"now no one" - Translation from English to Arabic

    • الآن لا أحد
        
    • والآن لا أحد
        
    Now, no one can testify to his part in the coup. Open Subtitles لآن، الآن لا أحد يستطيع الشهادة على دورهِ في الإنقلاب
    You betrayed the Duke, you stole his wife you took his castle, Now no one trusts you. Open Subtitles أنت خدعت الدوق و سرقت زوجته أخذت قصره, الآن لا أحد يمكن أن يثق بك
    Now, no one has the courage to go against them. Open Subtitles و الآن. لا أحد لديه الشجاعة لأن يقف ضدهم
    Well, Now no one really cares if I clean it up myself. Open Subtitles و الآن لا أحد يهتم , إن كنتُ سأنظفها بنفسي
    You scared away everyone, and Now no one wants the book. Open Subtitles لقد ردعتِ كل الناس عن الكتاب والآن لا أحد يريده
    Put the gun down now. No one needs to get hurt. Open Subtitles ضع المسدس أرضاً الآن لا أحد يجب أن يتآذى
    Now, no one remembers any specific sales of that kind of gun that wound up in Flynn's holster, but they all gave me their security footage from the last couple of months. Open Subtitles الآن, لا أحد يتذكر أية عملية بيع محددة من ذاك النوع من المسدسات. ذلك أنهى الأمر في جرابة فلين,
    Now no one close to me will ever be harmed again. Open Subtitles الآن لا أحد يغلق لي في أي وقت يتعرضوا للأذى مرة أخرى.
    Because until now, no one had figured out a safe and economical way to extract it. Open Subtitles لأنه إلى غاية الآن لا أحد اكتشف وسيلة آمنة و اقتصادية لاستخراجها
    You get caught Now no one can have a fake I.D.? Open Subtitles أنتِ تمُ أمساكُكِ، و الآن لا أحد يمكنه أمتلاك هوية مزيفة؟
    You don't drink, so Now no one gets to? Open Subtitles أنت لا تشرب, إذن الآن لا أحد يفعل أيضاً؟
    Now no one can stop Michelle from going ahead. Open Subtitles الآن لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يُوقفَ ميشيل مِنْ المَضي.
    Now no one can separate me from my Smriti. Open Subtitles الآن لا أحد باستطاعته تفريقي (عن حبيبتي (سمريتي
    There. Now no one knows we're married. Open Subtitles هناك، الآن لا أحد يعرف أننا متزوجان
    Now no one gets to eat it. Open Subtitles الآن لا أحد يَصِلُ إلى يَأْكلُه.
    Now no one believes the study. Open Subtitles الآن لا أحد يُؤمن بنجاح الدراسة.
    Now no one will make eye contact with me. Open Subtitles الآن لا أحد سيتشابك معي في العين
    Now no one can stop the battle! Open Subtitles الآن لا أحد يمكنه إيقاف المعركة
    We are alone now, no one will hear Open Subtitles . نحن لوحدنا الآن , لا أحد سيسمع
    Now no one gets it. Open Subtitles الآن لا أحد سيحصل عليها.
    She worked all morning on that speech, and Now no one will remember a single word of it. Open Subtitles عملت كل الصباح على هذا الخطاب والآن لا أحد يتذكر كلمة واحدة منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more