"not why we" - Translation from English to Arabic

    • ليس سبب
        
    Yeah, here and there, but that's not why we're here. Open Subtitles نعم، هنا وهناك، ولكن هذا ليس سبب وجودنا هنا
    Well, that's standard protocol, but I suspect that's not why we're here. Open Subtitles حسناً , هذا البروتوكول الطبيعي ولكني اظن ان هذا ليس سبب وجودنا هنا
    Phil, for the second time, that's not why we're here. Open Subtitles فيل,للمرة الثانية هذا ليس سبب وجودنا هنا
    That's not why we broke up, we just weren't right for each other. Open Subtitles هذا ليس سبب انفصالنا، فنحن لم نكن الشخصين المناسبين لبعضنا البعض.
    But that is not why we do it, I suppose, for it to be easy. Open Subtitles ولكن هذا ليس سبب فعلنا إياها كما أفترض لتكون سهلة.
    But whilst I find some of these suggestions instructive, that's not why we're here. Open Subtitles ولكن حين أجد بعض هذه الاقتراحات مفيدة، هذا ليس سبب وجودنا هنا.
    Something I couldn't afford. But that was a long time ago, and that's not why we're here. No. Open Subtitles شئ لا استطيع تحمله ، ولكن هذا كان منذ فترة طويلة ، وهذا ليس سبب وجودنا هنا
    Yes, I'm sure we'll have a fine time, but that's not why we're here. Open Subtitles أنا متاكد اننا سنحظى بوقت طيب لكن هذا ليس سبب قدومنا إلى هنا
    The need for genuine regional integration is so obvious and urgent for our future that we will probably have to explain to our children and grandchildren not why we united, but simply why it took us so long to do so. UN والحاجة إلى تكامل إقليمي حقيقي هي من الوضوح والإلحاح بالنسبة لمستقبلنا بحيث ربما يتعين علينا أن نشرح لأطفالنا وأحفادنا ليس سبب توحدنا، وإنما سبب استغراقنا هذا الوقت الطويل لكي نتوحد.
    No, that's not why we asked you here. Open Subtitles لا ، هذا ليس سبب إستدعائنا لكِ هنا
    That's not why we're here, right? Open Subtitles هذا ليس سبب تواجدنا هنا، أليس كذلك؟
    Um, no. That's not why we come out here. Open Subtitles كلا، هذا ليس سبب قدومنا إلى هنا.
    Easy, son. That's not why we're were. Open Subtitles مهلًا، يا بنى هذا ليس سبب ما كان
    But frankly, that's not why we're here. Open Subtitles لكنّ صراحة ،ذلك ليس سبب وجودنا هنا.
    That's not why we're here. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودنا الرجل الذي نلحق به
    -Shouldn't we do some--? -No. That's not why we're here. Open Subtitles ... ــ اليس علينا أن نفعل ــ لا, هذا ليس سبب وجودنا
    That's not why we're here, Major. Open Subtitles ذلك ليس سبب وجودنا هنا أيها الماجور
    - Rosenbaum. - Stop arguing with me. That's not why we're here. Open Subtitles توقف عن مجادلتي هذا ليس سبب وجودنا هنا
    It's all right. That's not why we're here. Open Subtitles حسناً , هذا ليس سبب وجودنا هنا
    That's not why we summoned you. Open Subtitles إنَّ هذا ليس سبب استدعاؤنا لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more