"now you see" - Translation from English to Arabic

    • الآن ترى
        
    • أترين الآن
        
    • الآن أنت ترى
        
    • الآن ترين
        
    • الان ترى
        
    • ترى الآن
        
    • والآن ترى
        
    • والآن ترين
        
    • الآن تفهمين
        
    • الآن تَرى
        
    • الآن أترى
        
    • الآن أترين
        
    • الآن أنت تراها
        
    • الآن سترى
        
    • الآن يمكنك مشاهدته
        
    So Now you see why it's not so simple. Open Subtitles اذا الآن ترى لماذا الأمر ليس بهذه البساطة
    Well, Now you see that the best supercar is the Ferrari. Open Subtitles حسناً , الآن ترى أن أفضل سيارة خارقة هي الفراري
    Now, you see, now, if I knew that was gonna happen I would have hit him back. Open Subtitles الآن أترين, الآن لو علمت ان ذلك سيحصل لرددتُ الضربة.
    Well, Now you see how the burger gets made. Open Subtitles حسناً, الآن أنت ترى كيف تتم صناعة البرجر
    Now you see why you don't call a guy like that? Open Subtitles الآن , ترين لما لا يمكنكِ مهاتفة رجل كهذا ؟
    "even though I'm alone now" So, Now you see how Sophie feels Open Subtitles "even though I'm alone now" اذا, الان ترى شعور صوفي
    All right, Now you see it's useless lying to me. Open Subtitles حسناً، أنت ترى الآن أنّه ليس مُجدياً الكذب عليّ.
    You promised this wouldn't come out, and Now you see. Open Subtitles ‫وعدتَ أنّ هذا لن ينكشف، ‫والآن ترى ما حدث.
    Now you see that red patch over the tesla pool? Open Subtitles الآن ترى البقعة الحمراء فوق حوض تيسلا للسباحة
    Now you see what you're in for, huh? Open Subtitles الآن ترى ما أنت مقبل عليه، هاه؟
    Now you see why I didn't call an ambulance. Open Subtitles الآن ترى لماذا لم اتصل بسيارة إسعاف.
    Well, Jim, Now you see what I mean. Open Subtitles حسناً، جيِم، الآن ترى ما أَعني
    I heard. Now you see why I don't come out of the house. Open Subtitles الآن ترى لماذا لا أخرج من البيت
    But Now you see that you were very, very wrong. Open Subtitles ولكنك الآن ترى بأنك كنت مخطأ جداً جداً
    Now you see why I prefer homeschooling? Open Subtitles أترين الآن لماذا أفّضل التعليم المنزلي؟
    Now, you see how the ball rolled over the felt, leaving blood prints every couple of inches? Open Subtitles الآن .. أنت ترى كيف أن الكرة تدحرجت فوق اللباد، تاركا طبعات الدم
    But Now you see that even if everything goes wrong, you'll survive. Open Subtitles ولكن الآن ترين.. أنَّه حتى لو سار كل شيء بنحو خاطئ، سَتنجين.
    Now you see the car. Open Subtitles الان ترى السيارة
    Now you see how to soap the people up? Open Subtitles هل ترى الآن كيف يمكنك أن تخدع الناس بالصابون؟
    You know my history with the guy, and Now you see that some of the theories he comes up with can be pretty out there, and I just don't think he'll be a good fit around here. Open Subtitles كنت أعرف بلدي التاريخ مع الرجل، والآن ترى أن بعض النظريات انه يأتي مع يمكن أن تكون جميلة من هناك،
    Now you see what happens when you try to be a tough guy. Open Subtitles والآن ترين ما الذي يحدث عندما تحاولين أن تكوني رجل قوي
    Okay, Now you see why I do the things I do. Open Subtitles حسنًا، الآن تفهمين لمَ أفعل تلك الأمور
    Now you see how tough I am, huh? Open Subtitles الآن تَرى كَيفَ انا قاسيَ,ههه؟
    Now, you see how they're all taking care of her? Open Subtitles الآن, أترى كيف أنهم كلهم يهتمون بها؟
    Now you see why I'm always at your house. Open Subtitles الآن أترين لماذا أنا دائماً في منزلكِ ؟
    Now you see it... Open Subtitles الآن أنت تراها..
    Now you see, Veera guide': magic! Open Subtitles الآن سترى سحر فيرا
    Now you see it. Open Subtitles الآن يمكنك مشاهدته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more