"note verbale from the" - Translation from English to Arabic

    • مذكرة شفوية موجهة
        
    • مذكرة شفوية من
        
    • لمذكرة شفوية صادرة عن
        
    • المذكرة الشفوية الصادرة عن
        
    • المذكرة الشفوية الموجهة من
        
    note verbale from the Permanent Mission of Qatar to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة الى الأمين العام من البعثة الدائمة لقطر
    note verbale from the Permanent Mission of Costa Rica to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوستاريكا
    note verbale from the Permanent Mission of Turkey to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لتركيا
    note verbale from the Permanent Mission of Singapore to the Office of the President of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لسنغافورة إلى مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان
    note verbale from the Permanent Mission of Iraq to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق
    note verbale from the Permanent Mission of Afghanistan to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأفغانستان
    note verbale from the Permanent Mission of Iraq to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق
    note verbale from the Permanent Mission of Denmark to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للدانمرك
    note verbale from the Permanent Mission of Egypt to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة مصر
    note verbale from the Permanent Mission of Jordan to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأردن
    note verbale from the Permanent Mission of Colombia to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة الى الأمين العام من البعثة الدائمة لكولومبيا
    note verbale from the Permanent Mission of Iraq to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق
    note verbale from the Permanent Mission of Cuba to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة من البعثة الدائمة لكوبا إلى الأمين العام
    note verbale from the MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF UN مذكرة شفوية موجهة من وزارة خارجية جمهورية أذربيجان
    note verbale from the Permanent Mission of Iraq to the United UN مذكرة شفوية موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لعراق
    note verbale from the Permanent Mission of Spain to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لاسبانيا
    note verbale from the Permanent Mission of Mali to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لمالي
    note verbale from the Permanent Mission of Singapore to the Office of the President of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لسنغافورة إلى مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان
    note verbale from the Permanent Mission of Indonesia to the United Nations UN مذكرة شفوية من البعثة الدائمة ﻹندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة
    note verbale from the MINISTRY OF EXTERNAL RELATIONS OF PANAMA UN مذكرة شفوية من وزارة العلاقات الخارجية لبنما
    11/ All the comments and views expressed by Spain summarized in this document are contained in an annex to a note verbale from the Permanent Mission of Spain to the United Nations dated 10 July 1996. UN ١١ - جميع التعليقات واﻵراء التي أعربت عنها أسبانيا، المجملة في هذه الوثيقة، وردت في مرفق لمذكرة شفوية صادرة عن البعثة الدائمة ﻷسبانيا لدى اﻷمم المتحدة بتاريخ ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    The issue regarding granting permission to individuals to travel in order to attend events that are not official United Nations meetings, including the informal meeting held at Princeton referred to in the note verbale from the Permanent Mission of Cuba, has arisen in previous years. UN وقد أثيرت في السنوات الماضية مسألة منح التصاريح إلى أفراد للسفر لحضور مناسبات ليست اجتماعات رسمية للأمم المتحدة، بما في ذلك الاجتماع الذي عقد في برانستون والمشار إليه في المذكرة الشفوية الصادرة عن البعثة الدائمة لكوبا.
    Pursuant to that request, the note verbale from the Head of the delegation of Indonesia is reproduced in annex I.* UN وعملاً بهذا الطلب، تُستنسخ في المرفق الأول المذكرة الشفوية الموجهة من رئيس وفد إندونيسيا*.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more