"numbering of" - Translation from English to Arabic

    • ترقيم
        
    • بترقيم
        
    • الترقيم الوارد في
        
    • وترقيم
        
    • وترقيمها
        
    • مع الترقيم
        
    • لترقيم
        
    The number in square brackets of articles corresponded to the numbering of the relevant article in previous texts. UN ويشير رقم المواد بين المعقوفتين إلى ترقيم المادة ذات الصلة في النصوص السابقة.
    The numbering of the following paragraphs corresponds to that of the original text, as adopted. UN ويتطابق ترقيم الفقرات التالية مع الترقيم الوارد في النص الأصلي، بالصيغة التي اعتُمد بها.
    The numbering of the proposed rules corresponds to that which the Preparatory Commission is using at this point. UN يطابق ترقيم القواعد المقترحة الترقيم الذي تستخدمه اللجنة التحضيرية في الطور الحالي.
    After discussion, the Working Group agreed to retain the numbering of the draft legislative provisions, as set out in A/CN.9/WG.II/WP.141. UN 16- وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل على الاحتفاظ بترقيم مشاريع الأحكام التشريعية، حسبما هو وارد في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.141.
    Practical details concerning written submissions and evidence (e.g., copies, numbering of items of evidence, references to documents, numbering of paragraphs) (item 10, para. 43) UN التفاصيل العملية المتعلقة باﻹفادات واﻷدلة المكتوبة )مثل النسخ، وترقيم اﻷدلة، واﻹشارات المرجعية إلى المستندات، وترقيم الفقرات( )البند ١٠، الفقرة ٤٣(
    Thus, the numbering of paragraphs and footnotes is continuous. UN لذا، يرد ترقيم الفقرات والحواشي متواليا.
    The numbering of the recommendations in section A should be identical to that of the Insolvency Guide to facilitate parallel use of the two documents. UN وقال إن ترقيم التوصيات في الفرع ألف ينبغي أن يتطابق مع ترقيمها في دليل الإعسار لتيسير استخدام الدليلين بالتوازي.
    However, as a consequence of introduced modifications, the numbering of paragraphs and footnotes has changed. UN لكن نتيجة للتعديلات المدخلة تغير ترقيم الفقرات والحواشي.
    The numbering of those recommendations remains unchanged; where the order of recommendations has been changed, the numbering is not in sequence. UN ويرد ترقيم تلك التوصيات بدون تغيير؛ ولا ترد الأرقام بالتتالي في الحالات التي جرى فيها تغيير لترتيب التوصيات.
    Each contained common language in many of the sections, although the numbering of the sections sometimes differed. UN ويتضمن كل عقد صياغة مشتركة في العديد من الفقرات، رغم أن ترقيم الفقرات كان يختلف أحياناً.
    The numbering of the following paragraphs corresponds to that of the original text, as adopted. UN ويتطابق ترقيم الفقرات التالية مع الترقيم الوارد في النص الأصلي، بالصيغة التي اعتُمد بها.
    The numbering of the following paragraphs corresponds to that of the original text, as adopted. UN ويتطابق ترقيم الفقرات التالية مع الترقيم الوارد في النص الأصلي، بالصيغة التي اعتُمد بها.
    The President noted that the numbering of the agenda items in the report would be adjusted accordingly. UN ولاحظت الرئيسة أن ترقيم بنود جدول الأعمال في التقرير سيُعدل تبعاً لذلك.
    The amendments were made only to the numbering of individual Articles referred to in the Fourth Report. UN وأُدخلت تعديلات فقط على ترقيم فرادى مواد جرت الإشارة إليها في التقرير الرابع.
    93. Mr. Parker (Office of Communications and Public Information) said that the Office of Communications and Public Information had now overcome the technical problem with regard to the numbering of English and French press releases. UN ٩٣ - السيد باركر )مكتب الاتصالات واﻹعلام(: قال إن مكتب الاتصالات واﻹعلام قد تغلب اﻵن على المشكلة الفنية المتعلقة بترقيم البلاغات الصحفية الانكليزية والفرنسية.
    11. For continuity, the numbering of chapters in volume 1 was kept the same as in the 1993 SNA through those on the sequence of accounts -- that is, through to chapter XIII. The recommendations and clarifications required new text in all chapters, but not the Introduction or Overview. UN 11 - ولأغراض الاستمرارية، احتفظ بترقيم عناوين فصول المجلد 1 بنفس صيغة الترقيم التي اعتمدت لنظام الحسابات القومية لعام 1993 وصولا إلى الفصول المتعلقة بتسلسل الحسابات - أي حتى الفصل الثالث عشر. وقد تطلبت التوصيات والإيضاحات نصا جديدا في جميع الفصول، ولكن ذلك لم يشمل المقدمة أو الاستعراض العام.
    On the advice of the CEP, the XXVth Meeting also adopted a measure on management plans for 13 Antarctic Treaty protected areas, while the naming and numbering of Antarctic specially protected areas was changed by means of decision 1 (2002). UN وبناء على مشورة لجنة حماية البيئة اعتمد الاجتماع الخامس والعشرون تدبيرا أيضا بشأن خطط إدارة 13 منطقة محمية بموجب معاهدة أنتاركتيكا بينما تغيرت تسمية وترقيم مناطق أنتاركتيكا المحمية بصفة خاصة، بمقتضى القرار 1 (2002).
    The exact content and numbering of the paragraphs and subparagraphs differs between delegations. UN ويختلف مضمون الفقرات والفقرات الفرعية وترقيمها بين الوفود.
    Article 201 of the Criminal Procedure Code then into force, did not require a list of the file contents and did not specify the means by which the numbering of documents should be made. UN والمادة 201 من قانون الإجراءات الجنائية الساري المفعول وقتئذ لم تكن تنص على إعداد قائمة بمحتويات الملف ولم تكن تحدد الوسائل التي ينبغي اتباعها لترقيم صفحات الوثائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more