"observer for canada" - Translation from English to Arabic

    • المراقبة عن كندا
        
    • المراقب عن كندا
        
    • المراقب من كندا
        
    • مراقب عن كندا
        
    • ومراقب كندا
        
    He supported the approach suggested by the Observer for Canada. He also supported the United Kingdom representative’s proposal concerning stay of execution. UN وأيد النهج الذي اقترحته المراقبة عن كندا ، كما أيد مقترح ممثلة المملكة المتحدة بخصوص وقف التنفيذ .
    90. The Observer for Canada proposed an amendment to the draft agreed conclusions. UN ٩٠ - واقترحت المراقبة عن كندا إدخال تعديل على مشروع الاستنتاجات المتفق عليها.
    Ms. SABO (Observer for Canada) said that the first alternative was not positive as she saw it, as compared with the second alternative. UN ١٣ - السيدة سابو )المراقبة عن كندا( : قالت إن البديل اﻷول ليس إيجابيا حسبما ترى ، مقارنة بالبديل الثاني .
    43. At the same meeting, the Observer for Canada made an introductory statement on the Round Table on Business Survey Frames. UN ٤٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن كندا ببيان استهلالي عن المائدة المستديرة المعنية بأطر استقصاءات اﻷعمال التجارية.
    For example, according to information provided by the Observer for Canada aboriginal children were five times more likely to take their own life. UN فعلى سبيل المثال، تزيد احتمالات الانتحار بمقدار خمسة أضعاف بين أطفال الشعوب الأصلية، وفقا لمعلومات قدمها المراقب عن كندا.
    42. The Observer for Canada stated his Government's support for the objectives of most provisions of the current draft, and the specific wording of many. UN ٢٤- وأعلن المراقب من كندا عن دعم حكومته ﻷهداف معظم أحكام المشروع الحالي، وعلى الصياغة المحددة للعديد منها.
    Ms. SABO (Observer for Canada) said that she agreed with the suggestion read out at the beginning of the meeting concerning stay of proceedings. UN ٤٤ - السيدة سابو )المراقبة عن كندا( : قالت إنها توافق على الاقتراح الذي تُلي في بداية الجلسة بخصوص وقف اﻹجراءات .
    The proposal by the Observer for Canada related to concerns which were already covered in the existing draft. A new article on non-main proceedings was quite unnecessary. UN وقال إن المقترح المقدم من المراقبة عن كندا يتعلق بشواغل سبق تغطيتها في مشروع النص الحالي ، وليست هناك أية حاجة إلى مادة جديدة بشأن اﻹجراءات غير الرئيسية .
    The CHAIRMAN said he took it that the Commission approved the substance of article 2, with the amendments suggested by the Observer for Canada. UN ٥٣ - الرئيس : قال إنه يعتبر أن اللجنة موافقة على مضمون المادة ٢ ، مع التعديلات التي اقترحتها المراقبة عن كندا .
    He also supported the suggestion of the Observer for Canada. UN وأيد أيضا اقتراح المراقبة عن كندا .
    29. Ms. REMSU (Observer for Canada) agreed to the deletion of the word " rendered " in paragraph 6. UN ٢٩ - السيدة رمسو )المراقبة عن كندا(: وافقت على حذف كلمة " اعتبار " الواردة في الفقرة ٦.
    Ms. SABO (Observer for Canada) agreed that the words in square brackets could be deleted. UN ٤٠ - السيدة سابو )المراقبة عن كندا(: أعربت عن موافقتها على حذف العبارة الواردة داخل قوسين معقوفين.
    Ms. SABO (Observer for Canada) suggested that the words " in transferring rights " should be added at the end of paragraph 3. UN ٤٨ - السيدة سابو )المراقبة عن كندا(: اقترحت إضافة عبارة " عند نقل الحقوق " في نهاية الفقرة ٣.
    28. Ms. SABO (Observer for Canada) said that she, too, was in favour of retaining the first sentence of paragraph 6. UN ٨٢ - السيدة سابو )المراقبة عن كندا(: قالت إنها أيضا تؤيد اﻹبقاء على الجملة اﻷولى في الفقرة ٦.
    131. The Observer for Canada stated that, in January 1996, national Aboriginal leaders had been invited to discuss the objectives and possible future activities for the Decade with the Minister of Indian Affairs. UN ١٣١- وقالت المراقبة عن كندا إن قادة السكان اﻷصليين الوطنيين قد دعيوا في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، الى مناقشة أهداف العقد وأنشطته المقبلة الممكنة مع وزير الشؤون الهندية.
    120. The Observer for Canada reported on recent developments in his Government's relationship with Aboriginal peoples. UN 120- وتحدث المراقب عن كندا عن التطورات الأخيرة في علاقة حكومته بالشعوب الأصلية.
    22. He thanked the Observer for Canada for her suggestions concerning the text of annex II, which could be adopted subject to those revisions. UN ٢٢- وشكر المتحدث المراقب عن كندا على اقتراحاتها بشأن النص الذي يرد في المرفق الثاني والذي يمكن اعتماده شريطة اجراء تلك التنقيحات.
    14. At the same meeting, the Observer for Canada made a statement. UN ١٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن كندا.
    40. Also at the same meeting, the Observer for Canada made an introductory statement on the Ottawa Group on Price Indexes. UN ٤٠ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المراقب عن كندا ببيان استهلالي عن فريق أوتاوا المعني بإحصاءات اﻷرقام القياسية لﻷسعار.
    73. At the same meeting, the Observer for Canada made an introductory statement. UN ٧٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن كندا ببيان استهلالي.
    In that respect, the Observer for Canada remarked that the functioning of the Voluntary Fund of the International Year of the World's Indigenous people should be evaluated and that clear aims for the functioning of the Voluntary Fund for the International Decade should be set. UN وفي هذا الشأن، لاحظ المراقب من كندا أن تشغيل صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم ينبغي أن يقيﱠم وأن توضع أهداف واضحة لتشغيل صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    9. Ms. SABO (Observer for Canada) said that her delegation did not see the need for the article on incorporation by reference, although it was clear that other States did. UN ٩- السيدة سابو )مراقب عن كندا(: قالت ان وفدها لا يرى ضرورة للمادة المتعلقة بالادراج بالاشارة، وان كان من الواضح أن دولا أخرى ترى ذلك.
    Further statements were made by the representative of Iceland and the Observer for Canada, and by the Director of the United Nations Statistics Division. UN وأدلى ببيان كلا من ممثل آيسلندا ومدير الشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة ومراقب كندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more