"nwfp" - Translation from English to Arabic

    • مقاطعة الحدود الشمالية الغربية
        
    • إقليم الحدود الغربية الشمالية
        
    • الحدودية الشمالية
        
    Improvement appears to be concentrated in Punjab and NWFP. UN ويتركز التحسن، على ما يبدو، في بنجاب وفي مقاطعة الحدود الشمالية الغربية.
    As a Special Judge, Customs and Anti-narcotics, NWFP for: UN كقاضية خاصة، جمارك ومكافحة مخدرات، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    As a Special Judge, Banking, NWFP for: UN كقاضية خاصة، أعمال مصرفية، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    As a Company Judge, NWFP for: UN كقاضية شركات، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    As a Deputy Secretary, Law Department and Solicitor to Government of NWFP UN كنائبة وزير، الإدارة القانونية ومحامية حكومة مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    Also recommended by the Government of NWFP for a fellowship with the United Nations in the field of human rights. UN كذلك أوصت حكومة مقاطعة الحدود الشمالية الغربية بترشيحي لزمالة من زمالات الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان
    As a Special Judge, Customs and Anti-narcotics, NWFP for: UN كقاضية خاصة، جمارك ومكافحة مخدرات، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    As a Special Judge, Banking, NWFP for: UN كقاضية خاصة، أعمال مصرفية، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    As a Company Judge, NWFP for: UN كقاضية شركات، مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    As a Deputy Secretary, Law Department and Solicitor to Government of NWFP UN كنائبة وزير، الإدارة القانونية ومحامية حكومة مقاطعة الحدود الشمالية الغربية:
    Also recommended by the Government of NWFP for a fellowship with the United Nations in the field of human rights. UN كذلك أوصت حكومة مقاطعة الحدود الشمالية الغربية بترشيحي لزمالة من زمالات الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان
    A Provincial Earthquake Reconstruction and Rehabilitation Authority (PERRA) also functions in NWFP. UN وتعمل هيئة إقليمية للإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل أيضاً في مقاطعة الحدود الشمالية الغربية.
    Twenty percent of the Community Livelihood Rehabilitation Plans in NWFP are women-specific interventions. UN وعشرون في المائة من خطط التأهيل الأهلية لسبل كسب العيش في مقاطعة الحدود الشمالية الغربية هي تدخلات خاصة بالمرأة.
    The families presently dislocated because of terrorist activities in FATA and NWFP are eligible for the Benazir Income Support Program. UN ومن حق الأسر المشردة حالياً بسبب الأنشطة الإرهابية في هذه المناطق وفي مقاطعة الحدود الشمالية الغربية الانضمام إلى برنامج بينظير لدعم الدخل.
    Poor women and orphans can learn a home-based textile trade that can sustain them economically in the Dastkaris, one of which operates in a prison in NWFP. UN ويمكن للنساء الفقيرات واليتيمات أن يتعلمن فيها صناعة النسيج المنزلية التي قد تكفيهن اقتصادياً في المدارس الدستكارية، وتعمل إحداها في سجن في مقاطعة الحدود الشمالية الغربية.
    Writ petition no. 604/2001 " Mst Bakhat Zarina and another vs. Government of NWFP and others " has been filed on the subject. UN وقدمت العريضة رقم 604/2001 " ست ياخات زارينا وأخرى ضد حكومة مقاطعة الحدود الشمالية الغربية وآخرين " بشأن هذه المسألة.
    This was the most devastating earthquake in a century in the region and it caused extensive destruction across 30,000 square kilometres of the North West Frontier Province (NWFP) of Pakistan and Pakistan Administered Kashmir, including the latter's capital, Muzaffarabad, which was located near the epicentre of the earthquake. UN وكان أشد زلزال عرفته المنطقة خلال قرن من الزمن من حيث درجة تدميره، وتسبب في دمار كبير على امتداد 000 30 كيلومتر مربع من مقاطعة الحدود الشمالية الغربية لباكستان والمنطقة الخاضعة لإدارة باكستان في كشمير، بما فيها عاصمتها مظفر آباد، التي كانت قريبة من مركز الزلزال.
    For example, in the Government of NWFP the Inspector General of Police has placed separate `report registers' to file complaints of all cases against women and another set of registers for complaints against children. UN فعلى سبيل المثال، وضع المفتش العام للشرطة في حكومة مقاطعة الحدود الشمالية الغربية `سجلات للتبليغ` منفصلة لتقديم الشكاوى في جميع الحالات المرتكبة ضد المرأة ومجموعة سجلات أخرى للشكاوى في الجرائم المرتكبة ضد الأطفال.
    212. NADRA has set aside one day a week exclusively for women and has established `Female NADRA Registration Centers' in Lahore and Rawalpindi in Punjab and in District Mardan in NWFP. UN 212- وتخصص الهيئة يوماً في الأسبوع للمرأة حصراً وأقامت `مراكز لتسجيل الإناث تابعة للهيئة` في لاهور وروالبندي في البنجاب وفي إقليم مردان في مقاطعة الحدود الشمالية الغربية.
    The members of the network include the Commissioner for Afghan Refugees in NWFP, UNHCR Pakistan, Dost Welfare Foundation, BEST NGO, Afghan Refugee youth organizations and other community groups working for afghan refugees. UN ويشمل أعضاء الشبكة مفوضية شؤون اللاجئين الأفغان في إقليم الحدود الغربية الشمالية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في باكستان ومؤسسة دوست للرعاية الاجتماعية، ومنظمة " بست BEST " غير الحكومية ومنظمات شباب اللاجئين الأفغان وغيرها من الجماعات المحلية العاملة مع اللاجئين الأفغان.
    217. The Government of NWFP declared 2006 the year of birth registration. UN 217- وأعلنت حكومة المقاطعة الحدودية الشمالية الغربية العام 2006 سنة لتسجيل المواليد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more