"now i can" - Translation from English to Arabic

    • الآن يمكنني
        
    • الآن أستطيع
        
    • الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • يمكنني الآن
        
    • الان يمكنني
        
    • الأن أستطيع
        
    • الآن بوسعي
        
    • والآن يمكنني
        
    • الآن أنا يمكن أن
        
    • الأن يمكنني
        
    • الآن يمكننى
        
    • الان استطيع
        
    • أستطيع الآن
        
    • الان يمكننى
        
    • الأن يمكننى
        
    Great! So now, I can remake the macaroni you ruined. Open Subtitles عظيم الآن يمكنني إعادة صنع المعكرونة بالجبنة التي دمرتها
    Now I can focus on spending time with Lucy. Open Subtitles الآن يمكنني التركيز على قضاء الوقت مع لوسي.
    Now I can see where we go‎, much better‎. Open Subtitles الآن أستطيع أن أرى أين نحن ذاهبون. فوضوية.
    Now I can. As of today, all three are in Paris. Open Subtitles الآن أستطيع أن افعل ذلك حيث أن الثلاثة في باريس
    Well, at least Now I can get down to work. Open Subtitles حَسناً، على الأقل الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْدأَ العمل.
    Now I can hear from your sister all through Rosh Hashanah what a prince her husband is. Open Subtitles يمكنني الآن ان اسمع من اختك من جميع أرجاء روش هاشانا و أن زوجها أمير
    Now I can afford the shirt that matches these pants. Open Subtitles الان يمكنني أن أشتري القميص الذي يطابق هذا السروال
    - Now I can show Dad I have another one. Open Subtitles الآن يمكنني أن أظهر لأبي أنني أمتلك واحد آخر.
    Now I can relax and take off this stifling bikini. Open Subtitles الآن يمكنني الاسترخاء و خلع هذا السروال الداخلي الضيق
    No, it's a great idea...'cause Now I can take over her class when she gets fired. Open Subtitles لا , لقد كانت فكرة رائعة لأنني الآن يمكنني الإستيلاء على فصلها عندما يتم طردها
    Now I can clear $32K a month from this building alone. Open Subtitles الآن يمكنني مسح 32 ألف دولار شهريا من هذا المبنى وحده.
    And Now I can make it to my grandparents' 50th anniversary. Open Subtitles و الآن يمكنني الوصول لحفل ذكرى الخمسون لاجدادي
    Now I can channel it, manipulate it. Open Subtitles الآن يمكنني التواصل مع قوّتها والتلاعب بها.
    Now I can give you their address, if you'd like. Open Subtitles الآن أستطيع أن أعطي لك عنوانهم، إذا كنت ترغب
    Now I can stop taking money from your wallet. Open Subtitles الآن أستطيع التّوقف عن أخذ المال من محفظتك
    He's talking to his wife right Now I can lip-read. Open Subtitles أنه يتحدث إلى زوجته الآن أستطيع قراءة حديث الشفاة
    It's cool because Now I can screw up as much as I want. Open Subtitles هو باردُ لأن الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ شدّْ بقدر أُريدُ.
    Now I can't look at you without picturing it. Open Subtitles لا يمكنني الآن النظر إليك دون تخيّل الوضع
    Now I can sic Chinese gangsters on people? Open Subtitles الان يمكنني ارسال رجال عصابات صينية لتهديد الناس؟
    Now I can finally reach my maximum hair potential. Open Subtitles الأن أستطيع أخيراً الوصول إلى الإحتمالية القسوى لشعري
    I know Now I can. Are you having an affair? Open Subtitles ـ أعلم الآن بوسعي الوثوق بك ـ هل كانت لديكِ علاقة؟
    And Now I can go back to the text of the Marcoussis agreements and speak about them. UN والآن يمكنني العودة إلى الحديث عن نصوص اتفاقات ماركوسي بتفصيل.
    Now I can make this day very long day for you. Open Subtitles الآن أنا يمكن أن تجعل هذه اليوم يوم طويل جدا بالنسبة لك.
    Now I can buy that Japanese toilet I've had my eye on. Open Subtitles الأن يمكنني شراء ذلك الحمام الصيني الذي كنت اضع عيني عليه
    Now I can analyze the Flibbit app without worrying about that pesky daemon. Open Subtitles الآن يمكننى فحص التطبيق دون القلق من ذلك البرنامج الشيطانى
    Now I can fart in a rainbow of colors. Open Subtitles الان استطيع ان اطلق غازات كالوان قوس قزح
    Now I can tell the board firsthand what a dullard he is. Open Subtitles أستطيع الآن أنْ أخبر المجلس مباشرة كم هو مغفل.
    For so long I've wanted to say that. Now I can say to you. Open Subtitles اردت ان اقول ذلك منذ وقت طويل الان يمكننى ان اقولها لك
    - AT LEAST Now I can FINALLY SEE THAT HAPPENING. Open Subtitles على الأقل , الأن , يمكننى أن أرى ماذا يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more