"observer for mexico" - Translation from English to Arabic

    • المراقب عن المكسيك
        
    • المراقب من المكسيك
        
    • مراقب عن المكسيك
        
    A statement was also made by the observer for Mexico. The observer for the European Commission also made a statement. UN وألقى المراقب عن المكسيك أيضا كلمة، شأنه شأن المراقب عن المفوضية الأوروبية.
    The observer for Mexico agreed that States were probably undertaking privatization efforts because of financial problems. UN ووافق المراقب عن المكسيك على أن من الأرجح أن الدول تلجأ إلى جهود التحويل للقطاع الخاص بسبب المشاكل المالية.
    The observer for Mexico expressed his Government’s support for the establishment of a permanent forum within the framework of the International Decade of the World’s Indigenous People. UN وأعرب المراقب عن المكسيك عن تأييد حكومته ﻹنشاء محفل دائم في إطار العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    102. In this connection, a statement was also made by the observer for Mexico. UN 102- وفي هذا الصدد، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان أيضاً.
    The observer for Mexico welcomed the paper and expressed the Government's support for the proposal that the guidelines become legally binding. UN 47- ورحب المراقب من المكسيك بالورقة وأعرب عن دعم الحكومة للاقتراح بأن تصبح المبادئ التوجيهية ملزمة قانوناً.
    42. Statements were made by the representatives of Cuba, Switzerland, the Russian Federation and Oman, as well as by the observer for Mexico. UN 42 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من: كوبا، وسويسرا، والاتحاد الروسي، وعمان، فضلاً عن مراقب عن المكسيك.
    38. The observer for Mexico indicated that all parliamentarians should be able to attend. UN 38 - وأشار المراقب عن المكسيك إلى أهمية أن يتمكن جميع البرلمانيين من حضور المؤتمر.
    61. The observer for Mexico reported that his Government had not only participated in the World Conference, but also was participating in the follow-up meetings. UN 61- وذكر المراقب عن المكسيك أن حكومته شاركت في المؤتمر العالمي وتشارك أيضا في اجتماعات المتابعة.
    15. After the draft decision was adopted, the observer for Mexico made a statement. UN ١٥ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان.
    14. After the draft decision was adopted, the observer for Mexico made a statement. UN ١٤ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان.
    43. At the same meeting, the observer for Mexico made a statement. UN 43 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان.
    A statement was made by the observer for Mexico in his capacity as Chair of the expert group on data collection. UN 4- وأدلى المراقب عن المكسيك بكلمة بصفته رئيس الفريق العامل المعني بجمع البيانات.
    The observer for Mexico also made a statement. UN وأدلى المراقب عن المكسيك بكلمة أيضا.
    43. At the same meeting, the observer for Mexico made a statement. UN 43 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان.
    94. The observer for Mexico stressed the need for elaborating a plan of action for a second Decade. UN 94- وشدد المراقب عن المكسيك على ضرورة وضع خطة عمل لعقد ثان.
    The observer for Mexico informed the Working Group of the recent constitutional reforms at the federal and state levels that provide a legal basis for the protection of indigenous peoples' rights. UN 27- وزود المراقب عن المكسيك الفريق العامل بمعلومات حول الإصلاحات الدستورية التي جرت في الآونة الأخيرة على صعيد الاتحاد ومستوى الولايات، والتي أتاحت سنداً قانونياً لحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    The observer for Mexico underlined the importance of building partnerships to overcome the challenges faced by indigenous peoples. UN 65- وأكد المراقب عن المكسيك على الأهمية التي يتسم بها بناء الشراكات للتغلب على التحديات التي تواجهها الشعوب الأصلية.
    37. The observer for Mexico expressed the support of the Government for the Declaration and underlined its role in improving cooperation and creating harmonious relationships between States and indigenous peoples. UN 37- وأعرب المراقب عن المكسيك عن دعم حكومة بلده للإعلان وأكد على دوره في تحسين التعاون وإيجاد علاقات متناغمة بين الدول والشعوب الأصلية.
    72. The observer for Mexico made a statement. UN ٢٧- وأدلى المراقب عن المكسيك ببيان.
    83. A statement equivalent to a right of reply was made by the observer for Mexico (13th). UN ٣٨- وأدلى المراقب عن المكسيك )٣١( ببيان معادل لحق الرد.
    He felt, along with the observer for Mexico, that it was crucial for Governments to provide information on a voluntary basis, thereby complementing the reporting procedure under article 40 of the International Covenant on Civil and Political Rights and other treaty bodies. UN واشترك مع المراقب من المكسيك في الاعراب عن شعورهما بأن تقديم الحكومات للمعلومات طوعاً يعتبر أمرا حاسما، فهو يتيح استكمال اجراء تقديم التقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية والهيئات التعاهدية اﻷخرى.
    45. Statements were made by the representatives of the Sudan, Sri Lanka, the United States of America and Oman, as well as by the observer for Mexico. UN 45 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من السودان، وسري لانكا، والولايات المتحدة الأمريكية، وعمان، فضلاً عن مراقب عن المكسيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more