"number of trucks" - Translation from English to Arabic

    • عدد الشاحنات
        
    Owing to the excessive amount of time required for back-to-back loading, the number of trucks that could possibly be processed is small. UN ونظراً لﻹفراط في طول الوقت الذي تقتضيه عملية التحميل من ظهر إلى ظهر، فإن عدد الشاحنات التي يمكن انجاز معاملاتها صغير.
    Average number of trucks per day (i) 30 15 UN متوسط عدد الشاحنات في اليوم ’1‘ 30 15
    There had been a significant increase in the number of trucks crossing the border into Gaza, but it remained well below the average for 2007. UN وطرأت زيادة كبيرة على عدد الشاحنات التي تعبر الحدود إلى غزة، ولكنه ما زال أقل بكثير من متوسطه في عام 2007.
    The average number of trucks sealed, each 30 days, in the first 100 days was 1,185, with a weight of 15,995 metric tons. UN وبلغ متوسط عدد الشاحنات المختومة، كل ٣٠ يوما، في اﻷيام اﻟ ١٠٠ اﻷولى ١٨٥ ١ شاحنة، يبلغ وزنها ٥٩٩ ٥١ طنا متريا.
    As a result, since 17 June 2010, the number of trucks entering Gaza had doubled to approximately 250 per day. UN وكان من نتيجة ذلك أنه منذ 17 حزيران/يونيه 2010، تضاعف عدد الشاحنات التي تدخل غزة فبلغ نحو 250 شاحنة في اليوم.
    225. Since the onset of the post-electoral crisis, the number of trucks handled by OIC has diminished dramatically. UN 225 - ومنذ بدء أزمة ما بعد الانتخابات، انخفض عدد الشاحنات التي يتعامل معها المكتب الإيفواري لشركات الشحن انخفاضا شديدا.
    The report also stated that goods were allowed to flow freely between Israel and the areas controlled by the Palestinian Authority and that no restrictions were placed on the number of trucks allowed to cross. UN وذكر التقرير أيضا أنه تم السماح بالتدفق الحر للبضائع بين إسرائيل والمناطق الواقعة تحت سيطرة السلطة الفلسطينية. ولم تفرض أي قيود على عدد الشاحنات المسموح لها بالعبور.
    The spokesman for the Coordinator of the Government's Activities in the Territories stated, however, that the Karni freight crossing was operating under stricter security procedures, which sharply reduced the number of trucks allowed to pass into Israel. UN ولكن المتحدث باسم منسق أنشطة الحكومة في اﻷراضي ذكر أن معبر كارني المخصص للشاحنات يعمل بموجب إجراءات أمنية مشددة، اﻷمر الذي يحد بقدر كبير من عدد الشاحنات التي يسمح لها بدخول إسرائيل.
    As a result, the number of trucks entering Gaza through the Kerem Shalom crossing had doubled; however, Israel's ability to extend the opening of the Karni crossing had been limited by continued threats and terrorist attacks. UN ونتيجة لذلك، تضاعف عدد الشاحنات التي تدخل غزة من خلال معبر كيريم شالوم؛ ومع ذلك فقدرة إسرائيل على تمديد فتح معبر كارني كانت محدودة بسبب استمرار التهديدات والهجمات الإرهابية.
    Karem Shalom and Sufa are now used for the import of goods but the number of trucks bringing goods into Gaza has dropped alarmingly - from 253 a day in April 2007 to 74 a day in November. UN ويُستخدم الآن معبر كيرم شالوم ومعبر صوفا لاستيراد السلع ولكن عدد الشاحنات التي تحمل السلع إلى غزة قد تناقص بشكل مخيف - من 253 في اليوم في نيسان/أبريل 2007 إلى 74 في اليوم في تشرين الثاني/نوفمبر.
    In the Gaza Strip, the number of trucks exporting in April was only 11 percent of the targets decided on in the Agreement on Movement and Access. UN وفي قطاع غزة، لم يبلغ عدد الشاحنات التي صدرت السلع في نيسان/أبريل سوى 11 في المائة من الأهداف المقررة في الاتفاق المعني بالتنقل وحرية الوصول.
