"number of rooms" - Translation from English to Arabic

    • عدد الغرف
        
    • وعدد الغرف
        
    • عدد الحجرات
        
    2. Average number of rooms per one family member UN 2- متوسط عدد الغرف للفرد الواحد من الأسرة
    The average number of rooms per dwelling has increased from 3.6 in 1980 to 4.1 in 2001. UN وارتفع متوسط عدد الغرف في كل مسكن من 3.6 غرف عام 1980 إلى 4.1 غرف عام 2001.
    Occupants of housing units by number of rooms and type of housing unit for selected cities UN سكان وحدات الإسكان حسب عدد الغرف ونوع وحدة الإسكان في المدن المختارة
    Households by religion, size of household and number of rooms in dwelling, 1999 UN الأسر المعيشية بحسب الدين، وحجم الأسرة، وعدد الغرف في المسكن، 1999
    25. Investment in the tourism sector increased in 1993, as reflected in the 8.4 per cent increase in the number of rooms to 1,100. 4/ Construction work on a major 200-room hotel project valued at $30 million and started in 1993 is scheduled for completion in May, to be followed by its opening for tourists in October 1995. 8/ UN ٢٥ - وأدت استثمارات قطاع السياحة في عام ١٩٩٣ كما يتبين ذلك من الزيادة البالغة ٨,٤ في المائة في عدد الحجرات الذي يصل إلى ١٠٠ ١ حجرة)٤(. ومن المنتظر أن تكمل في أيار/مايو اﻷعمال التي شرع فيها في ١٩٩٣ ﻹنشاء نزل مقدرة استيعاب تبلغ ٢٠٠ حجرة تبلغ قيمته ٣٠ مليون دولار.
    Apartments are measured by their number of rooms and range from five rooms with balconies, playrooms, servants' quarters and storerooms to one-room apartments also known as "shoeboxes". Open Subtitles يتم قياس الشقق بواسطة عدد الغرف و تتراوح ما بين خمس غرف مع شرفات، غرفة لعب، مساحة للخدمة و التخزين،
    In terms of age of dwelling, rural areas were younger than 10 years compared to urban areas with a 2.5 average number of rooms per residence. UN ومن حيث عمر المسكن، تقل أعمار المساكن في المناطق الريفية عن 10 سنوات بالمقارنة مع المناطق الحضرية، ويبلغ متوسط عدد الغرف 2.5 في كل مسكن.
    This resulted in the freezing of the number of rooms at Arab-owned hotels in East Jerusalem at their 1967 level while the number of rooms at hotels operating in the rest of the West Bank and Gaza Strip declined. UN وأدى ذلك إلى تجميد عدد الغرف في الفنادق المملوكة للعرب في القدس الشرقية في مستواها في عام ١٩٦٧ بينما انخفض عدد الغرف في الفنادق العاملة في بقية مناطق الضفة الغربية وقطاع غزة.
    20. The proposed amendment to article IV, which is essentially limited to revision in the number of rooms to be made available to the Court, is also reflected in the annex. UN ٢٠ - ويرد أيضا في المرفق التعديل المقترح للمادة الرابعة، الذي يقتصر أساسيا على تعديل عدد الغرف التي تتاح للمحكمة.
    172. Table 11.6 is similar to the previous one, but omits the number of rooms of each unit. UN ٢٧١ - ويماثل الجدول ١١-٦ الجدول السابق، لكنه يغفل ذكر عدد الغرف لكل وحدة.
    When the number of rooms in the new housing unit is bigger than the housing need of the Lessee as in article 5 of the Housing Rent Law, then it suffices only to provide a housing unit conforming to the norms. " UN وعندما يكون عدد الغرف في الوحدة السكنية أكبر من الحاجة السكنية للمستأجر حسب ما ورد في المادة ٥ من قانون إيجار السكن، يكفي حينذاك توفير وحدة سكنية مطابقة للمعايير.
    6. The proposed amendment to article IV of the Agreement, pertaining primarily to a revision in the number of rooms made available to the Court, is reflected in the annex to the present report. UN ٦ - ويرد في مرفق هذا التقرير التعديل المقترح إدخاله على المادة الرابعة من الاتفاق، والذي يتعلق أساسا بتعديل عدد الغرف المتاحة للمحكمة.
    The proposed amendment to article IV pertains primarily to a revision in the number of rooms made available to the Court (A/C.5/52/16, paras. 5 and 6). UN ويتصل التعديل المقترح إدخاله على المادة الرابعة أساسا بتعديل عدد الغرف المتاحة للمحكمة )A/C.5/52/16، الفقرتان ٥ و ٦(.
    177. A table which gives some overall idea of the density of occupation in Macau is that which compares the occupied housing units, by the number of rooms, to the number of persons residing there. UN ٧٧١ - وثمة جدول يعطي فكرة عامة عن كثافة اﻹشغال في مكاو هو الجدول الذي يتضمن مقارنة بين الوحدات السكنية المشغولة من حيث عدد الغرف إلى عدد اﻷشخاص المقيمين فيها.
    Total number of rooms UN مجموع عدد الغرف
    number of rooms per family in cities (2000) UN عدد الغرف المخصصة لكل أسرة في المدن (2000)
    39. The number of rooms to be equipped with videoconferencing facilities and corresponding services depends on the number of treaty bodies meeting at the same time, as well as whether or not the bodies meet in dual chambers. UN 39 - ويتوقف عدد الغرف التي ستجهز بمعدات التداول بالفيديو وما تقتضيه من خدمات على عدد الاجتماعات المتزامنة التي تعقدها الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وعلى اجتماعها في غرف مزدوجة أم لا.
    Additional construction has commenced on a number of condominium hotels and new resorts that are expected to more than double the number of rooms on Providenciales to over 3,000.5 UN واستهلت أعمال إضافية للبناء بعدد من الفنادق ذات الملكية المشتركة والمنتجعات الجديدة، حيث يتوقع منها أن تزيد عدد الغرف الموجودة ببروفيدانسياليس إلى أكثر من الضعف، أي إلى ما يربو على ٠٠٠ ٣)٥(.
    Occupied housing units by type of housing unit and number of rooms for selected cities UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان وعدد الغرف في المدن المختارة
    The total number of persons per room is 0.54, and the total number of rooms per housing unit is 5.7. UN 463- وعدد الأشخاص المقيمين في غرفة واحدة هو 0.54، وعدد الغرف في الوحدة السكنية هو 5.7.
    (b) ECE has divided the questionnaire " Occupied conventional dwellings and persons in occupied conventional dwellings by number of rooms and number of occupants " into two questionnaires: " Number of persons in households, useful and living floor space, by tenure " (ECE-6) and " New non-residential buildings completed " (ECE-17); UN )ب( قسمت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا الاستبيان المعنون " المساكن التقليدية المأهولة واﻷشخاص في المساكن التقليدية المأهولة حسب عدد الحجرات وعدد القاطنين بها " الى استبيانين بعنوان: " عدد اﻷشخاص في اﻷسر المعيشية والمساحات اﻷرضية النافعة والقابلة للعيش حسب الساكن " )ECE-6( و " المباني غير السكنية الجديدة المكملة " )ECE-17(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more