"noting the outcomes of" - Translation from English to Arabic

    • وإذ تلاحظ نتائج
        
    • وإذ يلاحظ نتائج
        
    • وإذ يشير إلى نتائج
        
    • وإذ تحيط علما بنتائج
        
    • وإذ يحيط علماً بنتائج
        
    • وإذ تحيط علماً بنتائج
        
    noting the outcomes of the Special Leaders' Retreat of the Pacific Islands Forum, held in New Zealand in April 2004, UN وإذ تلاحظ نتائج المعتكف الخاص لقادة منتدى جزر المحيط الهادئ، المعقود في نيوزيلندا في نيسان/أبريل 2004()،
    noting the outcomes of the eleventh plenary meeting of the Kimberley Process, hosted in Johannesburg by South Africa from 19 to 22 November 2013, UN وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع العام الحادي عشر لعملية كيمبرلي الذي استضافته جنوب أفريقيا في جوهانسبرغ في الفترة من 19 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013،
    noting the outcomes of the World Conferences of Speakers of Parliament held in 2000, 2005 and 2010, which affirm the commitment of national parliaments and the Inter-Parliamentary Union to support the work of the United Nations and continue efforts to bridge the democracy gap in international relations, UN وإذ تلاحظ نتائج المؤتمرات العالمية لرؤساء البرلمانات المعقودة في عام 2000 وعام 2005 وعام 2010، التي تؤكد التزام البرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي بدعم عمل الأمم المتحدة ومواصلة بذل الجهود من أجل سد الفجوة الديمقراطية في العلاقات الدولية،
    noting the outcomes of the process as referred to in decision 1/CP.18, paragraphs 34 and 35, UN وإذ يلاحظ نتائج العملية المشار إليها في الفقرتين 34 و35 من المقرر 1/م أ-18،
    Welcoming the progress made in the preparatory process for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries at the country, regional and global levels, and noting the outcomes of the Africa Regional Preparatory Meeting and High-level Asia-Pacific Policy Dialogue, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على الصعد القطري والإقليمي والعالمي، وإذ يلاحظ نتائج الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا والحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ،
    noting the outcomes of the fifth session of the World Urban Forum, which took place in Rio de Janeiro, Brazil, and in particular the electronic debate on taking forward the dialogue on the right to the city and bridging the urban divide, UN وإذ يشير إلى نتائج الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، ولا سيما النقاش عبر الوسائل الإلكترونية بشأن مواصلة الحوار حول الحق في المدينة وسد الفجوة الحضرية،
    Recalling resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-second session, in particular resolutions 52/2, 52/3, 52/4 and 52/10, and noting the outcomes of all the round-table discussions of the high-level segment of that session, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة المخدرات التي اعتمدتها في دورتها الثانية والخمسين()، وبخاصة القرارات 52/2 و 52/3 و 52/4 و 52/10، وإذ تحيط علما بنتائج جميع مناقشات الموائد المستديرة للجزء الرفيع المستوى من تلك الدورة،
    noting the outcomes of the regional meetings held since the first session of the Conference, UN وإذ يحيط علماً بنتائج الاجتماعات الإقليمية التي عقدت منذ الدورة الأولى للمؤتمر،
    noting the outcomes of the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization held at Doha from 9 to 14 November 2001 and of the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, from 18 to 22 March 2002, UN وإذ تحيط علماً بنتائج المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية، المعقود في الدوحة من 9 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، والمؤتمر الدولي للتمويل من أجل التنمية، المعقود في مونتيري، المكسيك، من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002،
    " noting the outcomes of the eleventh meeting of the Conference of the Parties to the Convention and the sixth meeting of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol, both held in Hyderabad, India, in 2012, UN " وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي كان بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا، وكلاهما عُقد في حيدر أباد، الهند، في عام 2012،
    noting the outcomes of the twelfth plenary meeting of the Kimberley Process, hosted in Guangzhou by China from 11 to 14 November 2014, UN وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع العام الثاني عشر لعملية كيمبرلي الذي استضافته الصين في غوانغزو في الفترة من 11 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014،
    noting the outcomes of the plenary meeting of the Kimberley Process hosted by the Democratic Republic of the Congo in Kinshasa from 31 October to 3 November 2011, UN وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع العام لعملية كيمبرلي الذي استضافته جمهورية الكونغو الديمقراطية في كينشاسا في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2011(
