
    This is not who you are. Open Subtitles هذا ليس طبيعتك
    And you may say you wanna be good for me, but that's not who you really are, is it? Open Subtitles ويمكن القول كنت تريد أن تكون جيدة بالنسبة لي، ولكن هذا ليس من أنت حقا، أليس كذلك؟
    You're not gonna end your friendship with Laurie. You don't cut people out of your life. It's not who you are. Open Subtitles (جولز)، لن تُنهي صداقتكِ مع (لوري) فأنتِ لا تُبعدين الناس عن حياتك، هذا ليس من شيمك
    It's just a TV show; it's not who you are. Open Subtitles إنه برنامجٌ تلفازي فحسب .إنها ليست حقيقتك
    Sweetheart, you bought a car, and now you're grinding on the neighbors, and this is not who you are. Open Subtitles عزيزتي ، لقد اشتريت سيارة والآن أنت تتسكعين مع الجيران تلك ليست شخصيتك
    That woman in there, that's not who you are. Open Subtitles تلك المرأة خلف القضبان إنها ليست ما أنتِ عليه حقاً.
    It's hard to find out the ones you love are not who you thought they were. Open Subtitles إنه شعور صعب أن تكتشف أن أحبائك ليسوا كما تظن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more