"now there's a" - Translation from English to Arabic

    • الآن هناك
        
    • الآن هنالك
        
    • الأن هناك
        
    • الآن يوجد
        
    • الآن هُناك
        
    So now there's a new list of potential victims. Open Subtitles لذا الآن هناك قائمة جديدة من الضحايا المحتملون
    Now, there's a thought! Have you ever considered law enforcement? Open Subtitles الآن, هناك فكرة هل سبق لكِ تطبيق القانون ؟
    And now there's a nail in that man's head because he bounced the same day you showed up? Open Subtitles و الآن هناك مسمار في رأس ذلك الشاب لأنه اختفى في نفس اليوم الذي أتيت فيه؟
    Well, that's okay because now there's a device that can actually take the thoughts in your head, and send them directly to the Internet. Open Subtitles حسنٌ، لابأس لأنّه الآن هنالك جهاز ، يُمكنه أن يأخذ أفكارك
    Marry, Master Doctor, now there's a sign of grace in you... when you will confess the truth. Open Subtitles الأن هناك علامة عليك بأنك نعمة عندما سوف تؤكد الحقيقة
    A gold mine must be impregnable. now there's a precedent. Open Subtitles منجم الذهب يجب أن يكون منيعاً الآن يوجد سابقه
    Okay, now there's a gun to my head And our future children, and our future cat or monkey, Open Subtitles حسناً ، الآن هناك مسدس على رأسي ، وعلى أطفالنا المستقبليين وعلى قطنا أو قردنا المستقبلي
    Right now there's a crime lab team hacking into your computer. Open Subtitles الآن هناك فريق مختبر الجريمة اختراق جهاز الكمبيوتر الخاص بك.
    now there's a handful of spars by the main gate and a few Huskarla standing. Open Subtitles الآن هناك عدد قليل من الابراج والحرس عند البوابة الرئيسية
    Now... there's a mountain in the distance. Open Subtitles الآن هناك جبل في تلك المسافة أي جزء سترينه أولاً؟
    Now... there's a lot of very, very helpful information in here about dealing with loss and moving forward. Open Subtitles ‫الآن. ‫هناك معلومات مفيدةٌ جداً هنا حول ‫التعامل مع الفقدان، والمضي قدما
    But now there's a chance that my dad had some actual talent. Open Subtitles أنا أعني ليس أن جاري ليس رائعاً لكن الآن هناك فرصة بأن يكون والدي يملك موهبة حقيقية
    Ooh, now there's a shark-shooter if I ever saw one. Open Subtitles أوه، الآن هناك سمكة قرش مطلق النار إذا رأيت من أي وقت مضى واحد.
    "now, there's a woman who will go far in this world." Open Subtitles الآن هناك امرأة ، تعرف جيداُ كيف تصنع طريقها ى هذا العالم
    Cuz right now there's a three foot tall raven right next to you. Open Subtitles كوز الآن هناك ثلاثة أقدام الغراب طويل القامة الحق إلى جانبك.
    If Supergirl hasn't gotten her powers back by now, there's a good chance she never will. Open Subtitles إذا لم تستعد الفتاة الخارقة قواها الآن هناك فرصة أنها لن تفعلها أبداً
    now there's a sea of wealth before us. Open Subtitles الآن هناك بحر من الثروة المعروضه امامنا.
    now there's a game for civilized people. Open Subtitles الآن هنالك لُعبه للناس المتحضرة
    now there's a wall just above the clouds. Open Subtitles الآن هنالك حائط فوق الغيوم مباشرة
    And now there's a Iot of bad people after me. Open Subtitles و الأن هناك أناس سيئون يطاردونني
    Now, there's a man who commands not only a movie set, but his own press. Open Subtitles الآن يوجد الآمر ليس فقط معد أفلام و لكن صحافته الخاصة
    now there's a bus stop a street over, but that gives people too much time to see his face. Open Subtitles الآن هُناك محطة حافلات على بُعد شارع، لكن ذلك يمنح الناس الكثير من الوقت لرؤية وجهه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more