"oakland" - Translation from English to Arabic

    • أوكلاند
        
    • اوكلاند
        
    • أوكلند
        
    • أوكلندا
        
    • وأوكلاند
        
    Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board: Open Subtitles أوكلاند مواطن كتب جوستين بين السمأ في المنتدى:
    Uh, he helped shut down some massage parlors in Oakland. Open Subtitles لقَد ساعَد في إغلاق بعض مراكز التدليك في أوكلاند.
    Received Bachelor of Science in Economics and Management degree, Oakland University, Michigan. UN وحصل على بكالوريوس العلوم في الاقتصاد والإدارة من جامعة أوكلاند في ميتشغن.
    -And the suggested supplements. -Long way from Oakland State? Open Subtitles والملاحق ايضاً انه طريق طويل من ولاية اوكلاند
    Come on, next stop Oakland. Let's see the little lady's hotel rendezvous. Open Subtitles هيا يا سيدات, محطتنا القادمة فى فندق اوكلاند حيث لقاء العشاق
    You and Pope help tie together the boundaries and distribution in Oakland. Open Subtitles أنت والبابا يُساعدُ على رَبْط سوية الحدود والتوزيع في أوكلند.
    The closure of the Oakland consulate in 2007 was not related to the episode above, although Eritrea sees no purpose into delving into matters of bilateral concern with the United States in this report. UN ولم يكن لإغلاق القنصلية في أوكلاند عام 2007 صلة بالحادثة المذكورة أعلاه رغم أن إريتريا لا ترى مبرراً للخوض ضمن هذا التقرير في مسائل تهمها وتهم الولايات المتحدة في إطار ثنائي.
    You're in Oakland a lot these days, huh? Open Subtitles كنت في أوكلاند الكثير في هذه الأيام، هاه؟
    Liss, tell Christy about that time that you were a public defender in Oakland, and that junkie client stabbed you with a pencil. Open Subtitles الذي كنتِ فيه محامية دفاع حكومية في أوكلاند ثم طعنكِ مدمن مخدرات وكيلكِ بالقلم
    Although I did just come across this really interesting writer, bill Oakland. Open Subtitles ...على الرغم من أنني مررتُ بـ هذا الكاتب المذهل بيل أوكلاند
    That was the plan when you ran away, right -- live with him in Oakland? Open Subtitles هذه كانت الخطة حين هربت، صحيح؟ أن تعيش معه في أوكلاند ؟
    After Tara and the war that's brewing in Oakland, we both know it's gonna get pretty bloody. Open Subtitles بعد تارا و الحرب التي تتخمر في أوكلاند نعلم كلينا أن الأمور ستصبح دامية
    Said she was carrying our imaginary child and then hopped a plane back to Oakland, so now I got nothing -- no future, no progeny, no holding an infant in the palm of my hand like an eggplant. Open Subtitles قالت أنها حامل بطفلنا الخيالي ثم ركبت بطائرة وعادت إلى أوكلاند والآن لا أملك شيئاً لا سلالة ولا مستقبل
    No, I'm just saying, you know, I'm excited to be in Oakland. Open Subtitles كلّا، ما أقصده أني متحمس للعيش في أوكلاند.
    ♪ love cuts just like a knife ♪ Are there any direct flights from Oakland to london? Open Subtitles هل هُناك أى رحلات طيران مباشرة بين " أوكلاند " و " لندن " ؟
    She was picked up a few hours ago in Oakland. Open Subtitles وكانت التقطت قبل ساعات قليلة في أوكلاند.
    You know, the dirty cops in Oakland were smart. Open Subtitles أتعرف،الشرطة الغير نزيهين في أوكلاند كانوا أذكياء
    . ..from Seattle, Oakland, Santa Barbara, has been delayed. Open Subtitles من سياتل , اوكلاند ,سانتا بربارا قد تأخر
    Plus, I'm gonna be able to get more work done in Oakland. Open Subtitles بالإضافة لذلك سيكون بإمكاني إنهاء الكثير من العمل في اوكلاند.
    People in Oakland don't even prefer Oakland. Open Subtitles الناس الذين يعيشون في اوكلاند لا يحبون اوكلاند
    August has no interest in upsetting the balance in Oakland. Open Subtitles أغسطس/آب لَيْسَ لهُ إهتمامُ في يُزعجُ الميزانُ في أوكلند.
    Someone claiming to be Zodiac called Oakland PD a half-hour ago. Open Subtitles إدعى شخص ما انه الزودياك اتصل بشرطة أوكلند من نصف ساعة
    Oh, that's easy. First we gotta beat Oakland or Anaheim, on the road. Open Subtitles أوه، ذلك سهل أولاً علينا أن نضرب أوكلندا أَو أناهايم في الطريقِ
    Just like in Cincinnati and Oakland and Pittsburgh. Open Subtitles كما حصل في سينسناتي وأوكلاند وبيتسبرغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more