One of the objectives of the programme is to raise the awareness of the military personnel regarding their roles in the protection and promotion of human rights. | UN | ويتمثل أحد أهداف البرنامج في إذكاء وعي الأفراد العسكريين بأدوارهم في حماية حقوق الإنسان وتعزيزها. |
One of the objectives of the programme is to study how decent work contributes to poverty eradication in practice. | UN | ويتمثل أحد أهداف البرنامج في كيفية دراسة الطريقة التي يسهم بها العمل اللائق في القضاء على الفقر في الممارسة العملية. |
The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
One of the objectives of the programme is the gradual integration of this sector into the economy as a whole in both Kenya and Uganda. | UN | ويمثل أحد أهداف البرنامج الدمج التدريجي لهذا القطاع في الاقتصاد ككل في كل من أوغندا وكينيا. |
18.5 The overall strategy of the Commission for achieving the objectives of the programme is structured around 14 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 18-5 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 14 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
21.5 The overall strategy of the Commission for achieving the objectives of the programme is structured around 14 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 21-5 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 14 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
18.5 The overall strategy of the Commission for achieving the objectives of the programme is structured around 14 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 18-5 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 13 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
18.5 The overall strategy of the Commission for achieving the objectives of the programme is structured around 13 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 18-5 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 13 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها بإتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
17.6 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 13 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 17-6 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 13 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها بإتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
21.6 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 13 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 21-6 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 13 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
17.4 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 17-4 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | والاستراتيجية العامة التي تنتهجها اللجنة لتحقيق أهداف البرنامج متمحورة حول مجموعة من البرامج الفرعية المترابطة المتكاملة، يبلغ عددها 12 برنامجا ويجري تنفيذها من خلال نهج متكامل متعدد التخصصات. |
One of the main objectives of the programme is the development of an efficient and adequate model of a system of education for children with special needs as well as the improvement of the competence of pedagogues, principals and specialists providing pedagogicalpsychological services. | UN | ويتمثل أحد أهداف البرنامج الرئيسية في إعداد نظام نموذجي فعال وملائم لتعليم الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة وتحسين مهارات علماء التربية ومديري المدارس والخبراء الذين يقدمون خدمات تربوية ونفسية. |
17.6 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 13 interdependent and complementary subprogrammes, implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 17-6 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 13 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها بإتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
17.4 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 17-4 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
20.4 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | 20-4 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها، ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | والاستراتيجية العامة التي تنتهجها اللجنة لتحقيق أهداف البرنامج متمحورة حول مجموعة من البرامج الفرعية المترابطة المتكاملة، يبلغ عددها 12 برنامجا ويجري تنفيذها من خلال نهج متكامل متعدد التخصصات. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 تتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |