"observer for slovenia" - Translation from English to Arabic

    • المراقب عن سلوفينيا
        
    A statement was made by the observer for Slovenia on behalf of the European Union. UN وألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists, in the course of which the representatives of Romania, the Dominican Republic and El Salvador, as well as the observer for Slovenia, participated. UN ثم تحاورت اللجنة مع أعضاء فريق النقاش، وشارك في الحوار ممثلو كل من رومانيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور، وكذلك المراقب عن سلوفينيا.
    74. At the 14th meeting, on 10 March, the observer for Slovenia orally revised the text as follows: UN 74 - وفي الجلسة الرابعة عشرة، المعقودة في 10 آذار/مارس، نقح المراقب عن سلوفينيا النص شفويا على النحو التالي:
    15. In response to a statement from an NGO, the observer for Slovenia declared that the decriminalization of prostitution in the country in 2003 had not, contrary to what had been indicated, led to an increase in prostitution. UN 15- ورداً على بيان من منظمة غير حكومية، أعلن المراقب عن سلوفينيا أن إلغاء تجريم البغاء في بلده في عام 2003 لم يؤد إلى زيادة في البغاء، على عكس ما أشير إليه.
    Statements were made by the observer for Slovenia (on behalf of the European Union) and the representatives of the United States, Japan and Australia. UN وتكلم كل من المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) وممثلو الولايات المتحدة واليابان وأستراليا.
    Mr. Bertoncelj (observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union, said that the EU was concerned by the impact of rapidly rising food prices on the world's poor. UN 23- السيد برتونشيلي (المراقب عن سلوفينيا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن الاتحاد الأوروبي يشعر بالقلق من جراء تأثير الارتفاع السريع في أسعار المواد الغذائية على الفقراء في العالم.
    241. At the 44th meeting, on 30 July, the observer for Slovenia introduced a draft decision entitled " Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " (E/2009/L.14). UN 241 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    Mr. Setinc (observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union, welcomed the offers of several Member States to host the thirteenth session of the General Conference. UN 75- السيد سيتينش (المراقب عن سلوفينيا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فرحّب بالعروض التي قدمها عدد من الدول الأعضاء لاستضافة دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة.
    235. At the 44th meeting, on 30 July, the observer for Slovenia introduced a draft decision entitled " Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " (E/2009/L.14). UN 235 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    He also saw no support for the proposal by the delegation of Germany to introduce a new subparagraph or for the proposal by the observer for Slovenia to replace the phrase " has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made " by " has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication " . UN وقال إنه لا يرى أيضاً أي تأييد لاقتراح وفد ألمانيا إدراج فقرة فرعية جديدة ولا لاقتراح المراقب عن سلوفينيا الاستعاضة عن عبارة " الحق في سحب الخطاب الإلكتروني الذي ارتُكب فيه الخطأ " بعبارة " الحق في سحب الجزء الخاطئ من الخطاب الإلكتروني " .
    Statements were made by the observer for Slovenia (on behalf of the European Union and Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Moldova, Montenegro, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey and Ukraine, as well as Liechtenstein and Norway) and the representatives of Canada, Japan and the United States. UN واستمعت اللجنة إلى كلمات ألقاها المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي وألبانيا وأوكرانيا والبوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وصربيا وكرواتيا ومولدوفا، فضلا عن ليختنشتاين والنرويج) وممثلو كندا والولايات المتحدة واليابان.
    Mr. Bertoncelj (observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union (EU), said that the EU strongly supported the United Nations reform process and welcomed the proactive stance taken by the Director-General and his staff, working from within the United Nations system to promote enhanced coherence in its areas of work. UN 7- السيد بيرتونسيلي (المراقب عن سلوفينيا): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد بقوة عملية إصلاح الأمم المتحدة ويرحب بالموقف المبادر الذي يتخذه المدير العام وموظفوه، الذين يعملون من داخل منظومة الأمم المتحدة على تشجيع تعزيز الاتساق في مجالات عمل المنظومة.
    Mr. Bertoncelj (observer for Slovenia), speaking on behalf of the EU, expressed appreciation for the smooth implementation of Evaluation Group (EVA) activities during the 2006-2007 biennium and also the response of EVA to ad hoc requests for evaluations. UN 76- السيد بيرتونسيلي (المراقب عن سلوفينيا): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فأعرب عن تقديره لسلاسة تنفيذ أنشطة فريق التقييم خلال فترة السنتين 2006-2007، وكذلك لاستجابة الفريق للطلبات المخصصة الغرض لعمليات التقييم.
    Mr. Bertoncelj (observer for Slovenia), speaking on behalf of the EU, recalled that the practice of holding two sessions of the Board in non-General Conference years had been adopted at a time when the Organization had been in crisis, through decision IDB.18/Dec.17. UN 101- السيد بيرتونسيلي (المراقب عن سلوفينيا): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فأشار إلى أن ممارسة عقد دورتين للمجلس في السنوات التي لا ينعقد فيها المؤتمر العام اعتُمدت في وقت كانت فيه المنظمة في أزمة، وذلك بالمقرر
    Mr. Ticar (observer for Slovenia) proposed, as an alternative to the United States proposal, amending the phrase " has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made " to read " has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication " . UN 41- السيد تيكار (المراقب عن سلوفينيا): اقترح، كبديل عن اقتراح الولايات المتحدة، تعديل عبارة " الحق في سحب الخطاب الإلكتروني الذي ارتُكب فيه الخطأ " بعبارة " الحق في سحب الجزء الخاطئ من الخطاب الإلكتروني " .
    Statements were made by the observer for Slovenia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union and Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Moldova, Montenegro, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey and Ukraine, as well as Iceland and Norway), the representatives of the United States, Italy, Spain and the Islamic Republic of Iran, and the observer for Ecuador. UN 59- وألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي وألبانيا وأوكرانيا والبوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا وكرواتيا ومولدوفا، وكذلك إيسلندا والنرويج) وممثلو الولايات المتحدة وإيطاليا وإسبانيا وجمهورية إيران الإسلامية، والمراقب عن إكوادور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more