"observer status with the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • مركز المراقب لدى الجمعية العامة
        
    • بمركز المراقب لدى الجمعية العامة
        
    • مركز مراقب لدى الجمعية العامة
        
    • مركز المراقب في الجمعية العامة
        
    12. Invites intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly to participate in the meeting; UN 12 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات ذات مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الاجتماع؛
    observer status with the General Assembly would be of mutual benefit to the two organizations and, above all, to disaster victims, as it would further strengthen communications and operational cooperation between the United Nations and the Federation. UN إن مركز المراقب لدى الجمعية العامة ستكون له فائدة مشتركة للمنظمتين واﻷهم من ذلك لضحايا الكوارث ﻷنه سيزيد من تدعيم الاتصالات والتعاون التنفيذي بين اﻷمم المتحدة والاتحاد.
    III. INFORMATION RECEIVED FROM BODIES WITH observer status with the General Assembly . 44 UN ثالثا - المعلومات الواردة من الهيئات التي لها مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The ACP Group has observer status with the General Assembly of the United Nations and has concluded a partnership agreement with the European Union. UN تتمتّع المجموعة بمركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، وقد وقّعت اتفاق شراكة مع الاتحاد الأوروبي. العنوان
    A special group would comprise United Nations organs, specialized agencies and other organizations enjoying observer status with the General Assembly. UN 31- وثمة فئة خاصة تضم هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر المنظمات التي تتمتع بمركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    12. Invites intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly to participate in the meeting; UN 12 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الاجتماع؛
    Its increasingly close relationship with regional organizations, such as OECD/DAC, which recently gained observer status with the General Assembly, is particularly noteworthy. UN وما تجدر اﻹشارة إليه بصفة خاصة هو علاقته المتزايدة الترابط مع المنظمات اﻹقليمية مثل لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي حصلت مؤخرا على مركز المراقب في الجمعية العامة.
    A. observer status with the General Assembly . 66 15 UN مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    A. observer status with the General Assembly . 38 - 40 9 UN مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    1. observer status with the General Assembly ... 49 11 UN مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    We believe that granting Interpol observer status with the General Assembly will contribute greatly to efforts to combat international crime. UN ونحن نعتقد أن منح الانتربول مركز المراقب لدى الجمعية العامة سوف يسهم إسهاما كبيرا في الجهود الرامية لمكافحة الجريمة الدولية.
    4. Invites those intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly to participate in the High-level Dialogue; UN 4 - تدعـو المنظمات والكيانات الحكومية الدولية ذات مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى؛
    1. observer status with the General Assembly UN ١ - مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    A. observer status with the General Assembly UN ألف - مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    4. Invites those intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly to participate in the High-level Dialogue; UN 4 - تدعـو المنظمات والكيانات الحكومية الدولية التي تتمتع بمركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى؛
    79. The Tribunal enjoys observer status with the General Assembly of the United Nations and has concluded a cooperation and relationship agreement with the United Nations Secretariat. UN 79 - وتتمتع المحكمة بمركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة وقد أبرمت اتفاقا للتعاون ولتنظيم العلاقات مع الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The Acting President: The suggested amendment has been considered and is accepted, but it should read " observer status with the General Assembly " , not " with the United Nations " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تم النظر في التعديل المقترح وقُبل، ولكن ينبغي أن ينص على " بمركز المراقب لدى الجمعية العامة " ، وليس " لدى الأمم المتحدة " .
    " 4. Invites relevant United Nations agencies, funds and programmes as well as the International Organization for Migration, to contribute to the preparation of and to participate in the High-level Dialogue, which will be open to those intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly in accordance with the rules of procedure; UN " 4 - تدعو وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، فضلا عن المنظمة الدولية للهجرة، إلى المساهمة في التحضير للحوار الرفيع المستوى والمشاركة فيه، حيث سيكون باب المشاركة فيه مفتوحا أمام المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي تتمتع بمركز المراقب لدى الجمعية العامة وفقا للنظام الداخلي؛
    12. Invites intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly to participate in the meeting; UN 12 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الاجتماع؛
    8. Invites intergovernmental organizations and entities that have observer status with the General Assembly to participate in the Conference; UN 8 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في المؤتمر؛
    5. observer status with the General Assembly UN 5 - مركز المراقب في الجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more