"nusa dua" - Translation from English to Arabic

    • نوسا دوا
        
    • نوسا دووا
        
    • ونوسا دوا
        
    In her introductory remarks, the Vice-President recalled that expert consultations on international cooperation under the Convention had also been incorporated in the agenda of the Conference at its second session, in Nusa Dua, Indonesia. UN واستعادت إلى الأذهان، في ملاحظاتها الافتتاحية، أن المشاورات بين الخبراء بشأن التعاون الدولي بموجب الاتفاقية قد أُدرجت أيضا في جدول أعمال المؤتمر في دورته الثانية المعقودة في نوسا دوا في إندونيسيا.
    Internet services are also available at most major hotels, cybercafes in Nusa Dua and the Bali International Convention Centre. UN كما تتوفّر خدمات الإنترنت في معظم الفنادق الرئيسية وفي مقاهي الإنترنت في نوسا دوا وفي مركز بالي الدولي للمؤتمرات.
    In addition, in paragraph 20, the words " Nusa Dua, Indonesia " should be reinserted in the third line and the word " promoting " replaced by " enhancing " . UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي إضافة عبارة " نوسا دوا " في السطر الثاني.
    2. The Convention Centre is in the heart of Bali's Nusa Dua resort area and is surrounded by international hotels and resorts. UN 2 - ويقع مركز المؤتمرات وسط منطقة المنتجعات نوسا دوا في بالي، وتحيط به فنادق ومنتجعات دولية.
    47. As of 23 May 2002, registration for the session will take place in the ballroom at Nusa Dua Beach Hotel. UN 47 - واعتبارا من 23 أيار/مايو 2002، يبدأ التسجيل للدورة في القاعة الرئيسية بفندق شاطىء نوسا دوا.
    At the 2nd plenary meeting, on the morning of Friday, 26 February, the Council/Forum adopted the Nusa Dua Declaration. UN 22 - اعتمد المجلس/المنتدى إعلان نوسا دوا في جلسته العامة الثانية المعقودة صباح الجمعة، 26 شباط/فبراير.
    A. Nusa Dua Declaration By its decision SS.XI/9, the Governing Council adopted the Nusa Dua Declaration. UN 25 - اعتمد مجلس الإدارة، بمقرره د.إ - 11/9 إعلان نوسا دوا.
    In addition to the present President's summary, the Nusa Dua Declaration was negotiated and adopted by representatives. UN 10 - وبالإضافة إلى هذا الموجز الذي أعده الرئيس، تم بحث " إعلان نوسا دوا " واعتمده الممثلون.
    Notes with appreciation the offer by the Government of Indonesia to host the thirteenth session of the Conference of the Parties and the third session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol in Nusa Dua, Bali; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بعرض حكومة إندونيسيا استضافة الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في نوسا دوا ببالي؛
    Attended the PrepComm IV World Summit on Sustainable Development, Nusa Dua Bali, Indonesia, 27 May - 7 June 2002 UN :: حضرت اللجنة التحضيرية الرابعة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، نوسا دوا بالي، إندونيسيا، 27 أيار/مايو - 7 حزيران/يونيه 2002؛
    Pursuant to that decision, the second session of the Conference will be held at the Bali International Convention Centre in Nusa Dua from 28 January to 1 February 2008. UN 2- وعملا بذلك القرار، ستُعقد الدورة الثانية للمؤتمر في مركز بالي الدولي للمؤتمرات الواقع في نوسا دوا في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008.
    SS.XI/9: Nusa Dua Declaration The Governing Council UN مقرر د.إ - 11/9: إعلان نوسا دوا
    By its resolution 65/162 of 20 December 2010, the General Assembly welcomed the Nusa Dua Declaration as a contribution to the Conference, and called for the active and effective participation of UNEP in the preparatory process for the Conference. UN 12 - ورحبت الجمعية العامة، بقرارها 65/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، بإعلان نوسا دوا باعتباره مساهمة في المؤتمر، ودعت إلى المشاركة النشطة والفعالة من جانب برنامج البيئة في العملية التحضيرية للمؤتمر.
    The joint ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol will take place from 21 to 25 November 2011 at the Bali Nusa Dua Convention Center in Bali, Indonesia. UN 15 - سينعقد الاجتماع المشترك التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في الفترة من 21 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في مركز مؤتمر نوسا دوا في بالي بإندونيسيا.
    The combined ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol was held at the Bali Nusa Dua Convention Centre in Nusa Dua, Bali, Indonesia, from 21 to 25 November 2011. UN 1 - عقد الاجتماع المشترك بين الاجتماع التاسع للأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بمركز نوسا دوا بالي الدولي للمؤتمرات، نوسا دوا، بالي، بإندونيسيا، في الفترة من 21 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Nusa Dua Declaration UN زاي - بيان نوسا دوا
    G. Nusa Dua Declaration UN زاي - إعلان نوسا دوا
    " 2. Welcomes the Nusa Dua Declaration of 26 February 2010 as a contribution to the United Nations Conference on Sustainable Development to be held in 2012, and calls for the active and effective participation of the United Nations Environment Programme in the preparatory process for the Conference; UN " 2 - ترحب بإعلان نوسا دوا الصادر في 26 شباط/فبراير 2010 بوصفه يمثل إسهاما في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المقرر عقده في عام 2012، وتدعو إلى مشاركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بصورة نشطة وفعالة في العملية التحضيرية للمؤتمر؛
    Recalling further the Nusa Dua Declaration adopted by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum in February 2010, which acknowledges that biodiversity is at the core of human existence, UN وإذ يشير كذلك إلى إعلان نوسا دوا الذي أقره مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2010، الذي يقر بأن التنوع البيولوجي هو من صميم الوجود البشري()،
    " Reaffirming its commitment to strengthening the role of the United Nations Environment Programme, as set out in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme of 7 February 1997 and in the Nusa Dua Declaration of 26 February 2010, UN " وإذ تعيد تأكيد التزامها بتعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة، على النحو الوارد في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997، وفي إعلان نوسا دوا المؤرخ 26 شباط/فبراير 2010،
    Aware of the importance of the resolutions adopted by the Conference of the States Parties, at its first, second, third and fourth sessions, held respectively at Amman, Nusa Dua, Doha and Marrakech, UN وإذ ندرك أهمية القرارات التي اتخذها مؤتمر الدول الأطراف في اجتماعاته الأول والثاني والثالث والرابع، المعقودة على التوالي في عمان ونوسا دوا والدوحة ومراكش،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more