"observer for afghanistan" - Translation from English to Arabic

    • المراقب عن أفغانستان
        
    288. Before the adoption of the draft decision, a statement was made by the observer for Afghanistan. UN 288 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن أفغانستان ببيان.
    280. Before the adoption of the draft decision, a statement was made by the observer for Afghanistan. UN 280 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن أفغانستان ببيان.
    228. The observer for Afghanistan made a statement in connection with the draft decision as a concerned country. UN 228- وأدلى المراقب عن أفغانستان ببيان بشأن مشروع المقرر باعتبار بلده معنياً بالأمر.
    615. The observer for Afghanistan made a statement in connection with the draft resolution. UN 615- وأدلى المراقب عن أفغانستان ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    70. The observer for Afghanistan stressed that more coordination was needed among donor countries, international organizations and the Government of Afghanistan with respect to development assistance for alternative livelihoods. UN 70- وشدّد المراقب عن أفغانستان على الحاجة إلى مزيد من التنسيق بين البلدان المانحة والمنظمات الدولية وحكومة بلده فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية لمصادر الرزق البديلة.
    70. The observer for Afghanistan stressed that more coordination was needed among donor countries, international organizations and the Government of Afghanistan with respect to development assistance for alternative livelihoods. UN 70- وشدّد المراقب عن أفغانستان على الحاجة إلى مزيد من التنسيق بين البلدان المانحة والمنظمات الدولية وحكومة بلده فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية لمصادر الرزق البديلة.
    156. The observer for Afghanistan made a statement. UN ٦٥١- وأدلى المراقب عن أفغانستان ببيان.
    185. A statement was made by the observer for Afghanistan. UN 185- وأدلى المراقب عن أفغانستان ببيان.
    Mr. ZEWERI (observer for Afghanistan) said that he wished to thank the Director-General for the special attention he had given to Afghanistan. UN 43- السيد زيويري (المراقب عن أفغانستان): قال إنه يود التوجه بكلمات الشكر للمدير العام على الاهتمام الخاص الذي أولاه لأفغانستان.
    12. At the same meeting, statements were made by the representatives of China, Saudi Arabia, the Netherlands, the Marshall Islands, Japan, Bulgaria, Jordan, Viet Nam, Pakistan, Chile, the Russian Federation, Austria, Jamaica, Spain, the United States of America, India, Burundi, Morocco and Ireland, as well as by the observer for Afghanistan. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من الصين، المملكة العربية السعودية، هولندا، جزر مارشال، اليابان، بلغاريا، اﻷردن، فييت نام، باكستان، شيلي، الاتحاد الروسي، النمسا، جامايكا، اسبانيا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، الهند، بوروندي، المغرب، وأيرلندا بالاضافة إلى المراقب عن أفغانستان.
    Mr. NEZAM (observer for Afghanistan) said that the situation of political instability and a quarter of a century of conflict in Afghanistan had contributed to widespread poverty. UN 116- السيد نظام (المراقب عن أفغانستان): قال إن حالة عدم الاستقرار السياسي ومضي ربع قرن من الصراع في أفغانستان قد أسهما في انتشار الفقر على نطاق واسع.
    42. Mr. NEZAM (observer for Afghanistan) said that, after a quarter of a century of conflict and war, the Afghan population faced enormous economic difficulties. UN 42- السيد نظام (المراقب عن أفغانستان): قال إن الشعب الأفغاني يعاني صعوبات اقتصادية جسيمة بعد انقضاء ربع قرن من الصراع والحرب.
    Mr. Zaid (observer for Afghanistan) said that Afghanistan had been one of the first countries to sign the Convention, but that the subsequent wars and other challenges had delayed ratification. UN 33- السيد زيد (المراقب عن أفغانستان) قال إن أفغانستان كانت من أول البلدان التي وقعت على الاتفاقية، بيد أن الحروب والتحديات الأخرى اللاحقة أخّرت التصديق عليها.
    4. At the same meeting, statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the Group of 77 and China), Japan, Pakistan, the Marshall Islands, China, the United States of America, Bulgaria, Colombia, Denmark, Romania, Chile and Brazil, as well as by the observer for Afghanistan. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها أدلي ببيانات ممثلو كل من كولومبيا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( واليابان، وباكستان، وجزر مارشال، والصين، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وبلغاريا، وكولومبيا، والدانمرك، ورومانيا، وشيلي، والبرازيل بالاضافة الى المراقب عن أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more