"number of member states that had paid" - Translation from English to Arabic

    • عدد الدول الأعضاء التي سددت
        
    • عدد الدول الأعضاء التي دفعت
        
    • عدد الدول التي سددت
        
    Although the number of Member States that had paid their assessed contributions in full had increased in 2004, it was still significantly lower than the number of Member States that had paid their regular budget assessments in full. UN فبالرغم من أن عدد الدول الأعضاء التي سددت كامل اشتراكاتها المقررة قد ارتفع في عام 2004، فلا يزال ذلك العدد أقل بكثير من عدد الدول الأعضاء التي سددت أنصبتها المقررة في الميزانية العادية بالكامل.
    The number of Member States that had paid their contributions in full for all budgets remained unchanged at 29. UN واختتم قائلاً إن عدد الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها بالكامل لجميع الميزانيات ظل دون تغيير، أي 29 دولة.
    With payments by Spain and others, the number of Member States that had paid their contributions in full for peacekeeping had risen from 32 to 36; for the tribunals, the number had increased from 41 to 48. UN وبتسديد إسبانيا وبلدان أخرى لمدفوعاتها، ارتفع عدد الدول الأعضاء التي سددت كامل اشتراكاتها لميزانية حفظ السلام من 32 إلى 36 دولة؛ وللمحكمتين ارتفع العدد من 41 إلى 48 دولة.
    Notwithstanding the improvements, arrears were still high and the number of Member States that had paid their regular budget assessments in full had declined. UN ورغم التحسُّنات التي حصلت، ما زالت المتأخرات مرتفعة وانخفض عدد الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة للميزانية العادية.
    In addition, the number of Member States that had paid their contributions in full to the two tribunals increased from 81 in 2003 to 88 in 2004. UN وفضلا عن ذلك، ارتفع عدد الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المتعلقة بالمحكمتين الدوليتين بالكامل إلى 88 دولة في عام 2004 مقارنة مع 81 دولة في 2003.
    With regard to the two International Criminal Tribunals, the number of Member States that had paid their assessed contributions in full was up but remained disturbingly low. Overall, the financial situation of the two Tribunals was critical: between 2002 and 2003, unpaid assessments had doubled to almost $88 million. UN وفيما يتعلق بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، قالت إن عدد الدول التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل زاد، لكنه يظل متدنيا بشكل مزعج وكانت الحالة المالية للمحكمتين حرجة في مجملها: حيث تضاعف مبلغ الأنصبة المقررة غير المدفوعة فبلغ زهاء 88 مليون دولار، بين عامي 2002 و 2003.
    14. As at 30 April 2013, the number of Member States that had paid all peacekeeping assessments was 32. UN 14 - وحتى 30 نيسان/أبريل 2013، بلغ عدد الدول الأعضاء التي سددت جميع الأنصبة المقررة لحفظ السلام 32 دولة.
    Indeed, the number of Member States that had paid their assessments to the regular budget in full had been higher, and unpaid assessed contributions lower, than at the same time the previous year, while the amount outstanding for peacekeeping operations had been less than at the end of 2007. UN فالواقع أن عدد الدول الأعضاء التي سددت كامل أنصبتها المقررة للميزانية العادية ارتفع، وأن الأنصبة المقررة غير المسددة قد انخفضت، مقارنة بالوقت نفسه من العام الماضي، وأن المبلغ المتأخر السداد عن عمليات حفظ السلام هو الآن أقل مما كان عليه في نهاية عام 2007.
    10. The declining number of Member States that had paid their contributions in full had created a worsening cash situation and it might again become necessary to resort to cross-borrowing from the peacekeeping budget by the end of 2002. UN 10 - وقالت إن تناقص عدد الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها بالكامل قد أوجد حالة نقدية تزداد سوءا، وقد يصبح من الضروري اللجوء إلى الاقتراض من بنود من ميزانية حفظ السلام بحلول نهاية عام 2002.
    She regretted, however, the overall decline in the number of Member States that had paid all assessments on time and in full: only 13 per cent of the membership had paid their dues. UN غير أنها أعربت عن أسفها لانخفاض عدد الدول الأعضاء التي سددت جميع أنصبتها المقررة في الموعد المحدد وبالكامل، حيث بلغت نسبة الأعضاء الذين سددوا كامل المترتب عليهم 13 في المائة فقط.
    The number of Member States that had paid their assessments in full by the end of 2005 had risen to 140, from the 124 that had done so by the end of 2004. UN وارتفع عدد الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها بالكامل بحلول نهاية عام 2005 إلى 140 دولة بعد أن كان هذا العدد 124 دولة في نهاية عام 2004.
    The number of Member States that had paid their assessments in full by the end of 2004 had fallen to 124, down from the 131 that had done so by the end of 2003. UN فقد انخفض عدد الدول الأعضاء التي سددت أنصبتها المقررة كاملة في نهاية 2004 إلى 124 دولة مقابل 131 دولة فعلت ذلك في نهاية 2003.
