"nothing there" - Translation from English to Arabic

    • لا شيء هناك
        
    • لا يوجد شئ
        
    • لا يوجد شيء هناك
        
    • لا شئ هناك
        
    • لا شيء هنا
        
    • لاشيء هناك
        
    • يكن هناك شيء
        
    • شىء هناك
        
    • شيءٍ هنا
        
    • شيئا هناك
        
    • أي شئ هناك
        
    • أي شيء هناك
        
    • شئ هنا
        
    • شيئ هناك
        
    • عدم وجود شيء
        
    There's Nothing there, just wind and sand, not even much opposition. Open Subtitles لا شيء هناك فقط مجرد رمال ورياح لا حتى مواقع
    Leo: Yeah, I was hoping, too, but there's Nothing there. Open Subtitles نعم , كنتُ آملُ أيضا لكن لا شيء هناك
    There's Nothing there, so we should show the state's attorney there's Nothing there. Open Subtitles فلا يوجد شيء هناك, لذا يجب أن نظهر للمدعي العام أنه لا شيء هناك
    Look at your uterus, there's Nothing there. Open Subtitles يمكنكِ رؤيته أنظري إل رحمكِ لا يوجد شئ بالداخل
    There's Nothing there not a trace of anything not a grain. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك لا أثر لأي شيء ليس الحبوب.
    Okay, Nothing there. Keep moving. Open Subtitles حسناً ، لا شئ هناك تابعي التحرك
    There's Nothing there. The blood must've been the dog's. Open Subtitles لا شيء هنا لابد أن الدم كان للكلبة
    Nothing there. They endangered the informant. We can't make them wrong on that. Open Subtitles لا شيء هناك لقد كانت المخبرة معرضة للخطر
    There will be no job, no calls, Nothing there. Open Subtitles لن يكون هناك عمل ، لا اتصال ، لا شيء هناك
    There's Nothing there in the dark that isn't there in the light. Open Subtitles لا شيء هناك في الظلام ليس هناك في الضوء.
    Nothing there to connect you to the Roslov woman. Open Subtitles لا شيء هناك للاتصال بكم في Roslov امرأة.
    Trust me, Nothing there but death. Open Subtitles ثق بي، لا شيء هناك ولكن الموت.
    It looks like there's Nothing there except for a hole in the ground. Open Subtitles يَبْدو مثل هناك لا شيء هناك ماعدا a فتحة في الأرضِ. ذلك صحيحُ.
    He used a condom and I took a shower this morning, there's Nothing there. Open Subtitles لقد استخدم واقياً ، و أنا استحممت هذا الصباح ، لا يوجد شئ هناك
    But there is Nothing there but famine, suffering and massacre Open Subtitles لكن لا يوجد شيء هناك غير المجاعة والمعاناة والمجازر
    There's Nothing there, bro. Open Subtitles لا شئ هناك يا صديقي
    All right, there's Nothing there. Open Subtitles حسناً، لا شيء هنا.
    Nothing there of course, but they'll have to check. Open Subtitles لاشيء هناك بالطبع، لكنهم سيفتشونك
    Just, last night I heard a noise, and so I went to check on it, um... but there was Nothing there so don't worry. Open Subtitles سمعت ضجة الليلة الماضية وذهبت لاتفقد لكن لم يكن هناك شيء ، لاتقلقي
    there is Nothing there we will buy a new doll Open Subtitles أستمعى الى لا يوجد شىء هناك أستمعى الى , سوف نبتاع لكى واحدة جديدة
    This is a waste of time, there's Nothing there. Open Subtitles هذه مضيعة للوقت، ليس ثمّة شيءٍ هنا.
    There's Nothing there, you shitheads. Open Subtitles لا يوجد شيئا هناك أيها الملاعين
    They're adjusted, there's just Nothing there. Open Subtitles لقد تكيفت لكن لا يوجد أي شئ هناك هلا أشعلت تلك المصابيح مجدداً؟
    But if someone turns on the light and there's Nothing there, do you feel stupid? Open Subtitles ولكن إن أشعل شخص ما الضوء وكان لا يوجد أي شيء هناك هل ستشعر بالغباء؟
    - There is Nothing there. Open Subtitles لا يوجد شئ هنا.
    There is Nothing there that even remotely suggests there isn't a case. Open Subtitles لا يوجد شيئ هناك حتى عن بعد لنقترح أنها ليست قضية هيا يا رجل
    Had the mechanic take all the air vents out, make sure there was Nothing there... Open Subtitles لقد جعلت الميكانيكي يزيل كل مكيفات الهواء وتأكدت من عدم وجود شيء بها لا كاميرات ولا أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more