"note of the decisions of" - Translation from English to Arabic

    • علما بقرارات
        
    • علما بمقررات
        
    • علما بقراري
        
    • علما بالمقررات التي اتخذها
        
    • علماً بمقررات
        
    Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 200 and 201 of its report;1 UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرتين ٢٠٠ و ٢٠١ من تقريرها،
    316. The representatives of FAFICS and the participants' group took note of the decisions of the CEO regarding the suspension of the local currency track benefits in the two countries. UN 316 - وأحاط ممثلو اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين وفريق المشتركين علما بقرارات كبير الموظفين التنفيذيين المتعلقة بوقف الاستحقاقات التي تُدفَع وفق نهج العملة المحلية في البلدين.
    (g) Took note of the decisions of the Director-General contained in IDB.19/CRP.8; UN )ز( أحاط علما بقرارات المدير العام الواردة في الوثيقة IDB.19/CRP.8 ؛
    1. Takes note of the decisions of the International Civil Service Commission with regard to the introduction of the new methodology; UN ١ - تحيط علما بمقررات لجنة الخدمة المدنية الدولية فيما يتعلق بتطبيق المنهجية الجديدة؛
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المتخذة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات،
    2. Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 142 and 143 of its report; UN 2 - تحيط علما بقراري تلك اللجنة، الواردين في الفقرتين 142 و 143 من تقريرها؛
    The Commission took note of the decisions of the Meeting and decided to refer the request contained in paragraph 3 of document SPLOS/183 to its Training Committee, which was requested to prepare a list of sources of publicly available scientific and technical data relevant to the preparation of submissions to the Commission for consideration by the Commission at its next session. UN وأحاطت اللجنة علما بالمقررات التي اتخذها الاجتماع وقررت إحالة الطلب الوارد في الفقرة 3 من الوثيقة SPLOS/183 إلى لجنتها المعنية بالتدريب، وطلبت منها إعداد قائمة بما هو متاح للعموم من موارد علمية وتقنية ذات صلة بإعداد الرسائل التي تُقدم إلى اللجنة لتنظر فيها.
    It took note of the decisions of the fifth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity relating to forest biodiversity and marine and coastal biodiversity, particularly coral reefs, and their links to the UNFCCC. UN وأحاطت علماً بمقررات المؤتمر الخامس للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي(3) المتصلة بالتنوع البيولوجي للأحراج والتنوع البيولوجي البحري والساحلي خاصة الأرصفة المرجانية، وعلاقاتها باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    1. Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraph 42 of its 2005 report and paragraph 43 of its 2006 report; UN 1 - تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 42 من تقريرها لعام 2005(2) والفقرة 43 من تقريرها لعام 2006(3)؛
    Takes note of the decisions of the Commission in paragraph 70 of its 2006 report; UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 70 من تقريرها لعام 2006(3)؛
    Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraph 236 of its report; 1 UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة ٢٣٦ من تقريرها)١(؛
    Takes note of the decisions of the Commission regarding standards of travel and per diem, as outlined in paragraph 247 of its report; 1 UN تحيط علما بقرارات اللجنة بشأن معايير السفر وبدل اﻹقامة اليومي على النحو المحدد في الفقرة ٢٤٧ من تقريرها)١(؛
    Takes note of the decisions of the Commission regarding various aspects of the system of mission subsistence allowance, as outlined in paragraph 260 of its report; 1 UN تحيط علما بقرارات اللجنة بشأن مختلف جوانب نظام بدل اﻹقامة المخصص للبعثات على النحو المحدد في الفقرة ٢٦٠ من تقريرها)١(؛
    2. Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 35, 86 and 88 of its report;1 UN 2 - تحيط علما بقرارات اللجنـــة الواردة في الفقرات 35 و 86 و 88 من تقريرها(1)؛
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المعتمدة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة في ما بين الدورات،
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المعتمدة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات،
    4. Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraphs 94 and 95 of its report;2 UN 4 - تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة الفقرتين 94 و 95 من تقريرها(2)؛
    Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraph 102 of its report;2 UN تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة في الفقرة 102 من تقريرها(2)؛
    It also took note of the decisions of the Conference of the Parties at its fifth meeting relating to forest biodiversity and marine and coastal biodiversity, particularly coral reefs, and their links to the Framework Convention. UN كما أحاطت الهيئة علما بمقررات الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف المتعلقة بالتنوع البيولوجي للغابات والتنوع البيولوجي البحري والساحلي، وبخاصة الشُعب المرجانية، وعلاقة كل ذلك باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    4. Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraphs 94 and 95 of its report;1 UN 4 - تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة الفقرتين 94 و 95 من تقريرها(1)؛
    2. Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 142 and 143 of its report; UN 2 - تحيط علما بقراري هذه اللجنة، الواردين في الفقرتين 142 و 143 من تقريرها؛
    4. Takes note of the decisions of the United Nations Conference on Trade and Development, at its ninth session, related to programme support for small island developing countries,TD/378. within the framework of the Programme of Action, and requests the Secretary-General to implement fully the relevant provisions of General Assembly resolution 49/122; UN ٤ - تحيط علما بالمقررات التي اتخذها مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته التاسعة، والمتصلة بالدعم البرنامجي المقدم للبلدان الجزرية الصغيرة النامية)٤( في إطار برنامج العمل، وتطلب إلى اﻷمين العام تنفيذ اﻷحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة ٤٩/١٢٢ تنفيذا تاما؛
    " took note of the decisions of the first meeting of the Parties to the Stockholm Convention, and invited the secretariat of the Global Environment Facility to work with Implementing and Executing Agencies to finalize the operational programme on [persistent organic pollutants], taking into account the guidance approved at the first meeting of the [Conference of the Parties]. " UN ' ' أن يحيط علماً بمقررات الاجتماع الأول للأطراف في اتفاقية استكهولم، وأن يدعو أمانة مرفق البيئة العالمية إلى العمل مع الوكالات المنفذة والمشرفة من أجل الانتهاء من البرنامج التشغيلي بشأن [الملوثات العضوية الثابتة] مع مراعاة التوجيهات التي اعتمدها الاجتماع الأول [لمؤتمر الأطراف]`` (1)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more