"note by the president of the" - Translation from English to Arabic

    • مذكرة من رئيس
        
    • مذكرة رئيس
        
    • مذكرة من رئيسة
        
    • بمذكرة رئيس
        
    • لمذكرة رئيس
        
    • المذكرة المقدمة من رئيس
        
    • مذكرة الرئيس
        
    • مذكرة لرئيس
        
    • مذكرة مقدمة من رئيس
        
    • مذكرة أعدها رئيس
        
    note by the President of the General Assembly transmitting the draft outcome document of the Conference UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر
    note by the President of the General Assembly transmitting the draft outcome document of the Conference UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر
    To address the problem, Bangladesh proposed a draft note by the President of the Council in the Working Group on Documentation and Procedures. UN ولمعالجة المشكلة، اقترحت بنغلاديش مشروع مذكرة من رئيس المجلس في الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات.
    The said note by the President of the Security Council will be distributed shortly as an official document of the United Nations. UN وسيتم تعميم مذكرة رئيس مجلس الأمن الآنفة الذكر قريبا، بوصفها وثيقة رسمية للأمم المتحدة.
    note by the President of the Security Council on the terms of reference for the ad hoc working group on conflict prevention and resolution in Africa UN مذكرة من رئيس مجلس الأمن بشأن صلاحيات الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها
    note by the President of the SECURITY COUNCIL: WORK OF THE SANCTIONS COMMITTEES UN مذكرة من رئيس مجلس اﻷمن: أعمال لجان الجزاءات
    Following an extensive drafting exercise, the working group agreed to recommend to the Security Council that a note by the President of the Council be issued along the following lines: UN وبعد عملية صياغة موسعة، وافق الفريق العامل على أن يوصي المجلس بأن يصدر مذكرة من رئيس المجلس بشأن المحاور التالية:
    note by the President of the Security Council and request for a meeting UN مذكرة من رئيس مجلس الأمن وطلب عقد اجتماع
    To address the problem, Bangladesh proposed a draft note by the President of the Council in the Working Group on Documentation and Procedures. UN ولمعالجة المشكلة، اقترحت بنغلاديش مشروع مذكرة من رئيس المجلس في الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات.
    At the 5647th meeting, the members of the Council had before them a note by the President of the Security Council transmitting the report of the Director General of the International Atomic Energy Agency (S/2007/100). UN وفي الجلسة 5647 كان معروضا عليه مذكرة من رئيس المجلس أحال بها تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Council had before it a note by the President of the Council containing nominations of candidates for appointment. UN وكانت أمام المجلس مذكرة من رئيس المجلس تشمل أسماء المرشحين للتعيين.
    note by the President of the Economic and Social Council UN مذكرة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Also in this connection, the Assembly has before it a note by the President of the General Assembly contained in document A/49/320. UN وفي هذا الصدد معروض على الجمعية أيضا مذكرة من رئيس الجمعية العامة متضمنة في الوثيقة A/49/320.
    (b) note by the President of the General Assembly transmitting the summary report of the 2013 parliamentary hearing (A/68/790-E/2014/52). UN (ب) مذكرة من رئيس الجمعية العامة يحيل بها تقريرا موجزا عن جلسة الاستماع البرلمانية لعام 2013 (A/68/790-E/2014/52).
    S/2013/2/Rev.1 note by the President of the Security Council [A C E F R S] - - 3 pages UN S/2013/2/Rev.1 مذكرة من رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - 5 صفحات
    S/2013/630 note by the President of the Security Council [A C E F R S] - - 2 pages UN S/2013/630 مذكرة من رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    S/2013/635 note by the President of the Security Council [A C E F R S] - - 1 page UN S/2013/635 مذكرة من رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    Wrap-up session: implementation of the note by the President of the Security Council S/2010/507 UN جلسة الاختتام: تنفيذ مذكرة رئيس مجلس الأمن S/2010/507
    On 30 April 2014, the Security Council held a private wrap-up session on the implementation of the note by the President of the Security Council S/2010/507. UN في 30 نيسان/أبريل، عقد مجلس الأمن جلسة اختتام خاصة بشأن تنفيذ مذكرة رئيس مجلس الأمن S/2010/507.
    S/2009/492 note by the President of the Security Council [A C E F R S] UN S/2009/492 مذكرة من رئيسة مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    Takes note of the note by the President of the General Assembly on the implementation of the procedures for the appointment of inspectors of the Unit. UN تحيط علما بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي الوحدة.
    The report is submitted in accordance with the note by the President of the Security Council dated 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويُقدم هذا التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    Implementation of the note by the President of the Security Council (S/2006/507) (27 August 2008; 27 August 2008) UN تنفيذ المذكرة المقدمة من رئيس مجلس الأمن (S/2006/507) (27 آب/أغسطس 2008؛ 27 آب/أغسطس 2008)
    3. Taking account of the note by the President of the Security Council of 29 January 1999 (S/1999/92) and other relevant proposals and recommendations, the members of the Security Council decided to establish, on a temporary basis, an informal working group of the Council to develop general recommendations on how to improve the effectiveness of United Nations sanctions (see S/2000/319). UN 3 - قرر أعضاء المجلس، وهم يأخذون في الاعتبار مذكرة الرئيس المؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 1999 وغيرها من المقترحات والتوصيات ذات الصلة، أن ينشئوا على أساس مؤقت، فريقا عاملا غير رسمي تابعا لمجلس الأمن يتولى وضع توصيات عامة تتعلق بكيفية زيادة فعالية الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة (انظر (S/2000/319.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/1998/843. UN وذكر الرئيس أن قرار المجلس سيرد في مذكرة لرئيس المجلس، تصدر في شكل وثيقة رمزها S/1998/843.
    The Council had before it a note by the President of the Council containing nominations of candidates for appointment. UN وكانت أمام المجلس مذكرة مقدمة من رئيس المجلس تشمل أسماء المرشحين للتعيين.
    The principal elements have been summarized in a note by the President of the General Assembly. UN وقد تم تلخيص العناصر الرئيسية في مذكرة أعدها رئيس الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more