"now i know why" - Translation from English to Arabic

    • الآن أعرف لماذا
        
    • الآن عرفت لماذا
        
    • الآن أعلم لماذا
        
    • الان اعرف لماذا
        
    • الآن أعرف السبب
        
    • الأن أعرف لماذا
        
    • الآن فهمت لماذا
        
    • أعرف الآن لماذا
        
    • عرفت الآن لماذا
        
    • والآن أعرف لماذا
        
    • الان علمت لماذا
        
    • الآن أعرف لما
        
    • الآن أعرف لِمَ
        
    • الآن أعلم سبب
        
    • الآن أعلم لم
        
    Now I know why this place seems so familiar. Open Subtitles الآن أعرف لماذا يبدو هذا المكان مألوفا جدا
    Now I know why you're going to Michigan, man. Open Subtitles الآن أعرف لماذا أنت ذاهب إلى ميشيغان، يا رجل
    "Ah, Now I know why he travels under'R."' Open Subtitles الآن عرفت لماذا تُسافر مُتخفياً بإسم : ريبلي
    Now I know why school ends at 3:00. Open Subtitles الآن أعلم لماذا المدرسة تنتهي في الثالثة
    Now I know why you think murder's the national pastime. Open Subtitles الان اعرف لماذا تعتقدين ان القتل هو هواية وطنية
    But Now I know why. I'm from a mental institution! Open Subtitles ولكن الآن أعرف السبب لأننى من مستشفى أمراض عقلية!
    Now I know why Cane had the artwork done himself. Open Subtitles الأن أعرف لماذا قام كان بالعمل الفنى بنفسه
    Now I know why you felt the need to do your independent study. Open Subtitles الآن أعرف لماذا شعرت الحاجة إلى القيام الدراسة المستقلة.
    Now I know why my daughter has her cell phone glued to her body all that time. Open Subtitles الآن أعرف لماذا ابنتي لديها هاتفها الخلوي ملتصق بجسدها طوال الوقت
    Now I know why contracts are marked in red. Open Subtitles الآن أعرف لماذا العقود وتتميز باللون الأحمر.
    Now I know why you had that cannon so handy. Open Subtitles الآن أعرف لماذا كان هذا المدفع مفيد جدا.
    Now I know why they call this The Wild West. Open Subtitles الآن أعرف لماذا يسمون هذا الغرب المتوحش.
    Well, Now I know why you don't like fun things. Open Subtitles حسنا , الآن عرفت لماذا لا تحبي الأشياء المسلية
    Well, Now I know why they only make a hundred cases a year. Open Subtitles الآن عرفت لماذا يصنعون مائة صندوق منها في العام فقط
    So Now I know why you're so terrible at dry cleaning. Open Subtitles الآن عرفت لماذا أنتم مريعين في تنظيف الملابس
    Now I know why your Italian is so good. Open Subtitles الآن أعلم لماذا لغتك الإيطالية جيدة جداً
    Now I know why they call these wretched things earwigs. Open Subtitles الآن أعلم لماذا تسمى هذه الأشياء اللّعينة بـ"سماعات الأذن"
    Now I know why you needed your notes back. Open Subtitles الان اعرف لماذا تحتاج الى اعادة ملاحظاتك
    And Now I know why. God's gone. Open Subtitles الآن أعرف السبب
    Now I know why they call it true love. Open Subtitles الأن أعرف لماذا سموه بالحب الحقيقي
    Now I know why Hubert's been so strange... Open Subtitles الآن فهمت لماذا أوبير يتصرف بهذه الطريقة الغريبة جداً..
    Now I know why people call you Drinking Christ. Open Subtitles أعرف الآن لماذا يطلقون عليك اسم "النصراني المخمور.
    - Look here. - Now I know why you've been running around like a scared rabbit. Open Subtitles اسمعينى هنا عرفت الآن,لماذا كنت تتملص منى كالأرنب الخائف .
    Four years ago,he betrayed me and Now I know why. Open Subtitles منذ أربع سنوات، انه خيانة لي والآن أعرف لماذا.
    He told me to bring my mat, and Now I know why. Open Subtitles هو قال لى ان احضر حصيرتى, و الان علمت لماذا
    Now I know why you guys had such a hard time in college. Open Subtitles الآن أعرف لما عانيتم أوقات صعبة في الكليّة
    Now I know why everybody wants a piece of you. Open Subtitles الآن أعرف لِمَ يُريد الجميع أخذ قطعة منك
    Oh, Now I know why he likes working with you. Open Subtitles الآن أعلم سبب حُبه في العمل معك
    Now I know why you shot him. Open Subtitles الآن أعلم لم أطلقت النار عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more