    noting the outcomes of the plenary meeting of the Kimberley Process hosted by the Democratic Republic of the Congo in Kinshasa from 31 October to 3 November 2011, UN وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع العام لعملية كيمبرلي الذي استضافته جمهورية الكونغو الديمقراطية في كينشاسا في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2011(
    noting the outcomes of the first informal consultations of States parties to the Agreement, and taking into account the recommendations to the General Assembly by the States parties that participated in that meeting, UN وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع الأول للمشاورات غير الرسمية بين الدول الأطراف في الاتفاق، وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة من الدول الأطراف المشاركة في ذلك الاجتماع()،
    noting the outcomes of the tenth plenary meeting of the Kimberley Process, hosted by the United States of America from 27 to 30 November 2012, UN وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع العام العاشر لعملية كيمبرلي الذي استضافته الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012(
    noting the outcomes of the global intergovernmental and multi-stakeholder consultation on the fourth Global Environment Outlook, held in Nairobi on 19 and 20 February 2005, UN وإذ يلاحظ نتائج المشاورة العالمية الحكومية الدولية ولأصحاب المصلحة المتعددين بشأن التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية، المعقود في نيروبي في 19 و20 شباط/فبراير 2005()،
    noting the outcomes of the fourteenth session of the Commission and the Intergovernmental Preparatory Meeting for its fifteenth session, in particular the identification of obstacles and constraints, as well as lessons learned and best practices in implementation in the thematic cluster of energy for sustainable development, industrial development, air pollution/atmosphere and climate change, UN وإذ يلاحظ نتائج الدورة الرابعة عشرة للجنة والاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لدورتها الخامسة عشرة، لا سيما تحديد العوائق والقيود، فضلا عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في تنفيذ مجموعة مواضيع تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، والتنمية الصناعية، وتلوث الهواء/الغلاف الجوي، وتغير المناخ،
    noting the outcomes of the fifth session of the World Urban Forum, which took place in Rio de Janeiro, Brazil, and in particular the electronic debate on taking forward the dialogue on the right to the city and bridging the urban divide, UN وإذ يشير إلى نتائج الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، ولا سيما النقاش عبر الوسائل الإلكترونية بشأن مواصلة الحوار حول الحق في المدينة وسد الفجوة الحضرية،
    noting the outcomes of the expert meeting on destruction of ozone depleting substances that will be held in Montreal from 22 to 24 February 2006, UN وإذ يشير إلى نتائج اجتماع الخبراء بشأن تدمير المواد المستنفدة للأوزون الذي سيعقد في مونتريال في الفترة من 22 إلى 24 شباط/فبراير 2006،
    noting the outcomes of the Forum on Tourism, Sustainability and Climate Change in Central America, held from 11 to 13 April 2013 in La Ceiba, Honduras, under the auspices of the World Tourism Organization, the Central American Commission on Environment and Development, the Central American Integration System and the Forests of the World, among others, UN وإذ تحيط علما بنتائج المنتدى الأول المعني بالسياحة والاستدامة وتغير المناخ في أمريكا الوسطى، الذي عقد في الفترة من 11 إلى 13 نيسان/أبريل 2013 في لا سيما، هندوراس، تحت رعاية منظمة السياحة العالمية، ولجنة البيئة والتنمية لبلدان أمريكا الوسطى، ومنظومة التكامل بين دول أمريكا الوسطى والغابات في العالم، من بين جهات أخرى،
    noting the outcomes of the Forum on Tourism, Sustainability and Climate Change in Central America, held from 11 to 13 April 2013 in La Ceiba, Honduras, under the auspices of the World Tourism Organization, the Central American Commission on Environment and Development, the Central American Integration System and the Forests of the World organization, among others, UN وإذ تحيط علما بنتائج المنتدى المعني بالسياحة والاستدامة وتغير المناخ في أمريكا الوسطى، الذي عقد في الفترة من 11 إلى 13 نيسان/أبريل 2013 في لا سيما، هندوراس، تحت رعاية منظمة السياحة العالمية، ولجنة البيئة والتنمية لبلدان أمريكا الوسطى، ومنظومة التكامل بين دول أمريكا الوسطى ومنظمة الغابات في العالم، من بين جهات أخرى،
    noting the outcomes of the regional meetings held since the first session of the Conference, UN وإذ يحيط علماً بنتائج الاجتماعات الإقليمية التي عقدت منذ الدورة الأولى للمؤتمر،
    noting the outcomes of the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization held at Doha from 9 to 14 November 2001 and of the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, from 18 to 22 March 2002, UN وإذ تحيط علماً بنتائج المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية، المعقود في الدوحة من 9 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، والمؤتمر الدولي للتمويل من أجل التنمية، المعقود في مونتيري، المكسيك، من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more