"number of sessions" - Translation from English to Arabic

    • عدد الدورات
        
    • عدد دورات
        
    • عدد الجلسات
        
    • عدد جلسات
        
    • عدد من الدورات
        
    • عدة جلسات
        
    The higher number of sessions was due to the need to reinforce the capacity of DIS in the context of the closure of the Mission UN ويعزى ارتفاع عدد الدورات إلى الحاجة إلى تعزيز قدرة المفرزة في سياق إنهاء البعثة
    That efficiency was based not on the number of sessions but on their quality and content. UN وقالت إن الكفاءة لا تقوم على عدد الدورات بل على نوعيتها ومضمونها.
    The Council will continue to monitor the number of sessions needed. UN وسيستمر المجلس في رصد عدد الدورات اللازمة.
    Prisoner rehabilitation programme: number of sessions and certificates awarded UN عدد دورات برنامج إعادة التأهيل والشهادات الممنوحة للسجناء
    (ii) number of sessions on the restoration of parliamentary proceedings held by national stakeholders for grass-roots populations UN ' 2` عدد الجلسات التي يعقدها أصحاب المصلحة الوطنيون لعامة السكان بشأن استئناف المداولات البرلمانية
    It was decided that the burden of work of the Board for the year would guide the number of sessions. UN وتقــرر أن يكون عبء عمل المجلس للسنـــة هو العامل المرشــــد إلى تحديد عدد الدورات.
    Performance measure: number of sessions of the Assembly held UN مقياس الأداء: عدد الدورات التي تعقدها الجمعية الشعبية الوطنية
    The current number of sessions was appropriate and should be maintained; their duration could be subject to modification. UN وأردف قائلاً بأن عدد الدورات الحالي مناسب، وينبغي الحفاظ عليه؛ وأمّا مدّتها فيمكن أن تكون خاضعة للتعديل.
    Having considered the number of sessions to be held by the Open-ended Working Group during the 2007 - 2008 biennium, UN بعد أن نظر في عدد الدورات التي سيعقدها الفريق العامل مفتوح العضوية خلال فترة السنتين 2007 - 2008،
    number of sessions per year and approximate dates UN عدد الدورات في السنة والمواعيد التقريبية
    number of sessions per year and approximate dates UN عدد الدورات في السنة والمواعيد التقديرية
    The low number of sessions was a result of the ongoing uncertainty with the electoral process UN يعزى انخفاض عدد الدورات إلى استمرار عدم اليقين فيما يتعلق بالعملية الانتخابية
    One delegation noted that the number of sessions held would be decided at the first regular session 1997, concurrent with the adoption of the rules of procedure for the Executive Board. UN ولاحظ أحد الوفود أن عدد الدورات المعقودة سيتقرر في الدورة اﻷولى لعام ١٩٩٧، مع اعتماد النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    3. In 1992, the total number of sessions held by the bodies under review was 42 and the total utilization factor was 3,259. UN ٣ - وفي عام ١٩٩٢ بلغ مجموع عدد الدورات التي عقدتها الهيئات المستعرضة ٤٢ دورة، وبلغ معامل الانتفاع الاجمالي ٢٥٩ ٣.
    The number of sessions registering 55 to 74 per cent was 16, or 41 per cent of the whole, and the number of sessions registering 54 per cent utilization or less was 6 out of the 39, or 15 per cent. UN وبلغ عدد الدورات التي سجلت ٥٥ إلى ٧٤ في المائة ١٦ دورة، أو ٤١ في المائة من المجموع، وبلغ عدد الدورات التي سجلت نسبة انتفاع قدرها ٥٤ في المائة أو أقل، ١٦ دورة من بين ٣٩ دورة، أي ١٥ في المائة.
    The lower number of sessions was due to some planned sessions for certain focus groups being merged while others, particularly those targeting contractors working for UNMIL, were cancelled owing to unavailability of participants UN يُعزى انخفاض عدد الدورات إلى دمج بعض الدورات المقررة لبعض الفئات المستهدفة وإلغاء دورات أخرى، لا سيما تلك الموجهة للمتعاقدين العاملين لدى البعثة، لعدم توافر المشاركين من هذه الفئة
    Upon enquiry, the Committee was informed that resource constraints had thus far limited the number of sessions held outside Headquarters in view of the cost implications for the travel of registry staff who are based in New York. UN وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، أن القيود المتعلقة بالموارد أدت حتى الآن إلى الحد من عدد الدورات التي تعقد خارج المقر بالنظر إلى الآثار المترتبة على تكاليف سفر موظفي قلم محكمة الاستئناف الموجودين في نيويورك.
    Utilization factor by number of sessions of bodies in the core sample number of sessions UN معامل الاستخدام حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية
    Meeting ratio by number of sessions of bodies in the core sample Meeting ratio (percentage) 90-100 plus UN نسبة الاجتماعات الاستخدام حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية
    The number of sessions depends on the number of cases received. UN ويتوقّف عدد الجلسات على عدد القضايا التي ترد إلى المحكمة.
    Since the number of sessions of the Tribunal in 1998 will be the same as provided for in the 1996/97 budget, the sum proposed for 1998 is set at the same level as the provision in the budget for 1996/97, that is, $107,000. UN وحيث أن عدد جلسات المحكمة في عام ١٩٩٨ سيكون هو نفس العدد الذي رصدت له اعتمادات في ميزانية الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، فقد حدد المبلغ المقترح لعام ١٩٩٨ بنفس مستوى المبلغ المرصود في الميزانية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وهو ٠٠٠ ١٠٧ دولار.
    Videoconferencing and online seminars were used for a number of sessions at very low cost. UN واستُخدم التداول بالفيديو وعقدت حلقات دراسية على شبكة الإنترنت في عدد من الدورات التدريبية بتكلفة منخفضة جداً.
    A senior official from OHCHR participated in the conference and moderated a number of sessions. UN وشارك أحد كبار المسؤولين في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في المؤتمر وترأس عدة جلسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more