    It was encouraging that the number of Member States that had paid their regular budget assessments in full at the end of 2005 was the highest in at least five years. UN وإنه لمن المشجع أن نعرف أن عدد الدول الأعضاء التي سددت كامل أنصبتها في الميزانية العادية بنهاية عام 2005 بلغ أعلى مستوى له خلال السنوات الخمس الماضية على الأقل.
    42. As at 31 October 2006, unpaid assessments for the regular budget had declined in comparison to their level of October 2005, but so had the number of Member States that had paid their regular budget assessments in full. UN 42 - وأضاف قائلاً حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 انخفضت الأنصبة المقررة غير المسددة للميزانية العادية بالمقارنة مع مستوياتها في تشرين الأول/أكتوبر 2005، مثلما انخفض عدد الدول الأعضاء التي سددت بالكامل أنصبتها المقررة للميزانية العادية.
    Although the number of Member States that had paid their assessed contributions was somewhat higher, his delegation was concerned that, as in the past, a small group of Member States accounted for the bulk of the unpaid amount. UN وتابع قائلا إنه بالرغم من الارتفاع الطفيف في عدد الدول الأعضاء التي سددت أنصبتها المقررة، فإن القلق يساور وفد بلده لأن مجموعة صغيرة من الدول الأعضاء مسؤولة عن الجزء الأعظم من المبلغ غير المسدد، كما كان الحال في الماضي.
    6. The number of Member States that had paid their regular budget assessments in full by 13 October 2009 was 120, 13 fewer than at 24 October 2008. UN 6 - وكان عدد الدول الأعضاء التي سددت أنصبتها المقررة للميزانية العادية بالكامل 120 دولة بحلول 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وهو ما يقل بمقدار 13 دولة عن عددها في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    6. The number of Member States that had paid their regular budget assessments in full by 5 October 2010 was 119, 1 less than at 13 October 2009. UN 6 - وبلغ عدد الدول الأعضاء التي سددت مجمل أنصبتها المقررة للميزانية العادية بحلول 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، 119 دولة، أي أقل عن عددها في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بدولة واحدة.
    Although, the number of Member States that had paid their assessed peacekeeping contributions in full rose in 2004, it was still significantly below the 124 Member States that had paid their regular budget assessments in full. UN فبالرغم من أن عدد الدول الأعضاء التي سددت كامل اشتراكاتها المقررة عن عمليات حفظ السلام قد ارتفع في 2004، فلا يزال أقل بكثير من عدد الدول الأعضاء التي سددت كامل أنصبتها المقررة عن الميزانية العادية البالغ 124 دولة.
    Taken in combination with the decrease in the number of Member States that had paid their regular budget assessments in full in 2002 compared with 2001, that meant that progress had not necessarily been made and that the Organization should continue to insist on payment of assessed contributions in full, on time and without conditions. UN وإذا نُظِرَ إليها بالاقتران مع انخفاض عدد الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة في الميزانية العادية كاملةً في سنة 2002، مقارنةً بسنة 2001، فهذا يعني أنه لم يحصل بالضرورة أي تقدم وأن المنظمة يجب أن تواصل إصرارها على دفع الاشتراكات المقررة كاملة، في حينها، ودون شروط.
    The number of Member States that had paid their assessments in full at 11 October 2012 was 14 more than at 11 October 2011. UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، كان عدد الدول الأعضاء التي دفعت أنصبتها المقررة بالكامل يزيد عما كان عليه في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011 بـ 14 دولة.
    24. Mr. Stagno (Costa Rica), speaking on behalf of the Rio Group, said that the Group noted with concern the deterioration in the Organization's financial situation since the previous year and the shrinking number of Member States that had paid their assessed contributions in full. UN 24 - السيد ستانيو (كوستاريكا): تكلم باسم مجموعة ريو، فقال إن المجموعة تلاحظ بقلق تدهور الحالة المالية للمنظمة منذ السنة الماضية وتقلص عدد الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة.
    98. Since she had presented the report on the financial situation of the Organization the previous week, one more Member State, San Marino, had paid its assessed contribution to the regular budget, thereby bringing to 122 the number of Member States that had paid in full. UN 98 - وأوضحت وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية أنه منذ أن قدمت إلى اللجنة، في الأسبوع الماضي، التقرير المتعلق بالحالة المالية للمنظمة، سددت دولة عضو أخرى اشتراكها في الميزانية العادية، بحيث أصبح عدد الدول التي سددت بالكامل اشتراكاتها 122 دولة، في حين أن عدد الدول التي لم تسدد بعد يبلغ 26 دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more