"observing strategy" - Translation from English to Arabic

    • استراتيجية الرصد
        
    • استراتيجية المراقبة
        
    • استراتيجية رصد
        
    • باستراتيجية الرصد
        
    The institutional capacity to coordinate all this is also growing through initiatives such as the Integrated Global Observing Strategy Partnership, the Global Observing Systems and global research programmes. UN كما تتعزز القدرة المؤسسية على التنسيق بين هذه العناصر كلها بفضل مبادرات من قبيل شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة ونظم الرصد العالمية وبرامج البحث العالمية.
    Promote global environment monitoring through the Integrated Global Observing Strategy (IGOS) Partnership and global mapping. UN تعزيز الرصد العالمي للبيئة من خلال استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة ووضع الخرائط العالمية.
    International Forum on the Integrated Global Observing Strategy UN الملتقى الدولي بشأن استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة
    WSSD Integrated Global Observing Strategy Partnership (IGOS) UN شراكة استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة المنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    44. The Integrated Global Observing Strategy links space-based observations with ground-based observations. UN 44 - وتربط استراتيجية المراقبة العالمية المتكاملة المشاهدات الفضائية بالمشاهدات الأرضية.
    Equipment, technology, software and an Observing Strategy have been developed for the project. UN واستُحدثت من أجل هذا المشروع معدات وتكنولوجيا وبرمجيات؛ كما وضعت من أجله استراتيجية رصد.
    ICSU is a co-sponsor of the Integrated Global Observing Strategy (IGOS), which includes the Global Terrestrial Observing System (GTOS). UN ويشارك المجلس الدولي للاتحادات العلمية في رعاية استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة التي تشمل النظام العالمي لمراقبة الأرض.
    There have also been efforts to improve coordination and cost-effectiveness, such as through the Integrated Global Observing Strategy. UN كما أن هناك جهودا تبذل من أجل تحسين التنسيق والفعالية من حيث التكلفة وذلك، من خلال استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة على سبيل المثال.
    The institutional capacity to coordinate all this is also growing through such initiatives as the Integrated Global Observing Strategy Partnership, global observing systems and global research programmes. UN كما تتعاظم القدرة المؤسسية على التنسيق بين هذه العناصر كلها بفضل مبادرات من قبيل `شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة ' و `نظم الرصد العالمية ' وبرامج البحث العالمية.
    There have also been efforts to improve coordination and cost-effectiveness, such as through the integrated global Observing Strategy. UN كما لم ينفك ببذل الجهود من أجل تحسين التنسيق والفعالية من حيث التكلفة متواصلا، وذلك، مثلا، من خلال استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
    (i) Committee on Earth Observation Satellites/Integrated Global Observing Strategy Partnership UN `1` اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض/شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة
    Parties also highlighted the importance of engaging developing country scientists in climate change research and observation efforts, and of their participation in the integrated global Observing Strategy. UN كما سلطت الأطراف الضوء على أهمية مشاركة العلماء من البلدان النامية في بحوث تغير المناخ وجهود الرصد، ومشاركتهم في استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
    IGOS Integrated Global Observing Strategy IMO UN استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة
    Among initiatives to monitor the atmosphere is the Integrated Global Observing Strategy, a consortium of 13 international organizations that integrates satellite, airborne and local atmospheric observation systems. UN ومن بين مبادرات رصد الغلاف الجوي، تعد استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة اتحاداً من 13 منظمة دولية تدمج نظم مراقبة الغلاف الجوي عن طريق السواتل والمحطات الجوية المحلية.
    The chair of UNICPC will represent the group of agencies in the Integrated Global Observing Strategy (IGOS) Partnership, serving at the same time as IGOS Partnership co-chair. UN وستمثل رئاسة هذه اللجنة مجموعة الوكالات المنضوية تحت شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة، مما سيجعلها تشترك في الوقت ذاته في رئاسة تلك الشراكة.
    In the field of Earth observation, Japan closely cooperates with space-related organizations through the Committee on Earth Observation Satellites and contributes towards advancing the Integrated Global Observing Strategy. UN 6- وتتعاون اليابان في مجال رصد الأرض مع منظمات تهتم بالفضاء، عن طريق اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض وتساهم في تعزيز استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
    FAO, in cooperation with concerned United Nations agencies such as WMO, UNESCO and the United Nations Environment Programme (UNEP), the International Council for Science (ICSU) and space-related agencies worldwide, has been promoting the Integrated Global Observing Strategy. UN وتعمل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، بالتعاون مع الوكالات المعنية التابعة للأمم المتحدة مثل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمجلس الدولي للعلوم والوكالات المعنية بالفضاء في جميع أرجاء العالم، على ترويج استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
    (e) Contribution to the Committee on Earth Observation Satellites proposal on the Integrated Global Observing Strategy. UN )ﻫ( المساهمة في اقتراح اللجنة المعنية بسواتل رصد اﻷرض بشأن استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة.
    Observing systems that monitor land, ocean and atmospheric changes are the complementary in situ component needed to establish an Integrated Global Observing Strategy (IGOS). UN كما إن أنظمة رصد التغيرات الطارئة على اليابسة والمحيطات والغلاف الجوي هي المكوّن الموقعي المكمل اللازم لوضع استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (إيغوس).
    There have also been efforts to improve coordination and cost-effectiveness, such as through the Integrated Global Observing Strategy. UN كما تبذل جهود من أجل تحسين التنسيق والفعالية من حيث التكلفة، بأمور، من بينها، استراتيجية المراقبة العالمية المتكاملة.
    FAO is also working closely with other partners within the United Nations system and other international organizations on the development of an Integrated Global Observing Strategy. UN كما تعمل الفاو بالتعاون الوثيق مع شركاء آخرين داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومع منظمات دولية أخرى فيما يتعلق بوضع استراتيجية رصد عالمية متكاملة .
    The role of systematic observations was emphasized to better understand the atmosphere, it was noted that improvements in integrated global observation from both satellite and in situ systems are essential, and it was suggested that efforts such as the Integrated Global Observing Strategy be included. UN وتم التأكيد على دور عمليات المراقبة المنتظمة لتحقيق معرفة أفضل بالغلاف الجوي وعلى ضرورة إدخال تحسينات على المراقبة العالمية المتكاملة بواسطة السواتل والنظم الموقعية، واقترحت هذه الوفود إدراج جهود شبيهه باستراتيجية الرصد العالمية المتكاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more