"observer for yemen" - Translation from English to Arabic

    • المراقب عن اليمن
        
    The observer for Yemen also made a statement. UN كما ألقى المراقب عن اليمن كلمة.
    78. Before the draft resolution was adopted, the observer for Yemen made a statement. UN ٧٨ - وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى المراقب عن اليمن ببيان .
    45. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for Yemen (on behalf of the Group of 77 and China). UN 45 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان المراقب عن اليمن (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    47. At the 47th meeting, also on 23 July, the observer for Yemen,1 on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution. UN 47 - وفي الجلسة 47 المعقودة في 23 تموز/يوليه أيضا، قدم المراقب عن اليمن باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين مشروع القرار.
    216. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for Yemen (on behalf of the Group of 77 and China). UN 216 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن اليمن (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين) ببيان.
    45. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for Yemen (on behalf of the Group of 77 and China). UN 45 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان المراقب عن اليمن (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    47. At the 47th meeting, also on 23 July, the observer for Yemen,1 on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution. UN 47 - وفي الجلسة 47 المعقودة في 23 تموز/يوليه أيضا، قدم المراقب عن اليمن باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين مشروع القرار.
    221. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for Yemen (on behalf of the Group of 77 and China). UN 221 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن اليمن (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين) ببيان.
    81. At the same meeting, a statement was made by the observer for Yemen, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, as well as Palestine. UN 81 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن اليمن ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك فلسطين.
    Mr. SHARAF (observer for Yemen) said that his delegation supported the medium-term programme frameworks and also Japan's proposal for strategic guidelines (IDB.26/15). UN 7- السيد شرف (المراقب عن اليمن): قال إن وفد بلده يؤيد الإطار البرنامجي المتوسط الأجل كما يؤيد المبادئ التوجيهية الاستراتيجية التي اقترحتها اليابان (IDB.26/15).
    20. Mr. Hassan (observer for Yemen), speaking on behalf of the Organization of the Islamic Conference, said that the Conference strongly condemned the heinous terrorist acts perpetrated in Amman. UN 20 - السيد حسن (المراقب عن اليمن): قال، بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي، إن المؤتمر يدين بشدة الأعمال الإرهابية المشينة التي تم ارتكابها في عمان.
    41. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for Yemen (on behalf of Group of 77 and China). UN 41 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان المراقب عن اليمن (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين).
    41. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for Yemen (on behalf of Group of 77 and China). UN 41 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان المراقب عن اليمن (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين).
    25. Mr. Obeid (observer for Yemen) said that, in the drafting of economic and trade legislation, model legislative provisions agreed within the framework of the Commission were consistently helpful to the legislatures in the developing and least developed countries, of which Yemen was one. UN 25- السيد عبيد (المراقب عن اليمن): قال إن الأحكام التشريعية النموذجية التي يتفق عليها في إطار اللجنة، عند إعداد تشريعات اقتصادية وتجارية، مفيدة دائما للهيئات التشريعية في البلدان النامية وأقل البلدان نموا، التي من بينها اليمن.
    Mr. MAKKI (observer for Yemen) welcomed the Annual Report 2001 and said that the technical cooperation activities of UNIDO were particularly important for developing countries. It was therefore disappointing to note that the level of funds for technical cooperation had fallen in recent years. UN 82- السيد مكي (المراقب عن اليمن): رحب بالتقرير السنوي لعام 2001، وقال إن أنشطة التعاون التقني لليونيدو ذات أهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية، ولذلك فمن المؤسف ملاحظة انخفاض الأموال المخصصة للتعاون التقني خلال السنوات الأخيرة.
    37. At the 26th meeting, on 8 July, the observer for Yemen, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, introduced a draft resolution entitled " Recovering from the world financial and economic crisis: a Global Jobs Pact " (E/2010/L.9). UN 37 - في الجلسة 26 المعقودة في 8 تموز/يوليه، قدم المراقب عن اليمن() مشروع قرار بعنوان " التعافي من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل " (E/2010/L.9)، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    216. At the 43rd meeting, on 21 July, the observer for Yemen,1 on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, introduced a draft resolution entitled " Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters " (E/2010/L.10). UN 216 - في الجلسة 43 المعقودة في 21 تموز/يوليه، عرض المراقب عن اليمن(1)، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، مشروع قرار بعنوان ' ' لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية`` (E/2010/L.10).
    37. At the 26th meeting, on 8 July, the observer for Yemen, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, introduced a draft resolution entitled " Recovering from the world financial and economic crisis: a Global Jobs Pact " (E/2010/L.9). UN 37 - في الجلسة 26 المعقودة في 8 تموز/يوليه، قدم المراقب عن اليمن() مشروع قرار بعنوان " التعافي من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل " (E/2010/L.9)، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    211. At the 43rd meeting, on 21 July, the observer for Yemen,1 on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, introduced a draft resolution entitled " Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters " (E/2010/L.10). UN 211 - في الجلسة 43 المعقودة في 21 تموز/يوليه، عرض المراقب عن اليمن(1)، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، مشروع قرار بعنوان ' ' لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية`` (E/2010/L.10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more