The objective of the meeting was to develop a reflection on the issue of transitional justice in education. | UN | وكان الهدف من الاجتماع التفكير في قضية العدالة الانتقالية في مجال التعليم. |
The objective of the meeting was to discuss the implications of the unprecedented scale of the urbanization of the world population. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو مناقشة آثار التوسع غير المسبوق في تحضرن سكان العالم. |
The objective of the meeting was to build consensus on the key issues for the negotiations. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو بناء توافق في الآراء حول القضايا الرئيسية موضوع المفاوضات. |
3. The objective of the meeting was to provide a platform for: | UN | 3 - وكان هدف الاجتماع هو إتاحة منبر لما يلي: |
The objective of the meeting was to explore avenues for possible consensus on the outstanding issues. | UN | وكان الهدف من هذا الاجتماع هو استكشاف طرق تحقيق الوفاق المحتمل بشأن القضايا التي لم يتم تسويتها. |
The objective of the meeting was to exchange practical experience and develop modalities for future cooperation and coordination of audits. | UN | وكان الغرض من الاجتماع هو تبادل الخبرة العملية ووضع طرائق للتعاون والتنسيق في مجال المراجعة في المستقبل. |
Another objective of the meeting was to ensure better alignment of development assistance with national priorities to improve the effectiveness of aid. | UN | وكان الاجتماع يهدف أيضا إلى كفالة مواءمة المساعدة الإنمائية بشكل أفضل مع الأولويات الوطنية لتحسين فعالية المعونة. |
The objective of the meeting was to explore avenues for possible consensus on the outstanding issues. | UN | وكان الهدف من الاجتماع استكشاف مسارات للتوصل إلى توافق آراء محتمل بشأن القضايا المعلقة. |
The objective of the meeting was to assist African countries in improving the quality and reducing the costs associated with international transport. | UN | وتمثل الهدف من الاجتماع في مساعدة البلدان الأفريقية على تحسين جودة النقل الدولي وتقليل التكاليف المرتبطة به. |
The objective of the meeting was to promote a more conducive and enabling environment to end obstetric fistula. | UN | وكان الهدف من الاجتماع تهيئة بيئة أكثر مواتاة وتمكينا للقضاء على ناسور الولادة. |
The objective of the meeting was to exchange information on the current state of Al-Shabaab following the loss of major cities and the significantly improved political and security situation in the newly liberated areas. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو تبادل المعلومات عن الحالة الراهنة لحركة الشباب بعد أن فقدت السيطرة على أهم المدن وبعد أن تحسنت كثيرا الحالة السياسية والأمنية في المناطق المحررة حديثا. |
The objective of the meeting was to develop a subregional policy on science and technology for development. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو وضع سياسة دون إقليمية لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
The objective of the meeting was to start the process of revision of this international statistical standard for the 2020 round of population and housing censuses. | UN | وكان الهدف من الاجتماع البدء بعملية تنقيح هذا المعيار الإحصائي الدولي استعداداً لجولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2020. |
The objective of the meeting was to provide a platform for expert discussions on how best to improve the understanding of climate-change impacts on ports and develop effective and appropriate adaptation response measures. | UN | وكان الهدف من الاجتماع توفير منبر لإجراء مناقشات بين الخبراء بشأن الوسيلة المثلى لتحسين فهم تأثيرات تغير المناخ على الموانئ واتخاذ تدابير تكيف فعالة ومناسبة في هذا الشأن. |
13. It was also stressed that the objective of the meeting was to set priorities for the programme of work of the ECLAC system for the biennium 1998-1999. | UN | ١٣ - وجرى التأكيد أيضا على أن هدف الاجتماع هو تحديد أولويات برنامج عمل منظومة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
47. The objective of the meeting was to foster greater support within the international community for the creation of a climate conducive to the advancement of the permanent status negotiations between Israelis and Palestinians. | UN | 47 - وأضاف أن هدف الاجتماع هو تعزيز توفير دعم أكبر داخل المجتمع الدولي لإيجاد مناخ يسمح بإحراز تقدم في مفاوضات الوضع النهائي بين الإسرائيليين والفلسطينيين. |
The objective of the meeting was to explore avenues for possible consensus on the outstanding issues. | UN | وكان الهدف من هذا الاجتماع هو استكشاف سبل التوافق الممكن في الآراء بالنسبة للقضايا المعلقة. |
The objective of the meeting was to sensitize the countries of the subregion to the benefits to be derived from the Convention and to initiate a process of cooperation among them with a view to its implementation. | UN | وكان الهدف من هذا الاجتماع هو توعية بلدان المنطقة الفرعية بالفوائد التي يمكن أن تستمد من الاتفاقية وحثﱢها على بدء عملية التعاون فيما بينها بغية تنفيذها. |
The objective of the meeting was to make an assessment of the status of the implementation of the Lusaka Protocol. | UN | وكان الغرض من الاجتماع هو تقييم حالة تنفيذ بروتوكول لوساكا. |
The objective of the meeting was to coordinate the drug control activities and ensure an integrated effort among stakeholders towards drug control in Afghanistan. | UN | وكان الاجتماع يهدف إلى تنسيق أنشطة مكافحة المخدرات وكفالة بذل جهود متكاملة بين أصحاب المصلحة من أجل مكافحة المخدرات في أفغانستان. |
The objective of the meeting was to consider opportunities to integrate the work on the Convention and that of CSP. | UN | وكان هدف هذا الاجتماع هو بحث فرص التكامل بين أعمال الاتفاقية وأعمال لجنة الساحل لمبيدات الآفات. |