The session was opened by Mr. Nugroho Wisnumurti, Chairman of the sixty-second session of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين. |
Ambassador Nugroho Wisnumurti was born in Surakarta, Indonesia on 23 March 1940. | UN | ولد السفير نوغروهو ويسنومورتي في سوراكارتا بإندونيسيا في 23 آذار/مارس 1940. |
Ambassador Nugroho Wisnumurti currently holds the following positions: | UN | ويشغل السفير نوغروهو ويسنومورتي حاليا المناصب التالية: |
Ambassador Nugroho Wisnumurti is the author of articles on international law, including the law of the sea, human rights, disarmament issues and international affairs, published in national and international periodicals. | UN | وقد كتب السفير نوغروهو ويسنومورتي مقالات عن القانون الدولي، بما في ذلك قانون البحار وقانون حقوق الإنسان وشؤون نزع السلاح، والشؤون الدولية، نُشرت في مجالات وطنية ودولية. |
Bolivia's position will be clearly reflected in his statement, and I would like to express special thanks to Ambassador Nugroho Wisnumurti for this. | UN | وسيتضــح موقف بوليفيا في البيان الذي سيدلي بـــه، وأود أن أعـــرب عـــن شكرنـــا الخـــاص للسفيـر نوغروهو ويسنومورتي على ذلك. |
Good though it is to see you in the chair, Ambassador Kasri, let me just say how sorry I am that Ambassador Nugroho Wisnumurti is unable to be here with us. | UN | ورغم سعادتي بتوليكم الرئاسة، يا سعادة السفير كاسري، اسمحوا لي أن أعرب عن أسفي لعدم تمكن السفير نوغروهو ويسنومورتي من الحضور هنا معنا. |
Ambassador Nugroho Wisnumurti is a seasoned diplomat and expert in international law who has vast experience in legal drafting and in negotiating bilateral, regional and international treaties and agreements. | UN | السفير نوغروهو ويسنومورتي دبلوماسي مخضرم وخبير في القانون الدولي لديه تجارب واسعة النطاق في الصياغة القانونية وفي التفاوض على المعاهدات والاتفاقات الثنائية والإقليمية والدولية. |
411. The Commission decided that it should be represented at the sixty-fifth session of the General Assembly by its Chairman, Mr. Nugroho Wisnumurti. | UN | 411- قرَّرت اللجنة أن يمثلها رئيسها السيد نوغروهو ويسنومورتي في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
In 1995, the bureau consisted of Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) as Chairman, with the delegations of Botswana and Italy providing the two Vice-Chairmen. | UN | وفي عام ١٩٩٥، كان أعضاء المكتب هم السيد نوغروهو ويسنومورتي )اندونيسيا( رئيسا، في حين كان نائبا الرئيس من وفدي بوتسوانا وايطاليا. |
(Signed) Hisashi OWADA (Signed) Nugroho Wisnumurti | UN | )توقيع( نوغروهو ويسنومورتي )توقيع( هيساشي اوادا |
First Vice-Chairman: Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | النائب الأول للرئيس: السيد نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) |
Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) 135 | UN | السيد نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) 135 |
(Signed) Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | )توقيع( نوغروهو ويسنومورتي )اندونيسيا( |
Its members included H.E. Mr. Li Zhaoxing (China), H.E. Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), Mr. Gerhard Henze (Germany), Mr. Julio Rendon Barnica (Honduras), H.E. Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) and Mr. Karl F. Inderfurth (United States of America). | UN | وضمت السيد جيرارد هينز )ألمانيا(، وسعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )اندونيسيا(، وسعادة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، وسعادة السيد لي زاوشينغ )الصين(، والسيد كارل ف. إندرفورث )الولايات المتحدة اﻷمريكية(، والسيد خوليو ريندون بارنيكا )هندوراس(. |
For 1995, the bureau consisted of H.E. Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) as Chairman, with the delegations of Botswana and Italy providing the two Vice-Chairmen; for 1996 the bureau remains the same. | UN | وفي عام ١٩٩٥، كان المكتب يتألف من سعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )إندونيسيا( رئيسا، ووفر وفدا إيطاليا وبوتسوانا نائبي الرئيس؛ وفي عام ١٩٩٦، ظل تشكيل المكتب كما هو. |
For 1996, the bureau of the Committee consisted of H.E. Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) as Chairman, with the delegations of Botswana and Italy providing the two Vice-Chairmen. | UN | وفي عام ١٩٩٦ تألف مكتب اللجنة من سعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )إندونيسيا( رئيسا، ووفر وفدا إيطاليا وبوتسوانا نائبي الرئيس. |
3. At its 5th meeting, on 3 January 1996, the Committee elected its bureau for 1996, which consisted of Mr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) as Chairman, with the delegations of Botswana and Italy providing the two Vice-Chairmen. | UN | ٣ - قامت اللجنة في جلستها الخامسة، المعقودة في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، بانتخاب أعضاء مكتبها لعام ١٩٩٦، الذي يتألف من السيد نوغروهو ويسنومورتي )أندونيسيا( رئيسا، ونائبين للرئيس يعينهما وفدا إيطاليا وبوتسوانا. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador Smith for his statement and the kind words addressed to the Chair, as well as for the good wishes to Ambassador Nugroho Wisnumurti. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير سميث على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة وكذلك على خالص تمنياته للسفير نوغروهو ويسنومورتي. |
Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) |
President H.E. Mr. Boutros Boutros-Ghali H.E. Mr. Nugroho Wisnumurti | UN | سعادة السيد بطرس بطرس غالي سعادة السيد نوغروهو ويزنومورتي |