1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
He also said that the notification submitted by the European Community had not been signed by the party's designated national authority. | UN | وأضاف أيضاً أن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية لم توقع عليه السلطة الوطنية المختصة للطرف المعني. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | ١ - يوجه اﻷمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة ٣، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
1. The Secretary-General shall acknowledge in writing receipt of each notification submitted under regulation 3, specifying the date of receipt. | UN | 1 - يوجه الأمين العام إشعارا كتابيا باستلام كل إخطار مقدم بموجب المادة 3، ويحدد فيه تاريخ الاستلام. |
The Committee approved one notification submitted in accordance with paragraph 2 (a) of resolution 1532 (2004). | UN | ووافقت اللجنة على إخطار مقدم وفقا للفقرة 2 (أ) من القرار 1532 (2004). |
One observer said that there was no evidence of manifested risks in the notification submitted by New Zealand. | UN | 74 - وقال أحد المراقبين إنه لا يوجد في الإخطار المقدم من نيوزيلندا أي دليل على وجود مخاطر واضحة. |
The Chair recalled that the notification submitted by New Zealand had been discussed by the Committee at its sixth meeting. | UN | 55 - وأشارت الرئيسة إلى أن اللجنة ناقشت الإخطار المقدم من نيوزيلندا في اجتماعها السادس. |
The task group was of the view that the notification submitted by Benin was substantially identical to those submitted by the Sahelian States and that, like them, it therefore satisfied the criteria of Annex II. | UN | ورأت فرقة العمل أن الإخطار المقدم من بنن مماثل من الناحية الجوهرية لتلك الإخطارات المقدمة من دول الساحل، ولهذا فإنه يستوفي، مثلها، معايير المرفق الثاني. |