"number of trust funds" - Translation from English to Arabic

    • عدد الصناديق الاستئمانية
        
    • عدد صناديقها الاستئمانية
        
    • عدد من الصناديق الاستئمانية
        
    The number of trust funds and their volume of funding vary significantly in the different organizations due to the different nature of their activities and financing practices. UN ويتفاوت عدد الصناديق الاستئمانية وحجم تمويلها تفاوتاً شديداً في مختلف المنظمات بسبب تباين أنشطتها وممارساتها التمويلية.
    Progress was made with respect to reducing the number of trust funds, and moving towards establishment of thematic trust funds. UN كما أُحرز تقدم فيما يخص خفض عدد الصناديق الاستئمانية والمضي قدماً نحو إنشاء صناديق استئمانية مواضيعية.
    The number of trust funds and their volume of funding vary significantly in the different organizations due to the different nature of their activities and financing practices. UN ويتفاوت عدد الصناديق الاستئمانية وحجم تمويلها تفاوتاً شديداً في مختلف المنظمات بسبب تباين أنشطتها وممارساتها التمويلية.
    The objective is to continue reducing the number of trust funds, consolidate activities, simplify and streamline the structure of UNCTAD technical cooperation. UN والهدف هو مواصلة تقليل عدد الصناديق الاستئمانية وتجميع الأنشطة وتبسيط وتهذيب هيكل التعاون التقني للأونكتاد.
    Several organizations (e.g., the United Nations, UNCTAD and UNFPA) have also made efforts and managed to reduce the number of trust funds. UN 25- كما بذلت منظمات عديدة (منها الأمم المتحدة والأونكتاد وصندوق الأمم المتحدة للسكان) جهوداً لخفض عدد صناديقها الاستئمانية وتمكنت من تحقيق ذلك.
    Notes and approves the proposed actions of the Executive Director to reduce the number of trust funds in support of the work programme. UN يلاحظ ويوافق على الإجراءات التي اقترحها المدير التنفيذي لخفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج العمل.
    II. Proposal to reduce the number of trust funds in support of the UNEP programme of work UN ثانياً - المقترح بشأن خفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The objective is to continue reducing the number of trust funds, consolidate activities and simplify and streamline the structure of UNCTAD technical cooperation. UN وتهدف هذه الخطوة إلى مواصلة تقليص عدد الصناديق الاستئمانية وتوحيد الأنشطة، وتبسيط وتنظيم هيكل التعاون التقني للأونكتاد.
    Therefore, the Governing Council at its 17th session, noted that the efforts to reduce the number of trust funds did not meet with the approval of the participating Governments. UN ولذلك فقد سجل مجلس الادارة في دورته السابعة عشرة أن الجهود المبذولة لتخفيض عدد الصناديق الاستئمانية لم تنل موافقة الحكومات المشاركة.
    The Governing Council, at its seventeenth session, therefore, noted that the efforts to reduce the number of trust funds did not meet with the approval of the participating Governments. UN وبناء على ذلك، أشار مجلس اﻹدارة، في دورته السابعة عشرة، إلى أن الجهود المبذولة لتخفيض عدد الصناديق الاستئمانية لم تحظ بموافقة الحكومات المشتركة.
    The operational reserve, PSC rate and the possibility of reducing the number of trust funds, among others, are also under review. UN ويشمل الاستعراض أيضاً أموراً منها الاحتياطي التشغيلي ونسبة استرداد تكاليف دعم البرامج وإمكانية تخفيض عدد الصناديق الاستئمانية.
    Section XVI highlights the number of trust funds and fellowships available within the United Nations system for the assistance of developing countries, in particular the least developed countries and small island developing States. UN أما القسم السادس عشر فهو يبرز عدد الصناديق الاستئمانية والزمالات المتاحة في إطار منظومة الأمم المتحدة لمساعدة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The operational reserve, PSC rate and the possibility of reducing the number of trust funds, among others, are also under review. UN ويشمل الاستعراض أيضاً أموراً منها الاحتياطي التشغيلي ونسبة استرداد تكاليف دعم البرامج وإمكانية تخفيض عدد الصناديق الاستئمانية.
    The number of trust funds at UNCTAD was still high, considering that certain projects were no longer active financially but had not yet been formally closed. UN وكان عدد الصناديق الاستئمانية في الأونكتاد لا يزال مرتفعا، بالنظر إلى أن بعض المشاريع لم تكن نشطة ماليا، ولكن لم يتم إغلاقها رسميا بعد.
    The number of trust funds in deficit increased from 22 in the prior biennium to 83 in the biennium 2004-2005. UN وزاد عدد الصناديق الاستئمانية التي واجهت عجزا من 22 في فترة السنين السابقة إلى 83 صندوقا في فترة السنتين 2004-2005.
    Proposal to reduce the number of trust funds in support of the UNEP programme of work UN ألف - مقترح بشأن خفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    1. Notes and approves the proposed actions of the Executive Director to reduce the number of trust funds in support of the work programme. UN 1 - يلاحظ ويوافق على الإجراءات المقترحة من المدير التنفيذي لخفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج العمل.
    A. Proposal to reduce the number of trust funds in support of the programme of work of the United Nations Environment Programme UN ألف - مقترح بشأن خفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    6. Notes also that the efforts aimed at reducing the number of trust funds did not meet with the approval of participating Governments; Ibid., para. 11. UN ٦ - يحيط علما أيضا بأن الجهود الرامية الى تقليل عدد الصناديق الاستئمانية لم تحظ بقبول الحكومات المشاركة)٧٣(؛
    a/ number of trust funds and other funds at the end of each biennium. UN )أ( عدد الصناديق الاستئمانية والصناديق اﻷخرى في نهاية كل فترة من فترات السنتين.
    Several organizations (e.g., the United Nations, UNCTAD and UNFPA) have also made efforts and managed to reduce the number of trust funds. UN 25- كما بذلت منظمات عديدة (منها الأمم المتحدة والأونكتاد وصندوق الأمم المتحدة للسكان) جهوداً لخفض عدد صناديقها الاستئمانية وتمكنت من تحقيق ذلك.
    44. A number of trust funds have been established within United Nations entities to support activities aiming at gender equality. UN 44 - وأنشئ عدد من الصناديق الاستئمانية داخل كيانات الأمم المتحدة لدعم الأنشطة الرامية إلى المساواة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more