"observer states and other observers" - Translation from English to Arabic

    • للدول المراقبة والمراقبين الآخرين
        
    • للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين
        
    • للدول المراقِبة والمراقِبين الآخرين
        
    The concerned State and member States would be given the floor first, followed by observer States and other observers. UN وأعطيت الكلمة أولاً للدولة المعنية والدول الأعضاء، ثم للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    18. At the same meeting, the President outlined the modalities for the interactive debate of panel discussions, which would be 7 minutes for panellists, 3 minutes for States Members of the Council and 2 minutes for observer States and other observers. UN 18- وفي الجلسة نفسها، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة التفاعلية لحلقات النقاش، وهي كما يلي: تخصيص 7 دقائق لأعضاء حلقة النقاش، و3 دقائق لأعضاء المجلس، ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    21. At the 23rd meeting, on 16 March 2009, the President outlined the modalities for the general debate on agenda item 3, which would be 3 minutes for States Members of the Council and 2 minutes for observer States and other observers. UN 21- وفي الجلسة 23، المعقودة في 16 آذار/مارس 2009، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة بشأن البند 3، المتمثلة في تخصيص 3 دقائق لأعضاء المجلس ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    10. At the 11th meeting, on 17 September 2010, the President outlined the modalities for the general debate on agenda item 4, which would be three minutes for States Members of the Council and two minutes for observer States and other observers. UN 10- وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بيّن الرئيس بإيجاز الترتيبات المتعلقة بالمناقشة العامة للبند 4 من جدول الأعمال وهي كالتالي: تُخصَّص ثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين.
    11. At the 12th meeting, on 20 September 2010, the President outlined the modalities for the panel discussion on the elimination of discrimination against women, which would be seven minutes for panellists, three minutes for States Members of the Council and two minutes for observer States and other observers. UN 11- وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2010، بيّن الرئيس بإيجاز الترتيبات المتعلقة بحلقة النقاش المخصصة للقضاء على التمييز ضد المرأة وهي كالتالي: تخصَّص سبع دقائق لأعضاء فريق المناقشة وثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين.
    23. At the 25th meeting, on 17 March 2009, the President outlined the modalities for the discussion of the remaining meetings of the tenth session, which would be 3 minutes for States Members of the Council and 2 minutes for observer States and other observers. UN 23- وفي الجلسة 25، المعقودة في 17 آذار/مارس 2009، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة في الجلسات المتبقية من الدورة، المتمثلة في تخصيص 3 دقائق لأعضاء المجلس ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    27. At the 32nd meeting, the President outlined the modalities for the general debate on agenda item 6, which would be 3 minutes for States Members of the Council and 2 minutes for observer States and other observers. UN 27- وفي الجلسة 32، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة بموجب البند 6، المتمثلة في تخصيص 3 دقائق لأعضاء المجلس ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    35. At the 15th meeting, on 5 March 2012, the President outlined the modalities for the general debate, which would be three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 35- وفي الجلسة 15، المعقودة في 5 آذار/مارس 2012، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة، وهي كما يلي: تخصيص ثلاث دقائق للدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    29. At the 2nd meeting, on 27 February 2012, the President outlined the modalities for the panel discussion on the promotion of awareness and application of the Universal Declaration of Human Rights through sport and the Olympic ideal, which would be two minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 29- عرض الرئيس، في الجلسة الثانية المعقودة في 27 شباط/فبراير 2012، ترتيبات حلقة النقاش بشأن تعزيز الوعي بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان وتطبيقه من خلال الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى، وهي كالآتي: تخصيص دقيقتين للدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    30. At the 4th meeting, on 28 February 2012, and at the 11th meeting, on 1 March 2012, the President outlined the modalities for the interactive debate of panel discussions, which would be seven minutes for panellists, three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 30- وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2012، وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 1 آذار/مارس 2012، عرض الرئيس ترتيبات الحوار التفاعلي لحلقات النقاش، وهي كما يلي: تخصيص 7 دقائق لأعضاء حلقة النقاش، وثلاث دقائق للدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان، ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    32. At the 11th meeting, on 1 March 2012, the President revised the modalities for the annual interactive debate on the rights of persons with disabilities, which would be seven minutes for panellists, three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 32- وفي الجلسة 11، المعقودة في 1 آذار/مارس 2012، نقّح الرئيس ترتيبات الحوار التفاعلي السنوي بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، لتصبح كما يلي: تخصيص سبع دقائق لأعضاء حلقة النقاش، وثلاث دقائق للدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان، ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    34. At the 13th meeting, on 2 March 2012, the President outlined the modalities for the