"now let me" - Translation from English to Arabic

    • الآن دعني
        
    • الآن اسمحوا لي
        
    • الآن دعيني
        
    • والآن دعني
        
    • الآن دعوني
        
    • تَركَني الآن
        
    • والآن اسمحوا لي أن
        
    • الان دعني
        
    • الآن اسمح لي
        
    • الآن دعنى
        
    • والآن دعوني
        
    • والآن دعنى
        
    • والآن دعيني
        
    • الان دعنى
        
    • الآن اتركيني
        
    Now let me introduce to you your senior instructor, Mr Walter Burke. Open Subtitles المعروفة بالمزرعة الآن دعني أقدم لكم مدربكم الكبير السّيد والتر بورك
    Yeah, I promise. Now let me walk you back. Open Subtitles نعم ، أعدك و الآن دعني أمشي معك الى الكوخ
    Now let me ask you which demographic consumes the most malt liquor? Open Subtitles الآن اسمحوا لي أن اسئلكم من الذي يستهلك اكثر شرب للخمور؟
    Now let me apologize for everything I've done wrong. Open Subtitles . الآن دعيني أعتذر لكل شيء خاطئ فعلته
    Now, let me tell you why I know she's lying. Open Subtitles والآن دعني أخبرك سبب معرفتي أن تلك الساقية تكذب
    Oh, I don't need my friends to kill you. You'll kill yourselves. Now let me go. Open Subtitles لا أحتاج صديقاتي لقتلكم ستقتلون أنفسكم، و الآن دعوني أذهب
    Now let me just tell you, if you help me out, there's something in it for you. Open Subtitles تَركَني الآن فقط أُخبرُ أنت، إذا أنت تُساعدُني، هناك شيء فيه لَك.
    Now let me say the FBI caught me. Open Subtitles الآن دعني أقول أن مكتب التحقيقات الفيدرالي كشفني
    All right, Now let me get you out of there. Open Subtitles أبلينا حسناً حسناً، الآن دعني أخرجك من هناك
    Now, let me finish before we jump to ftl. Open Subtitles الآن, دعني انتهي قبل ان نقفز الي سرعة الضوء
    Now let me out, please. See, if we had given you a car, we would never have found out Open Subtitles و الآن دعني اخرج انظر لو اننا اعطيناك السياره نحن لن نكتشف على الاطلاق
    Now, let me tell you something. Open Subtitles , الآن دعني أخبرك بشيء الطريقة الوحيدة لجعل ثلاثة أشخاص يحتفظون بسر ما
    Now let me welcome everybody to the wild, wild west Open Subtitles الآن اسمحوا لي أن أرحب الجميع إلى البرية، الغرب البري
    But he's fine now. Let me talk to him. Open Subtitles لكنه بخير الآن اسمحوا لي أن أتحدث معه
    Now, let me be clear. I don't want you bandying that story about. Open Subtitles الآن, دعيني اكون واضحاً، لا أريد منكِ إذاعة تلك القصة بالجوار.
    Now let me see if I remember how to open this thing. Open Subtitles والآن دعني أرى إن كنت أتذكّر طريقة فتح هذا الشيء
    Now let me guess... I'm very good at this. Open Subtitles و الآن دعوني أُخمِّن أنا بارع في هذا
    Now let me out, and I'll get it. Open Subtitles تَركَني الآن خارج، وأنا سَأَحْصلُ عليه.
    Now let me turn to the issue of Security Council reform. UN والآن اسمحوا لي أن أنتقل إلى مسألة إصلاح مجلس الأمن.
    Now let me bring my mercenary back in here and have him speak. Open Subtitles الان دعني أجلب المرتزق خاصتي الى هنا و اجعله يتحدث
    Right Now let me see you start currying that horse. Open Subtitles الآن اسمح لي أن أراك تبدأ بتمشيط تلك الحصان
    Now, let me see. I haven't the foggiest. Open Subtitles الآن دعنى أرى كان يوجد ضباب كثير
    Now let me tell you about the time I used to sharpen, clam-shell to turn a T-Rex. Open Subtitles والآن دعوني أخبركم كيف كنت أزيد من حدتي وخفتي لأحول ديناصورا ضخما إلى حمل وديع
    Now, let me take that nasty taste away with a splendid brandy. Open Subtitles والآن دعنى أزيل ذلك الطعم الكريه بخمر ممتاز
    Now let me see what I can show you. Open Subtitles والآن دعيني أرى ما يمكنني تقديمه لكِ
    Now let me see, we have to pay rent on the set and the castle. Open Subtitles الان دعنى ارى يجب ان ندفع الايجار لكل التجهيزات و القلعة
    Now let me go, will ya? Open Subtitles الآن اتركيني أذهب ، هلا فعلتي؟ لا ، لم انتهي منك بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more