"noxious substances" - Translation from English to Arabic

    • والضارة
        
    • المواد الضارة
        
    • المواد المؤذية
        
    • البحري لمواد ضارة وخطرة
        
    • أو الضارة
        
    It also continued to urge member States to report any marine casualties and incidents involving hazardous and noxious substances. UN كما واصلت حث الدول الأعضاء على الإبلاغ عن أي خسائر وحوادث بحرية تشمل المواد الخطرة والضارة.
    It covers not only pollution but also other risks such as fire and explosion caused by hazardous and noxious substances. UN ويتناول نظام المسؤولية والتعويض التلوث، كما يتناول أخطارا أخرى من قبيل الحرائق والانفجارات التي تسببها المواد الخطرة والضارة.
    1996 International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and noxious substances by Sea (HNS) UN الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل المواد الخطرة والضارة عن طريق البحر لعام 1996
    The course helped the countries to prepare contingency plans to manage spillage of oil and other noxious substances. UN وساعدت هذه الدورة البلدان على إعداد خطط طوارئ للتعامل مع انسكاب النفط وغيره من المواد الضارة.
    In addition to the work in connection with the Basel Convention and the draft convention on harmful and noxious substances, there are negotiations at the regional level, e.g., to prepare appropriate procedures for determining liability under the Barcelona Convention and an annex to the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty. UN فباﻹضافة إلى اﻷعمال التي جرت فيما يتصل باتفاقية بازل ومشروع الاتفاقية بشأن المواد المؤذية والسامة، تجري مفاوضات على المستوى اﻹقليمي، مثلا ﻹعداد اﻹجراءات المناسبة لتحديد المسؤولية بموجب اتفافية برشلونة، ومرفق للبروتوكول بشأن الحماية البيئية الملحق بمعاهدة انتاركتيكا.
    The HNS Convention seeks to establish a two-tier system for compensation to be paid in the event of pollution incidents involving hazardous and noxious substances such as chemicals. UN وترمي اتفاقية المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن النقل البحري لمواد ضارة وخطرة إلى إقامة نظام تعويضات من مستويين تُدفع في حالة وقوع حوادث تلوث تنطوي على مواد خطرة وضارة مثل المواد الكيميائية.
    Under the bilateral agreement, the United States will assist with problems arising from the discharge of oil or other hazardous and noxious substances into waters of the British Virgin Islands.29 UN وبموجب الاتفاق الثنائي، ستقدم الولايات المتحدة المساعدة في علاج المشاكل الناجمة عن انسكاب النفط أو غيره من المواد الخطرة أو الضارة في إلى مياه جزر فرجن البريطانية().
    New treaties or protocols on liability for hazardous and noxious substances and wastes have been adopted. UN وأبرمت معاهدات أو بروتوكولات جديدة بشأن المواد والنفايات الخطيرة والضارة.
    17.C. Threats to the marine environment posed by the transport by sea of hazardous and noxious substances and of radioactive substances. UN 17 - جيم التهديدات التي تتعرض لها البيئة البحرية نتيجة لنقل المواد الخطرة والضارة والمواد المشعة عن طريق البحر.
    17.C. Threats to the marine environment posed by the transport by sea of hazardous and noxious substances and of radioactive substances. UN 17 - جيم - التهديدات التي تتعرض لها البيئة البحرية نتيجة لنقل المواد الخطرة والضارة والمواد المشعة عن طريق البحر.
    Developments regarding the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and noxious substances by Sea, 1996, as amended by its 2010 Protocol UN التطورات المتصلة بالاتفاقية الدولية لعام 1996 المتعلقة بالمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل المواد الخطرة والضارة عن طريق البحر، المعدلة بالبروتوكول الملحق بها لعام 2010
    Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land-based sources and the continuing threat of pollution from ship-generated waste and sewage, as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, UN وإذ تلاحظ مشكلة التلوث البحري الناتج عن عدة أسباب، منها المصادر البرية وخطر التلوث الناجم عن نفايات السفن ومياه المجاري وعن تسرب المواد الخطرة والضارة بشكل عرضي في منطقة البحر الكاريبي،
    Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land-based sources and the continuing threat of pollution from ship-generated waste and sewage, as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, UN وإذ تلاحظ مشكلة التلوث البحري الناتج عن عدة أسباب، منها المصادر البرية وخطر التلوث الناجم عن نفايات السفن ومياه المجاري وعن تسرب المواد الخطرة والضارة بشكل عرضي في منطقة البحر الكاريبي،
