"obscenity" - Translation from English to Arabic

    • الفاحشة
        
    • المجون
        
    • الفحش
        
    • البذاءة
        
    • بذاءة
        
    • الفُحش
        
    • مصاف الفعل الفاحش
        
    • مجون
        
    • الفحشاء
        
    • بالفحش
        
    The obscenity law should be amended to include a concrete requirement of harm before material may be prohibited; UN `3` ينبغي تعديل قانون المواد الفاحشة بحيث يتضمن شرطاً محدداً يقتضي ألا يؤدي نشر المواد إلى التسبب بضرر؛
    :: Use of profanity, obscenity, violent sexist language and racist language UN :: استخدام التعبيرات التجديفية والألفاظ الفاحشة والأساليب المتميّزة جنسياً والكلمات العنصرية
    The Supreme Court said they couldn't define obscenity, but they know it when they see it. Open Subtitles المحكمة العليا قالت انهم.. لا يمكنهم تعريف المجون.. لكنهم يعرفونه عندما يرونه.
    Statistics of checkpoints and curfews cannot accurately portray the obscenity of the situation. UN أما الإحصاءات المتعلقة بنقاط التفتيش ومنع التجول فلا تستطيع أن ترسم صورة دقيقة لحالة الفحش هذه.
    But I have conditions. I want you to give me every single copy of that obscenity that the two of you made to discredit Hank. Open Subtitles ولكن لديَّ شروط، أريدكِ أن تُعطيني كل النسخ تلك البذاءة
    No, you know very well what it is, it's an obscenity. Open Subtitles كلا, إنكِ تدركين فعلاً ما تكون, إنها بذاءة
    Really, it's just a thinly veiled crusade against "obscenity." Open Subtitles بشأنْ بيع المواد الغذائية والنبيذ. حقاً، إنّها مُجرّد حملة صليبية مُستترة... ضد "الفُحش".
    He, too, believed that racial hatred should be elevated to the rank of obscenity as a punishable crime, and he opposed the imposition of the death penalty on minors. UN وقال إنه يعتقد هو اﻵخر أنه ينبغي جعل الكراهية العنصرية في مصاف الفعل الفاحش كجريمة تستوجب العقاب، وإنه يعارض توقيع عقوبة اﻹعدام على القصر.
    It seems you have, uh, inadvertently uttered a vile Kosov obscenity. Open Subtitles يَبْدو بأنّك عِنْدَكَ , uh, مَنْطُوق بشكل غير مقصود a مجون كوسوف حقير.
    In the Endicott case you made the jury believe the obscenity was in their mind. Open Subtitles إن أحداً لم ينسى قضية "إنديكوت للنشر " حين جعلت هيئة المحلفين تعتقد أن الفاحشة فى عقولهم
    The obscenity Publications Act 1959 prohibits the publication of obscene material, defined as material which, when taken as a whole, has a tendency to Adeprave and corrupt@ those who see and/or hear it. UN 19- ويحظر قانون المنشورات الفاحشة لعام 1959 نشر المواد الفاحشة، المعرفة بأنها المواد التي تنزع، عندما تؤخذ ككل، إلى " إغواء وإفساد " أولئك الذين يرونها و/أو يسمعونها.
    Next time he could talk to Suzie, or a counselor or anybody capable of something more than an obscenity. Open Subtitles المرة القادمة يمكنه التحدث ... مع سوزي أو مستشار أو شخص ما قادر على فعل... شيء أكثر من المجون
    I think the real obscenity comes from raising our youth to believe that sex is bad and ugly and dirty. Open Subtitles أعتقد أن المجون الحقيقي ...يأتي من تربية شبابنا ...على الإعتقاد بأن الجنس سيء و بشع و قذر
    Let's just say this tattoo is a crude obscenity... that I'd rather not say the meaning of. Open Subtitles أن ذلك الوشم كان من الفحش أن لا أفضل قول معناه
    Never in the history of the world have the merchants of obscenity had available to them the modern facilities for disseminating this filth. Open Subtitles لم يحدث قط في تاريخ العالم أن تجارة الفحش أصبحت متوفرة في البيئات الحضارية من اجل نشر هذه البذاءة
    "This is a fruit cellar." And then, mother immediately turns into obscenity, Open Subtitles هذا قبو الفواكه وسريعاً ما تحولت الأم إلى استخدام البذاءة
    I see Damon's obscenity is rubbing off on you. Open Subtitles فستتمني لو أكتفي بقطع يدك. أرى أن بذاءة (دايمُن) طغَت على شخصيتك.
    There's no obscenity here. Open Subtitles لا توجد بذاءة هنا
    Please describe the results of the implementation of the legislation against obscenity and the amendment of the 1998 Law on Fighting against obscenity which is currently in the process of review by the Ministry of Justice and Home Affairs (p.8). UN 14 - ويُرجى بيان نتائج عملية تطبيق التشريع المتعلق بمكافحة الفُحش وتعديل قانون مكافحة الفُحش لعام 1998، التي تقوم وزارة العدل والداخلية باستعراضها حاليا (الصفحة 13).
    With reference again to the First Amendment, he supported Mr. Klein's plea, based on article 20, paragraph 2, of the Covenant, to elevate racial hatred to the level of obscenity under the laws, since racial discrimination resulted in enormous human rights violations. UN وأشار مرة أخرى إلى التعديل اﻷول، وأعرب عن تأييده لرأي السيد كلاين، المستند إلى الفقرة ٢ من المادة ٢٠ من العهد، الداعي إلى جعل الكراهية العنصرية في مصاف الفعل الفاحش بموجب القوانين، حيث أن التمييز العنصري يسفر عن انتهاكات جسيمة لحقوق الانسان.
    Bringer of war, poisoners... ..pariahs, grand obscenity. Open Subtitles من يأتي بالحرب ، المسمم... المنبوذون ، مجون كبير..
    Shocked and appalled that people would so blatantly flaunt our obscenity laws. Open Subtitles صدمت وذهلت أن الناس يتجاهلون تماماً قوانين الفحشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more