"nuclear-weapon-free zone in the middle east and" - Translation from English to Arabic

    • خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط
        
    • خالية من السلاح النووي في الشرق الأوسط
        
    Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and UN خطوات تشجيع إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط
    Malaysia supported the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, and urged that nuclear weapons should be taken off high alert as one practical step to reduce the risk of nuclear war. UN واختتم قائلاً إن ماليزيا تدعم إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. وحثّ على نزع الأسلحة النووية من الاستنفار الشديد باعتبار ذلك خطوة عملية للحد من خطر الحرب النووية.
    Malaysia supported the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, and urged that nuclear weapons should be taken off high alert as one practical step to reduce the risk of nuclear war. UN واختتم قائلاً إن ماليزيا تدعم إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. وحثّ على نزع الأسلحة النووية من الاستنفار الشديد باعتبار ذلك خطوة عملية للحد من خطر الحرب النووية.
    Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East UN خطوات لتشجيع إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق غايات
    Report submitted by Canada on steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East UN تقرير مقدم من كندا عن خطوات للتشجيع على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Report submitted by Canada on steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East UN تقرير مقدم من كندا عن خطوات للتشجيع على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    It regretted the cancellation of the conference to establish a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and hoped that it would be held at the earliest possible date. UN وأضاف قائلاً إن المكسيك تأسف لإلغاء المؤتمر المعني بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتأمل في أن يُعقد المؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    He regretted the postponement of the proposed conference on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and hoped that it would be convened without further delay. UN وأعرب عن أسفه لتأجيل المؤتمر المقترح عقده بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وقال إنه يأمل في أن يعقد دون مزيد م الإبطاء.
    Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East: report submitted by Canada UN خطوات للتشجيع على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من كندا
    Report submitted by Canada on steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East UN تقرير مقدم من كندا عن خطوات للتشجيع على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    China was in favour of signing the Protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone as early as possible and supported the efforts to establish a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the convening of a conference on that issue. UN وأضاف أن الصين تحبّذ التوقيع في أبكر وقت ممكن على بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا، كما تدعم جهود إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وعقد مؤتمر بخصوص هذه المسألة.
    Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East: report submitted by Canada UN خطوات للتشجيع على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من كندا
    Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East UN خطوات للتشجيع على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف وغايات قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Malaysia also supported the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and hoped that the conference to be held in 2012 on that topic would provide the necessary impetus. UN وأضاف قائلاً إن ماليزيا تؤيد أيضاً إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتأمل في أن يؤدي المؤتمر الذي سيُعقد في عام 2012 بشأن هذا الموضوع إلى توفير الزخم اللازم لتحقيق ذلك.
    He welcomed the bilateral confidence-building measures taken to advance the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the Secretary-General's initiative to organize a conference for that purpose. UN ورحّب بالتدابير الثنائية لبناء الثقة المتخذة للمضي قدما في إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ومبادرة الأمين العام بتنظيم مؤتمر لذلك الغرض.
    As a result of Iran's initiative in 1974, the General Assembly has continuously endorsed the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and recognized that such a zone would greatly enhance international peace and security. UN نتيجة لمبادرة إيران في عام 1974، أيدت الجمعية العامة دوماً إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وأقرت بأن تلك المنطقة من شأنها أن تعزز السلام والأمن الدوليين بشكل كبير.
    All of that impedes and jeopardizes efforts to establish a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, and exposes the region and the world to the Israeli nuclear threat without any international response. UN كل ذلك يعرقل ويهدد المساعي المبذولة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. ويعرض المنطقة والعالم لمخاطر التهديد النووي الإسرائيلي دون أي رد فعلي دولي.
    We trust that the Conference scheduled for this purpose in 2012 will provide the launch pad for negotiations towards establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and will not be derailed by diversionary tactics. UN ونتمنى أن يكرِس المؤتمر المزمع عقده في عام 2012 لهذا الغرض انطلاق المفاوضات من أجل إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وألا يقع ضحية للمناورات التضليلية.
    Our country expresses its full support for that conference and for its goals of establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and peace and security in the region. UN وفي هذا الشأن فإن ليبيا تؤيد خطوات المجتمع الدولي في هذا الاتجاه من أجل خلق منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وإحلال السلم والأمن بها.
    Steps to promote the achievement of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East UN خطوات لتشجيع إنشاء منطقة خالية من السلاح النووي في الشرق الأوسط وتحقيق غايات وأهداف قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more