"now you don't" - Translation from English to Arabic

    • الآن أنت لا
        
    • الآن لا
        
    • الآن أنت لست
        
    • الآن أنتى
        
    • الآن ليس
        
    • الآن لست
        
    • ليس عليك الآن
        
    • والآن لا تراها
        
    • والآن لا تريد
        
    You're pack leader now. You don't need to ask. Open Subtitles أنت الزعيم المجموعة الآن أنت لا تحتاج أن تسأل
    You left me crying in the middle of the street, you weren't gonna say good-bye, and now you don't even feel bad about it! Open Subtitles لقد تركتني أبكي في منتصف الشارع و لم تريدي توديعي و الآن أنت لا تشعرين حتّى بالسوء حيال ذلك
    now you don't want to be having some illicit affair with some teacher. Open Subtitles الآن أنت لا تريد أن يكون لديك بعض العلاقة غير المشروعة مع بعض المعلمين
    You can stop now. You don't have to do this. Open Subtitles يمكنك أن تتوقف الآن لا يجب عليك القيام بهذا
    now you don't have to worry about plucking your pubes Open Subtitles الآن أنت لست قلِقاً بشأن حلاقة شعر العانة
    "now you don't..." Open Subtitles ..الآن أنتى
    now you don't have to drag your tail over here every time you want to watch something on the old 55-incher. Open Subtitles الآن ليس عليك أن تسحب ذيلك هنا في كل مرة تريد أن تشاهد بها شيئا على الـ50 إنش القديم
    Now, you don't want to date her. She doesn't want to date you. Open Subtitles الآن , أنت لا تريد أن تواعدها ولا هي تريد أن تواعدك
    Look, uh, I'll explain later, but for now you don't know me and I'm very very single, okay? Open Subtitles أنظر ، سأوضّح لاحقـًا ولكن لحد الآن أنت لا تعرفينني وأنا عازب جدًا، موافقة؟
    Earlier you were always talking about him but now you don't speak of him Open Subtitles ًفي وقت سابق أنت كُنْتَ تَتحدّثُ عنه دائماً ه لكن الآن أنت لا تَتكلّمُ عنه
    Now, you don't want me to have to call your parents, do you? Open Subtitles الآن أنت لا تريديني أن أتصل بأبويك أليس كذلك؟
    Hey, look, you gave up your boat trip, now you don't want to miss college, too, do you? Open Subtitles تخليت عن السفر بالباخرة، الآن أنت لا تريد أن تتخلى عن الكلية أيضاً، صحيح؟
    God only knows, I could have gotten killed, but I see now you don't care. Open Subtitles يَعْرفُ الله فقط، أنا كان يُمكنُ أنْ أَصِلَ مقتول، لَكنِّي أَرى الآن أنت لا تَهتمُّ.
    You knew how do it a second ago, now you don't? Open Subtitles كنتَ تعرف كيف تفعلها منذ ثانية، الآن لا تعرف؟
    But now you don't need to do a thing more. Open Subtitles ولكن الآن لا تحتاج أن تفعل أي شيء آخر
    now you don't talk to either one ♪ Open Subtitles الآن لا تتحدث إلى أما ♪ واحد
    now you don't need to come with us, to the brothel anymore! Open Subtitles الآن أنت لست بحاجة إلى أن تأتي معنا إلى المبغى
    now you don't owe me anything. Open Subtitles الآن أنت لست بمدين لي بأي شيء.
    "now you don't..." Open Subtitles ..الآن أنتى
    Now, you don't have to lie just to be nice. Open Subtitles الآن , ليس عليكِ أن تكذبي فقط لتكوني لطيفة
    I thought it was Uni-bra... "now you don't have to pick your favorite." Open Subtitles ظننت أنها الصدرية الموحدة "الآن لست بحاجة لإختيار أيهما أفضل"
    now you don't have to put parental controls on your porn channels. Open Subtitles ليس عليك الآن إقفال قنوات الكبار
    Hey, hey, now you see'em, now you don't! Open Subtitles الآن تراها والآن لا تراها
    You asked me here to talk and now you don't want to talk? Open Subtitles لقد طلبتني هنا لكي تتحدث والآن لا تريد التحدث ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more