interactive dialogue on the annual report of the High Commissioner, which would be three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 34- وفي الجلسة 13، المعقودة في 2 آذار/مارس 2012، عرض الرئيس ترتيبات الحوار التفاعلي بشأن التقرير السنوي للمفوضة السامية، وهي كما يلي: تخصيص ثلاث دقائق للدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان، ودقيقتين للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    6. At the 1st meeting, on 31 May 2011, the President outlined the modalities for the general debate on the update by the United Nations High Commissioner for Human Rights of the activities of her Office, which would be three minutes for member States and two minutes for observer States and other observers. UN 6- عرض الرئيس، في الجلسة الأولى المعقودة في 31 أيار/مايو 2011، ترتيبات المناقشة العامة بشأن تقديم المفوضة السامية عرضاً لآخر ما استجد في أنشطة مفوضيتها، ومدة هذه المناقشة هي 3 دقائق للدول الأعضاء ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    8. At the 9th meeting, on 1 June 2011, the President outlined the modalities for the panel discussion on the issue of human rights and victims of terrorism, which would be seven minutes for panellists, three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 8- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2011، عرض الرئيس ترتيبات حلقة النقاش بشأن حقوق الإنسان وضحايا الإرهاب، وقوامها 7 دقائق لأعضاء فريق النقاش و3 دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    9. At the 11th meeting, on 3 June 2011, the President outlined the modalities for the general debate on the thematic reports of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the Secretary-General, which would be three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 9- وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2011، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة بشأن التقارير المواضيعية التي أعدتها مفوضية حقوق الإنسان والأمين العام، ومدتها 3 دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    10. At the 13th meeting, on 6 June 2011, the President outlined the modalities for the general debate under item 5, which would be three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 10- وفي الجلسة الثالثة عشرة المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2011، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة بشأن البند 5 من جدول الأعمال، ومدتها 3 دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    12. At the 17th meeting, on 8 June 2011, the President outlined the modalities for the consideration of the follow-up to the fifteenth special session which would be three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 12- وفي الجلسة السابعة عشرة المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2011، عرض الرئيس ترتيبات عملية النظر في متابعة الدورة الاستثنائية الخامسة عشرة، وهي 3 دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    13. At the 21st meeting, on 9 June 2011, the President outlined the modalities for the general debate under item 6, which would be three minutes for States Members of the Human Rights Council and two minutes for observer States and other observers. UN 13- وفي الجلسة الحادية والعشرين المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2011، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة بشأن البند 6 من جدول الأعمال، وهي 3 دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين.
    12. At the 14th meeting, on 21 September 2010, the President outlined the modalities for the general debate on agenda item 5, which would be three minutes for States Members of the Council and two minutes for observer States and other observers. UN 12- وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2010، بيّن الرئيس بإيجاز الترتيبات المتعلقة بالمناقشة العامة للبند 5 من جدول الأعمال وهي كالتالي: تخصَّص ثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين.
    14. At the 20th meeting, on 23 September 2010, the President outlined the modalities for the general debate on agenda item 6, which would be three minutes for States Members of the Council and two minutes for observer States and other observers. UN 14- وفي الجلسة العشرين المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2010، بيّن الرئيس بإيجاز الترتيبات المتعلقة بالمناقشة العامة للبند 6 من جدول الأعمال وهي كالتالي: تخصَّص ثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين.
    15. At the 21st meeting, on 24 September 2010, the President outlined the modalities for the annual discussion on the integration of a gender perspective in the work of the Council, which would be seven minutes for panellists, three minutes for States Members of the Council and two minutes for observer States and other observers. UN 15- وفي الجلسة الحادية والعشرين المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر 2010، بيّن الرئيس بإيجاز الترتيبات المتعلقة بالمناقشة السنوية لمسألة إدماج المنظور الجنساني في عمل المجلس وهي كالتالي: تُخصَّص سبع دقائق لأعضاء فريق المناقشة وثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة وللمراقبين الآخرين.
    9. At the 3rd meeting, on 15 September 2009, the President outlined the modalities for the general debate on the update by the United Nations High Commissioner for Human Rights of the activities of her Office, which would be three minutes for Member States and two minutes for observer States and other observers. UN 9- في الجلسة الثالثة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر 2009، عرض الرئيس الترتيبات المتعلقة بالمناقشة العامة بشأن عرض مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان آخر ما استجد في أنشطة مفوضيتها، وأوضح أن مدة هذه المناقشة هي ثلاث دقائق للدول الأعضاء ودقيقتان للدول المراقِبة والمراقِبين الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more