"number of member states which" - Translation from English to Arabic

    • عدد الدول الأعضاء التي
        
    Related to this is the number of Member States which had never submitted reports and had never been reported upon by other States. UN وثمة أمر يتعلق بذلك هو عدد الدول الأعضاء التي لم تقدم تقارير مطلقا ولم تقدم عنها دول أخرى بيانات قط.
    Building on this, the Secretary-General will launch a campaign to increase the number of Member States which accept as compulsory the jurisdiction of the Court. UN واستثمارا لذلك، سيطلق الأمين العام حملة لزيادة عدد الدول الأعضاء التي تقبل أن تكون ولاية المحكمة جبرية.
    It had been encouraged by the reported increase in the number of Member States which had paid their contributions in full. UN وقد شجعه على ذلك، ازدياد عدد الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها بالكامل.
    26. Progress was reflected in the growing number of Member States which developed national action plans. UN 26 - تجلى التقدم المحرز في تنامي عدد الدول الأعضاء التي وضعت خطط عمل وطنية.
    On the other hand, while there was cash available for the regular budget at the end of 2002, it had still been necessary to cross-borrow from peacekeeping accounts during the year and the number of Member States which had paid their regular budget assessments in full was lower. UN ومن جهة أخرى، ففي حين كانت هناك أموال نقدية متاحة للميزانية العادية في نهاية عام 2002، فإنه كان مع ذلك من الضروري الاقتراض من حسابات حفظ السلام خلال السنة، كما انخفض عدد الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها في الميزانية العادية كاملة.
    119. In view of the entry into force of the International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries it is recommended that an effort be made to significantly increase the number of Member States which have ratified or acceded. UN 119- وبالنظر إلى بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم، يوصى ببذل جهد لزيادة عدد الدول الأعضاء التي تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها زيادةً كبيرة.
    At 7 May 2009, the number of Member States which had paid their assessments in full was below levels of one year ago across all categories. UN ففي 7 أيار/مايو 2009، كان عدد الدول الأعضاء التي لم تسدد بالكامل أنصبتها المقررة أقل مما كان عليه عددها قبل عام بالنسبة لجميع الفئات.
    Finally, in paragraph 26 of the report, the number of Member States which had paid in full all due and payable assessments for the regular budget, the tribunals and peacekeeping operations should be changed from 18 to 21 to reflect payments from France, Italy and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وينبغي أخيرا في الفقرة 26 من التقرير تغيير عدد الدول الأعضاء التي سددت بالكامل جميع أنصبتها المقررة المستحقة الدفع للميزانية العادية ولميزانية المحكمتين وعمليات حفظ السلام من 18 إلى 21 ليعكس المدفوعات المقبوضة من إيطاليا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    12. The Group welcomed the increase in the number of Member States which had paid their contributions to the international tribunals in 2006, and hoped that that positive trend would continue in 2007, enabling the tribunals to complete their noble mandate in what were difficult circumstances. UN 12 - وقال إن المجموعة ترحب بزيادة عدد الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها إلى المحكمتين الدوليتين في عام 2006، وتتمنى أن يتواصل هذا الاتجاه الإيجابي في عام 2007، مما يمكّن المحكمتين من استكمال ولايتهما النبيلة في ظل ظروف تُعد صعبة.
    2. In paragraph 12 of the report, the number of Member States which had paid their assessed contributions in full should be changed from 72 to 75, to reflect payments received in May 2005 from Botswana, Cape Verde and Romania. UN 2 - وأضاف قائلا إنه ينبغي في الفقرة 12 من التقرير تغيير عدد الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل من 72 إلى 75، ليعكس المدفوعات المقبوضة في أيار/مايو 2005 من بوتسوانا والرأس الأخضر ورومانيا.
    47. Ms. Yu Hong (China) said that her delegation noted with concern the increase in the amount of unpaid assessments and the decline in the number of Member States which had met their obligations in full, as well as the increase in the amounts owed to Member States. UN 47 - السيدة يو هونغ (الصين): قالت إن وفد بلدها سجّل بقلق الزيادة في قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة وانخفاض عدد الدول الأعضاء التي أوفت بالتزاماتها كاملة، بالإضافة إلى ارتفاع قيمة المبالغ المدين بها للدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more