"number of audit recommendations" - Translation from English to Arabic

    • عدد توصيات مراجعة الحسابات
        
    They commended the reduction in the number of audit recommendations and progress made in implementing BOA recommendations for previous periods. UN وأشادت الوفود بانخفاض عدد توصيات مراجعة الحسابات والتقدم الحاصل في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن الفترات السابقة.
    They commended the reduction in the number of audit recommendations and progress made in implementing BOA recommendations for previous periods. UN وأشادت الوفود بانخفاض عدد توصيات مراجعة الحسابات والتقدم الحاصل في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن الفترات السابقة.
    49. The year 2009 recorded a decrease in the number of audit recommendations of low importance and an increase in those of high importance. UN 49 - وشهد عام 2009 نقصاناً في عدد توصيات مراجعة الحسابات ذات الأهمية الدنيا وزيادة في التوصيات ذات الأهمية العليا.
    15. The figure shows the general increase in the number of audit recommendations issued by resident auditors over the last five years. UN 15 - يُبين الشكل التالي الزيادة العامة في عدد توصيات مراجعة الحسابات الصادرة عن مراجعي الحسابات المقيمين على مدى الأعوام الخمسة الماضية.
    12. Notes the decreasing number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations; UN 12 - يلاحظ انخفاض عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد عقب أكثر من 18 شهرا، ويطلب من البرنامج الإنمائي أن يواصل جهوده للمتابعة من أجل تنفيذ هذه التوصيات؛
    12. Notes the decreasing number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations; UN 12 - يلاحظ انخفاض عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد أكثر من 18 شهرا، ويطلب من البرنامج الإنمائي أن يواصل جهوده للمتابعة من أجل تنفيذ هذه التوصيات؛
    number of audit recommendations UN عدد توصيات مراجعة الحسابات
    22. Welcomes the improved tracking by the Division for Oversight Services of the implementation of audit recommendations, requests that future reports summarize the number of audit recommendations by priority level and urges UNFPA to accelerate the implementation of outstanding recommendations; UN 22 - يرحب بتحسين تتبع شعبة خدمات الرقابة لتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات، ويطلب أن توجز التقارير المقبلة عدد توصيات مراجعة الحسابات حسب درجة الأولوية ويحث الصندوق على تسريع خطى تنفيذ التوصيات المتبقية؛
    Welcomes the improved tracking by the Division for Oversight Services of the implementation of audit recommendations, requests that future reports summarize the number of audit recommendations by priority level and urges UNFPA to accelerate the implementation of outstanding recommendations; UN 22 - يرحب بتحسين تتبع شعبة خدمات الرقابة لتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات، ويطلب أن توجز التقارير المقبلة عدد توصيات مراجعة الحسابات حسب درجة الأولوية ويحث الصندوق على تسريع خطى تنفيذ التوصيات المتبقية؛
    Welcomes the improved tracking by the Division for Oversight Services of the implementation of audit recommendations, requests that future reports summarize the number of audit recommendations by priority level and urges UNFPA to accelerate the implementation of outstanding recommendations; UN 22 - يرحب بتحسين تتبع شعبة خدمات الرقابة لتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات، ويطلب أن توجز التقارير المقبلة عدد توصيات مراجعة الحسابات حسب درجة الأولوية ويحث الصندوق على تسريع خطى تنفيذ التوصيات المتبقية؛
    10. Notes that the number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months has remained relatively stable, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations, and, in particular, those within its scope of control requiring assistance from within the organization or an improved alignment of resources; UN 10 - يلاحظ أن عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد أكثر من 18 شهرا ظل ثابتا نسبيا، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يواصل جهود متابعته من أجل تنفيذ هذه التوصيات، ولا سيما تلك التي تندرج ضمن نطاق سيطرته والتي تتطلب مساعدة من المؤسسة أو مواءمة أحسن للموارد؛
    Notes that the number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months has remained relatively stable, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations, and, in particular, those within its scope of control requiring assistance from within the organization or an improved alignment of resources; UN 10 - يلاحظ أن عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد أكثر من 18 شهرا ظل ثابتا نسبيا، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يواصل جهود متابعته من أجل تنفيذ هذه التوصيات، ولا سيما تلك التي تندرج ضمن نطاق سيطرته والتي تتطلب مساعدة من المؤسسة أو مواءمة أحسن للموارد؛
    Notes that the number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months has remained relatively stable, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations, and, in particular, those within its scope of control requiring assistance from within the organization or an improved alignment of resources; UN 10 - يلاحظ أن عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد أكثر من 18 شهرا ظل ثابتا نسبيا، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يواصل جهود متابعته من أجل تنفيذ هذه التوصيات، ولا سيما تلك التي تندرج ضمن نطاق سيطرته والتي تتطلب مساعدة من المؤسسة أو مواءمة أحسن للموارد؛
    (b) An increase in the number of audit recommendations calling for formal delegations of authority, up-to-date job descriptions and fully documented standard operating procedures that clearly assign responsibility to individual staff members to ensure accountability at all levels of the Organization. UN (ب) زيادة في عدد توصيات مراجعة الحسابات التي تدعو إلى تفويض رسمي بالسلطات، ووصف حديث للوظائف، وتوثيق كامل لإجراءات التشغيل الموحدة بما يحمّل المسؤولية لفرادى الموظفين من أجل ضمان المساءلة على كافة مستويات المنظمة.
    25.9 Indicators of achievement would include: (a) the number of audit recommendations implemented by programme managers; (b) a more effective use of financial resources in order to guarantee the implementation of programmes and mandates and more effective procedures; (c) the level of recovery of erroneous or unauthorized expenditures; and (d) better coordination with external oversight bodies. UN 25-9 سوف تشمل مؤشرات الإنجاز ما يلي: (أ) عدد توصيات مراجعة الحسابات التي نفذها مديرو البرامج؛ (ب) استخدام الموارد المالية على نحو أكثر فعالية لضمان تنفيذ البرامج والولايات واتخاذ إجراءات أكثر فعالية؛ (ج) مقدار المستعاد من النفقات التي أنفقت بطريق الخطأ أو دون إذن؛ (د) تحسين التنسيق مع هيئات الرقابة الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more