"number of municipalities" - Translation from English to Arabic

    • عدد البلديات
        
    • عدد من البلديات
        
    • عدد البلدات
        
    • عدة بلديات
        
    • العديد من البلديات
        
    • مختلف بلديات
        
    • من البلديات في
        
    This election has been extraordinary in the sense that the number of municipalities was reduced from 271 to 98. UN وكانت هذه الانتخابات غير عادية نظرا إلى تخفيض عدد البلديات من 271 بلدية إلى 98 بلدية فقط.
    With the adoption of these new laws and their entry into force, the total number of municipalities in Kosovo would increase from 30 to 38. UN وباعتماد هذه القوانين الجديدة وبدء نفاذها، سيرتفع مجموع عدد البلديات في كوسوفو من 30 إلى 38 بلدية.
    In 2008, the number of municipalities increased to 5,564 and the target audience reached 34,571,439 women. UN وفي عام 2008، ارتفع عدد البلديات إلى 564 5 بلدية وبلغ عدد الجمهور المستهدف 439 571 34 امرأة.
    A number of municipalities have chosen to implement income-related payment. UN وقد اختار عدد من البلديات أن ينفذ ترتيباً للدفع متصلاً بمقدار الدخل.
    They would continue under the new country programme, but the number of municipalities covered would be reduced to 54 from the present 143 to promote better management. UN وسيواصلان عملهما في إطار البرنامج القطري الجديد، غير أن عدد البلدات التي يغطيانها ستُقلص إلى 54 من أصل 143 بلدة من أجل تعزيز إدارة أفضل.
    In 2009, the number of municipalities was 1,482 and the total number of beneficiaries dropped to 30,216,909. UN وفي عام 2009، كان عدد البلديات 482 1 وهبط العدد الإجمالي للمستفيدات إلى 909 216 30.
    The opposition won 33 per cent of the total number of municipalities, i.e. nine town councils, including that of the capital, Malabo. UN وفازت المعارضة ب33 في المائة من مجموع عدد البلديات أي تسعة مجالس بلدية منها مجلس العاصمة، مالابو.
    The reform would entail a decrease in the number of municipalities, for example, through municipality mergers, to approximately 200. UN فهذا الإصلاح يستتبع خفض عدد البلديات عن طريق عمليات دمج البلديات، مثلا، بحيث يبلغ عددها 200 بلدية تقريبا.
    The objective of the reform is to reduce the number of municipalities, through, for example, municipal mergers, until approximately 200 municipalities are left. UN والهدف من هذا الإصلاح هو تخفيض عدد البلديات عن طريق دمج البلديات، مثلا، حتى 200 بلدية تقريبا.
    The number of municipalities, their competencies and the strength of municipal assemblies remained unchanged. UN وبقي عدد البلديات واختصاصاتها وقوام الجمعيات البلدية دون تغيير.
    The increase in the number of municipalities, however, did not produce any changes in terms of the gender structure of the mayors of the new municipalities. UN ومن ناحية أخرى، لم تؤد الزيادة في عدد البلديات الى حدوث أي تغييرات تتعلق بهيكل جنس رؤساء البلديات الجديدة.
    This is in accordance with the policy of reducing the number of municipalities by unifying the smaller rural municipalities. UN وكان ذلك عملاً بسياسة خفض عدد البلديات عن طريق توحيد وضم البلديات الريفية الصغيرة الى بعضها.
    The number of municipalities with communal civil protection structures remained at 125, owing to the replacement of elected mayors by appointed officials in a number of municipalities UN ظل عدد البلديات التي لديها هياكل حماية مدنية محصورا في 125 بلدية، نظرا للاستعاضة عن العمداء المنتخَبين بموظفين مُعيَّنين في عدد من البلديات
    5. Kosovo's new legal framework provides for a large degree of local governance and envisages an increase in the number of municipalities from 33 at present to 38. UN 5 - ويتيح الإطار القانوني الجديد لكوسوفو مجالا واسعا لممارسة الحوكمة على الصعيد المحلي، وهو يتوقع زيادة عدد البلديات ليرتفع عددها الحالي البالغ 33 بلدية إلى 38.
    The updated version contains, inter alia, the most recent data on the distribution of population and languages in Finland and a list of updated publications as well as the number of municipalities and their linguistic distribution as at the beginning of 2007. UN وتـتضمن الطبعة المستكملة، في جملة أمـور، أحدث البيانات عن توزيع السكان واللغات في فنلندا، وقائمة لمنشورات مستكملة، بالإضافـة إلى عدد البلديات وتوزيعها اللغوي في بدايـة عام 2007.
    From January 1st 2009 the number of municipalities is reduced from 18 to 4. UN وتقرر أن يتم، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009، خفض عدد البلديات من 18 إلى 4.
    The cantons consist of a number of municipalities at the head of which is the President of the municipality. UN وتتألف الكانتونات من عدد من البلديات على رأسها رئيس البلدية.
    They would continue under the new country programme, but the number of municipalities covered would be reduced to 54 from the present 143 to promote better management. UN وسيواصلان عملهما في إطار البرنامج القطري الجديد، غير أن عدد البلدات التي يغطيانها ستُقلص إلى 54 من أصل 143 بلدة من أجل تعزيز إدارة أفضل.
    So far as gender mainstreaming in local government is concerned, there are a number of municipalities that have set up women's offices within their administrations, under agreements signed with the Women's Bureau of the Office of the President of the Republic. UN 2-2 في الحكم المحلي فيما يتصل بالإدماج المؤسسي للبعد الجنساني في الحكومات المحلية، هناك عدة بلديات حققت ذلك في الأجهزة التابعة لها، في إطار اتفاقات مبرمة مع أمانة المرأة التابعة لرئاسة الجمهورية.
    83. As for the application of legislation and public policy, the " Ecuador without Barriers " programme has implemented an investment project to support local management, the three phases of which have led to the elimination of architectural and urban-design barriers in a number of municipalities and the adoption of ordinances to penalize failure to comply with accessibility standards. UN 83- وبخصوص تنفيذ القوانين والسياسات العامة، نُفذ برنامج " إكوادور بلا حواجز " المشروع الاستثماري " دعم الإدارة المحلية " ، الذي مكن خلال مراحله الثلاث من إزالة الحواجز من التصاميم المعمارية ومن المناطق الحضرية في العديد من البلديات ومن إصدار أوامر تحدد عقوبات في حالة عدم الامتثال لمعايير تيسير إمكانية الوصول.
    In 1997, 24,682,963 meals per month were provided in the departments of San Marcos, Retalhuleu, Sololá and Huehuetenango, at a monthly cost of 16,783,989.84 quetzales. A number of municipalities in the Chortí region were also covered through assistance from the National Peace Fund (FONAPAZ). UN وفي عام 1997، كانت تقدم 963 682 24 وجبة شهريا في مقاطعات سان ماركوس وريتالهويلا وسولولا وأوهويتينانغو، بتكلفة شهرية قدرها 989.84 783 16 كتسال، شاركت فيها مختلف بلديات منطقة تشورتي بفضل دعم الصندوق الوطني للسلام.
    For example, the Municipal Returns Strategies in a number of municipalities have not yet been finalized and adopted. UN فعلى سبيل المثال، لم توضع استراتيجيات البلديات المتعلقة بالعائدين في عدد من البلديات في صيغتها النهائية ولم تعتمد حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more