"number of vacancies in" - Translation from English to Arabic

    • عدد الشواغر في
        
    • عدد من الوظائف في
        
    • عدد الوظائف الشاغرة في
        
    We are now slowly reducing the number of vacancies in the Mission, which is encouraging. UN ونحن نمضي الآن ببطء في تقليص عدد الشواغر في البعثة، وهذا أمر مشجع.
    97. One of the immediate challenges of the penitentiary system involves increasing the number of vacancies in detention facilities. UN 97- وينطوي أحد التحديات المباشرة التي يواجهها نظام السجون على زيادة عدد الشواغر في مرافق الاحتجاز.
    34. In its previous reports to the General Assembly, the Committee reported on the high number of vacancies in OIOS. UN 34 - أبلغت اللجنة في تقاريرها السابقة إلى الجمعية العامة عن ارتفاع عدد الشواغر في المكتب.
    48. In its previous reports to the General Assembly, the Committee has reported on the high number of vacancies in OIOS. UN 48 - أبلغت اللجنة في تقاريرها السابقة إلى الجمعية العامة عن ارتفاع عدد الشواغر في المكتب.
    13. Expresses concern over a number of vacancies in the Investigations Division of the Office of Internal Oversight Services since the beginning of 2008, and requests the Secretary-General to make every effort to fill those vacancies as a matter of priority, in accordance with the existing relevant provisions governing recruitment in the United Nations; UN 13 - تعرب عن القلق إزاء شغور عدد من الوظائف في شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية منذ بداية عام 2008، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لشغل هذه الشواغر على سبيل الأولوية، وفقا للأحكام القائمة ذات الصلة التي تحكم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    As a result, in December 1997 the Deputy Prosecutor sent a note to the Chief of Personnel listing what he believed to be the number of vacant posts and requesting clarification as to what the Chief considered to be the number of vacancies in the Office of the Prosecutor. UN ونتيجة لذلك، أرسل نائب المدعي العام في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ مذكرة إلى رئيس شؤون الموظفين، يحدد فيها عدد الوظائف الشاغرة في اعتقاده ويطلب فيها توضيحات لما يعتبره عدد الوظائف الشاغرة في مكتب المدعي العام.
    The number of vacancies in the interpretation and translation sections in the Division of Conference Services at the United Nations Office at Nairobi continues to pose a challenge to the Department. UN وما زال عدد الشواغر في قسمي الترجمة الشفوية والتحريرية في شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يشكل تحديا من التحديات التي تواجهها الإدارة.
    The Special Committee is concerned with the high number of vacancies in peacekeeping missions, and requests the Secretariat to accelerate the recruitment of personnel to fill the vacancies with urgency. UN ويساور اللجنة الخاصة القلق إزاء ارتفاع عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتطلب من الأمانة العامة الإسراع في تعيين الموظفين لملء الشواغر على جناح السرعة.
    The Special Committee is concerned with the high number of vacancies in peacekeeping missions, and requests the Secretariat to accelerate the recruitment of personnel to fill the vacancies with urgency. UN ويساور اللجنة الخاصة القلق إزاء ارتفاع عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتطلب إلى الأمانة العامة الإسراع في تعيين الموظفين لملء الشواغر على جناح السرعة.
    An effort should also be made to reduce the number of vacancies in the Secretariat and cut down on " L-category " posts at Headquarters. UN كما ينبغي بذل جهد لتقليل عدد الشواغر في الأمانة وتقليص وظائف " الفئة ميم " في المقر.
    185. The Special Committee is concerned over the high number of vacancies in peacekeeping missions and requests the Secretariat to accelerate the recruitment of personnel to fill the vacancies with urgency. UN 185 - ويساور اللجنة الخاصة القلق إزاء زيادة عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتطلب إلى الأمانة العامة الإسراع في تعيين الموظفين لملء الشواغر على جناح السرعة.
    The Special Committee welcomes the efforts made by the Department of Field Support to address the issue of the number of vacancies in peacekeeping missions, and reiterates its requests to the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN ترحب اللجنة الخاصة بالجهود التي تبذلها إدارة الدعم الميداني لمعالجة مسألة عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتكرر طلبها إلى الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    294. The Special Committee welcomes the efforts made by the Department of Field Support to address the issue of the number of vacancies in peacekeeping missions, and reiterates its requests to the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN 294 - وترحب اللجنة الخاصة بالجهود التي تبذلها إدارة الدعم الميداني لمعالجة مسألة عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتكرر طلبها إلى الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    267. The Special Committee welcomes the efforts made by the Department of Field Support to address the issue of the number of vacancies in peacekeeping missions, and reiterates its requests to the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN 267 - وترحب اللجنة الخاصة بالجهود التي تبذلها إدارة الدعم الميداني لمعالجة مسألة عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتكرر طلبها إلى الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    255. The Special Committee remains concerned about the high number of vacancies in peacekeeping missions, and reiterates its requests to the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN 255 - ولا تزال اللجنة الخاصة تشعر بالقلق إزاء ارتفاع عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتكرر طلبها إلى الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    94. The Special Committee remains concerned about the high number of vacancies in peacekeeping missions, and reiterates its requests to the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN 94 - لا تزال اللجنة الخاصة تشعر بالقلق إزاء ارتفاع عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتكرر طلبها إلى الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    207. The Special Committee remains concerned about the high number of vacancies in peacekeeping missions, and reiterates its requests to the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN 207 - ولا تزال اللجنة الخاصة تشعر بالقلق إزاء ارتفاع عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتكرر طلبها إلى الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    9. The Committee has previously reported the high number of vacancies in OIOS to the General Assembly, in February 2009 (see A/63/737), and in August 2009 (A/64/288). UN 9 - كانت اللجنة قد أبلغت الجمعية العامة في وقت سابق بارتفاع عدد الشواغر في مكتب خدمات الرقابة الداخلية في شباط/فبراير 2009 (انظر A/63/737)، وفي آب/أغسطس 2009 (A/64/288).
    165. The Special Committee remains concerned about the high number of vacancies in peacekeeping missions, and requests the Secretariat to accelerate the recruitment and approval process of personnel, including senior mission leadership. UN 165 - ولا تزال اللجنة الخاصة تشعر بالقلق إزاء ارتفاع عدد الشواغر في بعثات حفظ السلام، وتطلب من الأمانة العامة التعجيل بعملية استقدام الموظفين والموافقة عليهم بمن فيهم شاغلو الوظائف القيادية العليا في البعثات.
    13. Expresses concern over a number of vacancies in the Investigations Division of the Office of Internal Oversight Services since the beginning of 2008, and requests the Secretary-General to make every effort to fill those vacancies as a matter of priority, in accordance with the existing relevant provisions governing recruitment in the United Nations; UN 13 - تعرب عن القلق إزاء شغور عدد من الوظائف في شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية منذ بداية عام 2008، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لشغل هذه الشواغر على سبيل الأولوية، وفقا للأحكام القائمة ذات الصلة التي تحكم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    26. Mr. Sugiura (Japan) recalled that the General Assembly, in its resolution 63/265, had previously expressed concern over the number of vacancies in the Investigations Division of OIOS and called for them to be filled as a matter of priority. UN 26 - السيد سوغيورا (اليابان): أشار إلى أن الجمعية العامة سبق أن أعربت في قرارها 63/265 عن قلقها بشأن عدد الوظائف الشاغرة في شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية ودعت إلى شغل هذه الوظائف على سبيل الأولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more