"number of member states in" - Translation from English to Arabic

    • عدد الدول الأعضاء في
        
    (ii) Increased number of Member States in the Fifth Committee expressing satisfaction with the clarity, quality and completeness of budgetary documents and of supplementary information provided UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح وجودة واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    Should agreement be reached on the number of new non-permanent seats, the distribution of these seats among the regional groups must take into consideration the significant increase in the number of Member States in the Asian Group. UN وفي حال الاتفاق على زيادة عدد المقاعد غير الدائمة، فإن توزيع هذه المقاعد على المجموعات الإقليمية يجب أن يأخذ بعين الاعتبار الزيادة الكبيرة التي طرأت على عدد الدول الأعضاء في المجموعة الآسيوية.
    (ii) Increased number of Member States in the Fifth Committee expressing satisfaction with the clarity, quality and completeness of budgetary documents and of supplementary information provided UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    Paraguay favours an increase in the number of members in the Security Council in order to take into account the political realities of today and the increase in the number of Member States in our Organization. UN تحبذ باراغواي زيادة في عدد أعضاء مجلس الأمن لكي تؤخذ الحقائق السياسية للحاضر بعين الاعتبار، وكذلك زيادة عدد الدول الأعضاء في منظمتنا.
    4. The evolution of geographical representation should be analysed also in relation to the total number of Member States in a given year. UN 4 - وينبغي تحليل تطور التمثيل الجغرافي من حيث صلته بمجموع عدد الدول الأعضاء في سنة من السنوات.
    (ii) Increased number of Member States in the Fifth Committee expressing satisfaction with the clarity and completeness of budgetary documents and of supplementary information provided UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    Similarly, the increase in the overall number of Member States in recent decades -- including those belonging to the Eastern European Group -- points strongly to the need for expansion in the non-permanent category as well. UN وبالمثل، فإن الزيادة في مجمل عدد الدول الأعضاء في العقود الأخيرة - بما في ذلك الدول التي تنتمي إلى مجموعة أوروبا الشرقية - تبرز بوضوح الحاجة إلى زيادة عدد الأعضاء في فئة العضوية غير الدائمة أيضا.
    Similarly, the increased overall number of Member States in recent decades -- including those belonging to the Group of Eastern European States -- points strongly to the need for expansion in the nonpermanent category as well. UN وعلى نفس المنوال، فإن تزايد عدد الدول الأعضاء في العقود الأخيرة - بما في ذلك الدول المنتمية إلى مجموعة دول أوروبا الشرقية - يشير بقوة إلى ضرورة زيادة عدد الدول الأعضاء من فئة البلدان غير الدائمة العضوية أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more