"nuew" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية
        
    • الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات
        
    • للاتحاد الوطني للمرأة الإريترية
        
    • الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات
        
    • والاتحاد الوطني للنساء الأريتريات
        
    In this case, NUEW provided training to legal officers to advocate for women's rights to land ownership. UN وفي هذا الصدد، نظم الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية تمريناً للموظفين القانونيين للدفاع عن حق المرأة في تملك الأرض.
    The draft gender policy document had been discussed within NUEW and then presented to the relevant ministers, who had adopted it. UN وتمت مناقشة مشروع وثيقة السياسة الجنسانية داخل الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية وقُدمت بعد ذلك إلى الوزراء المختصين الذين أقروها.
    NUEW would consider including that in its agenda. UN وسينظر الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية في إدراج تلك المسألة في جدول أعماله.
    Another major intervention on the credit scheme program is that of the NUEW which was particularly geared to the rural women. UN وثمة تدخل كبير في برنامج نظام الائتمان هو تدخل الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات الموجه بصفة خاصة إلى المرأة الريفية.
    Currently NUEW is a non-governmental organization mandated to work as women's machinery for the advancement of gender equality. UN ويمثل الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات حالياً منظمة غير حكومية مخوَّلة للعمل كجهاز نسائي للنهوض بالمساواة بين الجنسين.
    Around 4,000 women visited NUEW counselling office for advice on family legal issues, such as alimony and children maintenance. UN وزار مكتب إسداء المشورة التابع للاتحاد الوطني للمرأة الإريترية نحو 000 4 امرأة لالتماس المشورة بشأن مسائل قانونية أسرية، مثل نفقة الزوجة ونفقة إعالة الأطفال.
    To this effect the NUEW provides periodic legal literacy training to women. UN وتحقيقاً لذلك يقدِّم الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات تدريباً دورياً للنساء على أبجديات المعلومات القانونية.
    NUEW also exerts awareness raising campaigns against prostitution and attendant dangers of exploitation of women. UN كما يضطلع الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية بحملات توعية ضد ممارسة البغاء وما يصاحبها من مخاطر استغلال المرأة.
    Finance Source: NUEW 2012 UN المصدر: الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية 2012.
    NUEW was following and monitoring its implementation in collaboration with the pertinent sectors. UN وكان الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية يتابع ويرصد تنفيذها بالتعاون مع القطاعات ذات الصلة.
    Besides, the NUEW always urge that women should constitute at least one third of any public formation. UN وإلى جانب ذلك، يحث دائما الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية على أن تشكل المرأة ثلث أي تشكيل عام على الأقل.
    The NUEW provides uniforms, soaps, pants and sanitary pads for free to the poorest girls. UN ويقدم الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية الزي الرسمي، والصابون، والسراويل والفوط الصحية مجانا لأفقر الفتيات.
    The steering committee did agree by consensus to be chaired by the NUEW and has approved to conduct monthly meeting till the report was finalized. UN ووافقت اللجنة التوجيهية بتوافق الآراء على أن يرأسها الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية ووافقت على عقد اجتماع شهري لحين الانتهاء من التقرير.
    The NUEW provide sanitary pads to solve the challenges that girls and women face during menstrual period which affects absents from classes. UN ويقدم الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية فوطا صحية للتغلب على المشاكل التي تواجهها الفتيات والنساء أثناء فترة الحيض التي تؤدي إلى التغيب عن الحصص.
    The NUEW has also managed to organize a strong and effective net work of women within the country and the Diaspora. UN وتمكن أيضاً الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات من تنظيم شبكة قوية وفعالة من النساء داخل البلد وفي الشتات.
    The NUEW was also involved in the process of drafting the constitution by actively participating in the gender unit formed under the Social and Cultural Department of the ECC. UN واشترك الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات أيضاً في عملية إعداد الدستور بأن شارك بإيجابية في الوحدة المتعلقة بنوع الجنس والمشكلة في الإدارة الاجتماعية والثقافية للجنة الدستورية لأريتريا.
    A pilot project was organized by NUEW to modify and redesign the style of straw work that has proved to be of high market demand. UN وقام الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات بتعديل وإعادة تعميم أسلوب أعمال القش التي ثبت أن عليها طلبا كبيرا في الأسواق.
    Rural women cooperatives in various denominations such as mini vegetable gardens, poultry, flour mills, handcraft work, and pottery were formed with the support of NUEW and other partners. UN وقد تشكلت تعاونيات للمرأة الريفية في مختلف الفروع مثل حدائق الخضر، والدواجن، ومطاحن الدقيق، والأعمال الحرفية، والفخار بدعم من الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات والشركاء الآخرين.
    A lot of effort is being exerted by NUEW to include women in the portfolio of family arbitration committee and even to go beyond and introduce community elected village courts that can replace the arbitration committees. UN ويبذل الاتحاد الوطني للنساء الأريتريات الكثير من الجهود لإدراج المرأة في اختصاص لجنة محكمي الأسرة والذهاب إلى أبعد من ذلك للأخذ بمحاكم ريفية ينتخبها المجتمع المحلي ويمكن أن تحل محل لجان التحكيم.
    The UN agencies have supported, NUEW as well as a cross-sectoral range of institutions to undertake gender analysis, planning, budgeting, monitoring and evaluation. UN وقدمت وكالات الأمم المتحدة الدعم للاتحاد الوطني للمرأة الإريترية فضلا عن طائفة من المؤسسات الشاملة لعدة قطاعات لإجراء تحليل، وتخطيط، وميزنة، ورصد وتقييم بمنظور جنساني.
    The NUEW also airs various panel discussions and dramas that nullify the stereotypes against females. UN ويقوم الاتحاد الوطني للنساء الإريتريات أيضاً بإذاعة مناقشات أفرقة الخبراء المختلفة والتمثيليات التي ترفض الصور النمطية للمرأة.
    The program was spearheaded by DAE with remarkable cooperation from local governments and the NUEW. UN وقد عملت شعبة تعليم الكبار على إطلاق البرنامج بتعاون ملحوظ من جانب الحكومات المحلية والاتحاد الوطني للنساء الأريتريات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more