    298. International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and noxious substances by Sea 1996. This Convention currently has nine Contracting States. UN 298 - الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل المواد الخطرة والضارة عن طريق البحر - يوجد لهذه الاتفاقية حاليا تسع دول متعاقدة.
    Hazardous and noxious substances are defined in the Protocol by reference to lists of substances included in various IMO conventions and codes. UN ويعرف البروتوكول المواد الخطرة والضارة بالصحة بالإشارة إلى قوائم المواد الواردة في مختلف اتفاقيات المنظمة البحرية الدولية ومدوناتها.
    We have to take action to avert the threat of pollution from ship-generated waste, as well as accidental release of hazardous and noxious substances. UN وينبغي لنا أن نتخذ الإجراءات اللازمة لمواجهة خطر التلوث بالنفايات التي تولدها السفن وبالتسرب العفوي للمواد الخطيرة والضارة.
    A conference to be convened early in 1996 will consider the adoption of an international convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances (HNS) by sea. UN وسينظر مؤتمر من المقرر عقده في أوائل عام ١٩٩٦ في اعتماد اتفاقية دولية عن المسؤولية والتعويض عن اﻷضرار فيما يتعلق بنقل المواد السامة والضارة عن طريق البحر.
    Ships will be required to carry a shipboard pollution emergency plan to deal specifically with incidents involving hazardous and noxious substances. UN وسيتعين على السفن الاحتفاظ على متنها بخطة طوارئ للتلوث، بُغية معالجة الحوادث التي يتم فيها التلوث بالمواد الخطرة والضارة على وجه التحديد.
    The definition of such substances in the Protocol is broader than that in the International Convention on Liability and Compensation for Damage in connection with the Carriage of Hazardous and noxious substances by Sea. UN ويعتبر تعريف هذه المواد في البروتوكول أوسع نطاقا من تعريفها في الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل المواد الخطرة والضارة عن طريق البحر.
    The draft Protocol aims to address a number of issues that have inhibited the entry into force of the Hazardous and noxious substances Convention, namely those related to contributions to the Liquefied Natural Gas account, the concept of receiver, and non-submission of contributing cargo reports. UN ويهدف مشروع البروتوكول إلى معالجة عدد من المسائل التي أعاقت بدء سريان اتفاقية المواد الضارة والخطرة، وبخاصة ما يتعلق منها بالاشتراكات في حساب الغاز الطبيعي المسيّل، ومفهوم المتلقي، وعدم تقديم تقارير عن الحمولة المساهمة.
    Prior protection applied during construction works, structure and production of tools and devices, production of personal safety tools and equipment and the production and use of noxious substances; UN - توفير الحماية المسبقة أثناء أعمال البناء، وإقامة الهياكل وإنتاج الأدوات والمعدات، وإنتاج أدوات ومعدات السلامة الشخصية وإنتاج واستخدام المواد الضارة بالصحة؛
    (b) The prevention, reduction and control of pollution, by giving effect to applicable international regulations regarding the discharge of oil, oily wastes and other noxious substances in the straits; UN (ب) منع التلوث وخفضه والسيطرة عليه بإعمال الأنظمة الدولية المنطبقة بشأن تصريف النفط والفضلات النفطية وغيرها من المواد المؤذية في المضائق؛
    440. International Convention on Liability and Compensation for Damage in connection with the Carriage of Hazardous and noxious substances by Sea (HNS). The HNS Convention, adopted on 3 May 1996, has not been ratified or acceded to by any State. UN ٤٤٠ - الاتفاقية الدولية للمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن النقل البحري لمواد ضارة وخطرة - لم تصدق أي دولة على هذه الاتفاقية التي اعتمدت في ٣ أيار/ مايو ١٩٩٦ أو تنضم إليها.
    113. The draft HNS Convention covers in principle all kinds of hazardous and noxious substances defined by reference to lists of substances contained in other IMO instruments. UN ١١٣ - ويشمل مشروع اتفاقية المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن النقل البحري لمواد ضارة وخطرة، من حيث المبدأ جميع أنواع المواد الخطرة أو الضارة المحددة من خلال الرجوع الى قوائم المواد الوارد ذكرها في الصكوك اﻷخرى للمنظمة البحرية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more