"obelisks" - English Arabic dictionary

    "obelisks" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The enormous obelisks of Karnak were carved from sigle blocks of granite moved hundreds of miles by boat rolled on logs and perhaps levered up with huge timbers. Open Subtitles إن المسلات الهائلة بمعبد الكرنك والتى صنعت من قطعة واحدة من حجر الجرانيت تم نقلها عبر القوارب لمئات الأميال
    You have your triangles, shaved, obelisks, natural, julienne... Open Subtitles لدينا المثلثات، شرائح، مسلات "طبيعية، "جوليان
    The obelisks always open me the appetite. It goes to the front. Open Subtitles النصب العمودي سيفتح شهيتي، لنذهب
    Aren't the obelisks electrified, too? Open Subtitles اليست هذه الاعمدة مكهربة ايضا ؟
    Stricken from all pylons and obelisks. Open Subtitles يُمحى من كل الأعمده و المسلات
    Have we done the obelisks? Open Subtitles هلا شرحنا الموشور؟ - الموشور؟
    We therefore urge that the memory of those who died in the fight against fascism should be held sacred; that constant care should be taken to duly preserve and maintain military grave sites, memorial complexes, monuments and obelisks, as well as the graves of partisans, underground fighters and prisoners of fascist camps; and that the search should continue for the remains of soldiers and civilians who fell during the Great Patriotic War. UN ولذلك فإننا نحث على تخليد ذكرى من ماتوا في الحرب ضد الفاشية، وعلى الحفاظ على مواقع المقابر العسكرية والمجمعات والنصب والمسلات التذكارية وصيانتها على النحو الواجب، وكذلك قبور الأنصار والمقاتلين السريين والسجناء في معسكرات الفاشية. وينبغي أن يتواصل البحث عن رفات الجنود والمدنيين الذين سقطوا في الحرب الوطنية العظمى.
    Nothing in the present Act shall be construed as an impediment to the proper arrangement, maintenance and upkeep of military cemeteries for those who took part in and perished in the Second World War, provided that the headstones, monuments, columns, obelisks and other memorial structures and facilities commemorating the fallen do not contain attributes of the rehabilitation of Nazism and the glorification of Nazi criminals and their accomplices. UN ليس في هذا القانون ما يجوز تأويله على أن يعوق الاعتناء بالمقابر العسكرية للأشخاص الذين شاركوا وقُتلوا في الحرب العالمية الثانية وصيانة تلك المقابر والمحافظة عليها بالشكل اللائق، شريطة ألا تتضمن شواهد القبور والتماثيل والأعمدة والمسلات والنُصُب والمعالم التذكارية الأخرى المقامة تخليدا لذكرى من قُتلوا في تلك الحرب ما يدل على رد الاعتبار إلى النازية وتمجيد المجرمين النازيين وأعوانهم.
    to take measures to perpetuate the memory of the victims of the 1932-1933 Holodomor in Ukraine and of those who suffered as a result of it, in particular, through the erection of memorials and obelisks to the victims of the Holodomor; UN اتخاذ تدابير في سبيل إدامة ذكرى ضحايا المجاعة الكبرى (هولودومور) التي حدثت في 1932-1933 في أوكرانيا وذكرى الذين عانوا من جرائها، على وجه الخصوص عن طريق إقامة نُصب تذكارية ومسلات لضحايا المجاعة الكبرى (هولودومور)؛
    The obelisks? Oh, the Odalisques! Open Subtitles أوه، الموشور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more