"nuclear artillery" - Translation from English to Arabic

    • المدفعية النووية
        
    • مدفعية نووية
        
    Production of nuclear warheads for ground-based tactical missiles, nuclear artillery shells and mines has completely stopped. UN وأوقفنا نهائيا إنتاج الرؤوس النووية للقذائف التعبوية ذات القواعد اﻷرضية، وقذائف المدفعية النووية واﻷلغام.
    - Elimination of all United States nuclear artillery shells and warheads for short-range ballistic missiles; UN إزالة جميع قذائف المدفعية النووية والرؤوس الحربية النووية المتعلقة بالقذائف التسيارية القصيرة المدى للولايات المتحدة؛
    - Elimination of all United States nuclear artillery shells and warheads for short-range ballistic missiles; UN - إزالة جميع قذائف المدفعية النووية والرؤوس الحربية النووية المتعلقة بالقذائف التسيارية القصيرة المدى للولايات المتحدة؛
    As part of those reductions all NATO ground-launched substrategic forces, including nuclear artillery and surface-to-surface missiles, had been withdrawn to the United States and many had been dismantled. UN ونتيجة لهذه التخفيضات، أعيدت إلى الولايات المتحدة جميع القوات دون الاستراتيجية في منظمة حلف شمال الأطلسي التي تنطلق من قواعد برية، بما في ذلك المدفعية النووية والقذائف أرض أرض وجرى تفكيك كثير منها.
    Some years ago now we withdrew from any involvement with land—based nuclear missiles and nuclear artillery systems. UN ومنذ بضع سنوات، انسحبنا من أي عمل بقذائف نووية ذات قواعد برية ونظم مدفعية نووية.
    - Production of nuclear warheads for land-based tactical missiles, nuclear artillery shells and nuclear mines has been completely discontinued. UN - توقف تماما إنتاج الرؤوس النووية للقذائف التعبوية البرية وقذائف المدفعية النووية واﻷلغام النووية.
    In the area of non-strategic, or tactical, nuclear weapons, the United States, in consultation with its NATO allies, retired all United States nuclear artillery shells, nuclear warheads for short-range ballistic missiles and naval nuclear antisubmarine warfare weapons. UN وفي مجال الأسلحة النووية غير الاستراتيجية أو التكتيكية، سحبت الولايات المتحدة، بالتشاور مع حلفائها في الناتو، جميع قذائف المدفعية النووية والرؤوس الحربية النووية للقذائف التسيارية القصيرة المدى والأسلحة النووية المضادة للغواصات التابعة لسلاح البحرية.
    It has withdrawn from Europe and dismantled all nuclear artillery shells, Lance missile warheads and naval nuclear depth bombs. UN وسحبت من أوروبا قذائف المدفعية النووية ورؤوس الصورايخ من طراز لانس والقنابل النووية الخارقة للتحصينات التابعة لسلاح البحرية وعطّلتها.
    President Michail Gorbachev on 5 October replied that the Soviet Union would eliminate all its nuclear artillery shells, nuclear warheads for tactical missiles and nuclear mines. UN ورد الرئيس ميخائيل غورباتشوف في 5 تشرين الأول/أكتوبر قائلاً إن الاتحاد السوفياتي سيقوم بإزالة كافة دانات المدفعية النووية لديه وكذلك الرؤوس الحربية النووية للقذائف التكتيكية والألغام النووية.
    At the same time, NATO stated that it had undertaken a reduction of types and numbers of its sub-strategic forces, including the elimination of all nuclear artillery and ground-launched short-range nuclear missiles; a relaxation of the readiness criteria for nuclear-rolled forces; and the termination of standing peacetime nuclear contingency plans. UN وذكر الحلف في الوقت نفسه أنه خفض أنواع وأعداد قواته دون الاستراتيجية، بما في ذلك إزالة جميع المدفعية النووية والقذائف النووية القصيرة المدى التي تطلق من الأرض؛ وخفف من معايير تأهب القوات التي تستخدم الأعتدة النووية، وألغى خطط الطوارئ النووية القائمة في أوقات السلم.
    As of 1 January 2004, it had possessed 1,031 deployed strategic offensive delivery vehicles and 4,978 warheads and was endeavouring to eliminate nuclear warheads for land-based tactical missiles, nuclear artillery shells and nuclear mines according to its technological and financial capabilities. UN وذكر أن بلده في 1 كانون الثاني/ يناير 2004 كان يمتلك 031 1 وسيلة إيصال هجومية استراتيجية تم نشرها و 978 4 رأسا حربيا وأنه يعمل على التخلص من الرؤوس الحربية النووية الخاصة بالقذائف التكتيكية الأرضية وقنابل المدفعية النووية والألغام النووية حسب قدراته التكنولوجية والمالية.
    Since 1992, 13 different nuclear weapon types have been retired and eliminated, including the last nuclear artillery shell design in the stockpile, the W-79, in 2003, and the W-56 warhead for the Minuteman II intercontinental ballistic missile, in June 2006. UN ومنذ عام 1992، سُحب من الخدمة وأزيل 13 نوعا مختلفا من الأسلحة النووية، من بينها آخر طراز من قذائف المدفعية النووية التي كانت موجودة في المخزونات، ورأس W-79 الحربي في عام 2003، ورأس W-56 الحربي المخصص لصاروخ Minuteman-II الباليستي العابر للقارات في عام 2006.
    It has dismantled more than 13,000 nuclear weapons since 1988, dismantled more than 3,000 non-strategic nuclear weapons, reduced non-strategic weapons deployed in support of NATO in Europe by 90 per cent, removed all non-strategic nuclear weapons from surface ships and naval aircraft, and withdrawn from Europe and retired all nuclear artillery shells, Lance missile warheads and naval nuclear depth bombs. UN فقد أزالت أكثر من 000 13 سلاح نووي منذ عام 1988، وأزالت أكثر من 000 3 سلاح نووي غير استراتيجي، وخفضت عدد الأسلحة غير الاستراتيجية المنتشرة لدعم منظمة حلف شمال الأطلسي (ناتو) في أوروبا بنسبة 90 في المائة، وأزالت جميع الأسلحة النووية غير الاستراتيجية من السفن وطائرات الأسطول البحري، وسحبت من أوروبا كل قذائف المدفعية النووية والرؤوس الحربية النووية لصواريخ لانس وقنابل أعماق البحار النووية البحرية.
    In 2003, the United States dismantled its very last nuclear artillery shell, the W-79 weapon. UN وفي عام 2003، فككت الولايات المتحدة آخر قذيفة مدفعية نووية لديها من طراز W-79.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more