    According to OCHA, the number of trucks allowed into Gaza in November 2008 was 81 per cent lower than in October 2008. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فإن عدد الشاحنات المسموح بدخولها إلى غزة في تشرين الثاني/نوفمبر عام 2008 كان يقل بنسبة 81 في المائة عما كان عليه في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Before the military operation, the blockade had resulted in a significant reduction in the number of trucks allowed through the crossings. The number of trucks is considered a fair measure of the amount of imports into or exports from the Gaza Strip. UN 317- وقبل العمليات العسكرية، أسفر الحصار عن حدوث انخفاض كبير في عدد الشاحنات المسموح لها بالعبور، ذلك أن عدد الشاحنات يعد مقياسا منصفا لكمية الواردات الداخلة إلى قطاع غزة والصادرات الخارجة منه.
    In November 2012, the policy was once again expanded, with the immediate outcome of an 8 per cent increase in the number of trucks entering Gaza during the year. UN ففي تشرين الثاني/نوفمبر 2012، جرى من جديد توسيع نطاق السياسة المتبعة في هذا الصدد، حيث كانت النتيجة الفورية حدوث زيادة بنسبة 8 في المائة في عدد الشاحنات التي تدخل غزة كل عام.
    It takes seven times the number of trucks Open Subtitles و يأخذ سبع مرات عدد الشاحنات
    Many of the reports did not differentiate between vehicles in use and non-operational vehicles; the number of trucks reported often included trailers that did not require separate insurance coverage; and mobile equipment was included in the past, but was not covered by the insurance until June 1995. UN فلم يميز العديد من التقارير بين المركبات المستخدمة فعليا والمركبات غير المستخدمة؛ وكثيرا ما تضمن عدد الشاحنات الوارد في التقارير مقطورات لا تحتاج إلى تغطية منفصلة؛ وشملت التقارير في الماضي المعدات المتحركة ولكنها بقيت غير مغطاة بالتأمين حتى حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    405. On 1 May, the Palestinian Finance Minister, Mohammed Nashashibi, stated that the number of trucks allowed out of Gaza by the Israeli authorities would be doubled. (The Jerusalem Times, 5 May) UN ٤٠٥ - وفي ١ أيار/مايو، ذكر وزير المالية الفلسطيني محمد النشاشيبي أن عدد الشاحنات التي ستسمح لها السلطات الاسرائيلية بمغادرة غزة سوف يتضاعف. )جروسالم تايمز، ٥ أيار/مايو(
    For example, before closure the number of trucks crossing the Gaza Strip/Israel border averaged 700, 250 of which exported goods. / UNSCO, “Costs of closure ...”, p. 12. UN مثلا، بلغ متوسط عدد الشاحنات التي تعبر الحدود بين قطاع غزة واسرائيل قبل اﻹغلاق ٠٠٧ شاحنة، منها ٠٥٢ شاحنة تنقل سلعاً تصديرية)٠٥(.
    Karni crossing was now operating more regularly and for longer hours, but the number of trucks allowed through was still well below that agreed by Israel in the November 2005 Agreement on Movement and Access, affecting the Agency's ability to distribute food. UN ويعمل معبر كارني الآن بصورة أكثر انتظاماً ويفتح لساعات أطول ولكن عدد الشاحنات التي يُسمح لها بالمرور لا يزال أقل مما وافقت عليه إسرائيل في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 بموجب اتفاق التنقل والعبور، وهو ما يؤثر على قدرة الوكالة في توزيع الأغذية.
    From 27 December to 21 January 2009, the total number of trucks that entered was an average 95 per day through Kerem Shalom and 56 through Karni, for a total average of 151 per day. UN وأثناء الفترة الممتدة من 27 كانون الأول/ديسمبر وحتى 21 كانون الثاني/يناير 2009، بلغ مجموع عدد الشاحنات التي كانت تدخل 95 في المتوسط يومياً عن طريق كريم شالوم و56 عن طريق كرني، أي 151 شاحنة يومياً في المتوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more