"nurse said" - Translation from English to Arabic

    • الممرضة قالت
        
    • قالت الممرضة
        
    • الممرضة أخبرتني
        
    • ممرضتك تقول
        
    nurse said he'll wake up soon enough and he'll be A-plus. Open Subtitles الممرضة قالت أنه سيفيق قريباً جداً وسيصبح في أحسن حال
    A nurse said she'd get'em, but she never came back. Open Subtitles الممرضة قالت بأنها ستجلبهم لكن لم تعود مطلقاً.
    nurse said you woke up at 0300 and tried to pull out your ventilator tube. Open Subtitles الممرضة قالت أنك استيقظت في 0300 وحاولت سحب أنبوب التنفس الصناعي الخاص بك.
    The nurse said I had it and I couldn't come back until it was gone. Open Subtitles قالت الممرضة أن لدي قمل ولا يمكنني العودة حتى يذهب
    The nurse said you can wear these home. Open Subtitles قالت الممرضة أنه يمكنك أن تلبسي هذه إلى المنزل.
    See, it says here, the attending nurse said that you didn't get there till the afternoon. Open Subtitles مكتوب هنا أن الممرضة قالت إنك لم تذهب قبل عصر ذلك اليوم
    The nurse said the camper was found on the road, somewhere right around here. Open Subtitles الممرضة قالت بأن المخيم كان على الطريق او مكانٍ يقبع هنا بالجوار
    Remember the last time you got in a fight, the nurse said she'd never seen so many scratches. Open Subtitles تذكرا اخر مرة تشاجرتما الممرضة قالت انها لم ترى بكمية تلك الخدوش
    Um, the nurse said that your ended up in the Hudson. Open Subtitles الممرضة قالت أن الأمر إنتهي بك علي طريق هادسون
    The nurse said the victim was alone when he coded, but epinephrine is fast-acting. Open Subtitles الممرضة قالت أن الضحية كان وحيداً عندما كانوا يحاولون إنقاذه غير أن الأدرينالين سريع الفعالية
    I didn't ask, but the nurse said that your sample was quite viable. Open Subtitles لم اسأل ولكن الممرضة قالت أن العينة الخاصة بكَ كانت سليمة
    The nurse said your surgery was flawless, that now I have the heart of a 50 year old. Open Subtitles الممرضة قالت أن جراحتك لم تشوبها شائبة، لدرجة أنني الآن أملك قلب رجل في 50 من العمر.
    The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours. Open Subtitles الممرضة قالت لا نشاطات مرهقة من ست الى ثمان ساعات
    It's a concussion but the nurse said he'll be fine. Open Subtitles إنّه إرتجاج لكن الممرضة قالت أنّه سيكون بخير.
    Yeah, the nurse said he was conscious earlier, and that he spoke with you? Open Subtitles نعم، قالت الممرضة أنه كان واعٍ سابقاً وأنه تحدث إليكِ؟
    Checking on your friend. The nurse said he'll make a full recovery. Open Subtitles أطمئن على صديقك، قالت الممرضة أنّه سيتعافى بالكامل.
    Duty nurse said he'd just gone into surgery. Open Subtitles قالت الممرضة أنّه قد أُدخل للتو للجراحة.
    From 103 before, and then last night, the nurse said it spiked up, uh, to 104. Open Subtitles من 103 , وبعد ذلك ليلة أمس, لقد قالت الممرضة أنها إرتفعت إلى 104.
    The nurse said you're stopping my radiation. Open Subtitles قالت الممرضة أنكم ستوقفون العلاج بالأشعة
    The nurse said that you had him before you got here. Open Subtitles الممرضة أخبرتني بأنك أنجبته خارج المستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more